VI                         Тяжел ваш путь сквозь мрак морозный,                         И вас нагнать еще не поздно                         И на шатры взглянуть хоть раз,                         Увидеть их в предсмертный час.                         Погас костер во мгле холодной,                         Вода замерзла, нет огня.                         Сегодня ночью волк голодный                         Унес всю пищу от меня.                         Одна, одна в пустыне снежной,                         Одна со смертью неизбежной.       VII                         Кровь застывает в моих жилах,                         Я шевельнуть рукой не в силах,                         Жизнь прожита, и для меня                         Навеки скрылся отблеск дня.                         Дитя мое, когда б могла я                         Прижать тебя к груди своей,                         Я б умерла, благословляя                         Конец своих недолгих дней.                         Но ты не слышишь, ты далеко,                         Я умираю одиноко.

LINES COMPOSED A FEW MILES ABOVE TINTERN ABBEY, ON REVISITING THE BANKS OF THE WYE DURING A TOUR

JULY 13, 1798             Five years have past; five summers, with the length             Of five long winters! and again I hear             These waters, rolling from their mountain-springs             With a soft inland murmur. - Once again             Do I behold these steep and lofty cliffs,             That on a wild secluded scene impress             Thoughts of more deep seclusion; and connect             The landscape with the quiet of the sky.             The day is come when I again repose             Here, under this dark sycamore, and view             These plots of cottage-ground, these orchard-tufts,             Which at this season, with their unripe fruits,             Are clad in one green hue, and lose themselves             'Mid groves and copses. Once again I see             These hedge-rows, hardly hedge-rows, little lines             Of sportive wood run wild: these pastoral farms,             Green to the very door; and wreaths of smoke             Sent up, in silence, from among the trees!             With some uncertain notice, as might seem             Of vagrant dwellers in the houseless woods,             Or of some Hermit's cave, where by his fire             The Hermit sits alone.                                  These beauteous forms,             Through a long absence, have not been to me             As is a landscape to a blind man's eye:             But oft, in lonely rooms, and 'mid the din             Of towns and cities, I have owed to them             In hours of weariness, sensations sweet,             Felt in the blood, and felt along the heart;             And passing even into my purer mind,             With tranquil restoration:-feelings too             Of unremembered pleasure: such, perhaps,             As have no slight or trivial influence             On that best portion of a good man's life,             His little, nameless, unremembered, acts             Of kindness and of love. Nor less, I trust,             To them I may have owed another gift,             Of aspect more sublime; that blessed mood,             In which the burthen of the mystery,             In which the heavy and the weary weight             Of all this unintelligible world,             Is lightened: — that serene and blessed mood,             In which the affections gently lead us on, —             Until, the breath of this corporeal frame             And even the motion of our human blood             Almost suspended, we are laid asleep             In body, and become a living soul:             While with an eye made quiet by the power             Of harmony, and the deep power of joy,             We see into the life of things.                                           If this             Be but a vain belief, yet, oh! how oft —             In darkness and amid the many shapes             Of joyless daylight; when the fretful stir             Unprofitable, and the fever of the world,             Have hung upon the beatings of my heart —             How oft, in spirit, have I turned to thee,             O sylvan Wye! thou wanderer thro' the woods,
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату