Все, что природа сотворила,                        Жило в ладу с моей душой.                        Но что, — подумал я уныло, —                        Что сделал человек с собой?                        Средь примул, полных ликованья,                        Барвинок нежный вил венок.                        От своего благоуханья                        Блаженствовал любой цветок.                        И, наблюдая птиц круженье, —                        Хоть и не мог их мыслей знать, —                        Я верил: каждое движенье                        Для них — восторг и благодать.                        И ветки ветра дуновенье                        Ловили веером своим.                        Я не испытывал сомненья,                        Что это было в радость им.                        И коль уверенность моя —                        Не наваждение пустое,                        Так что, — с тоскою думал я, —                        Что сделал человек с собою?

THE THORN

      I                     'There is a Thorn — it looks so old,                     In truth, you'd find it hard to say                     How it could ever have been young,                     It looks so old and grey.                     Not higher than a two years' child                     It stands erect, this aged Thorn;                     No leaves it has, no prickly points;                     It is a mass of knotted joints,                     A wretched thing forlorn,                     It stands erect, and like a stone                     With lichens is it overgrown.       II                     'Like rock or stone, it is o'ergrown,                     With lichens to the very top,                     And hung with heavy tufts of moss,                     A melancholy crop:                     Up from the earth these mosses creep,                     And this poor Thorn they clasp it round                     So close, you'd say that they are bent                     With plain and manifest intent                     To drag it to the ground;                     And all have joined in one endeavour                     To bury this poor Thorn for ever.       III                     'High on a mountain's highest ridge,                     Where oft the stormy winter gale                     Cuts like a scythe, while through the clouds                     It sweeps from vale to vale;                     Not five yards from the mountain path,                     This Thorn you on your left espy;                     And to the left, three yards beyond,                     You see a little muddy pond                     Of water-never dry                     Though but of compass small, and bare                     To thirsty suns and parching air.       IV                     'And, close beside this aged Thorn,                     There is a fresh and lovely sight,                     A beauteous heap, a hill of moss,                     Just half a foot in height.                     All lovely colours there you see,                     All colours that were ever seen;                     And mossy network too is there,                     As if by hand of lady fair                     The work had woven been;                     And cups, the darlings of the eye,
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату