37
Город в Северной Африке, где в 1942 г. произошли два важных сражения между войсками союзников и немецкими войсками.
38
Город в Ливии, в ходе Второй мировой войны несколько раз переходил из рук в руки, окончательно освобожден английскими войсками в 1942 г. после поражения немецкой армии под Эль-Аламейном.
39
Город в Ливии, во время Второй мировой войны подвергся сильному разрушению, в ноябре 1942 г. занят английскими войсками.
40
Умри за родину (лат.).
41
Хотите — берите, нет — не надо (англ.).
42
Ах ты, поганый индус, ах ты, сукин сын (англ.).
43
«Правь, Британия» (англ.) — название британского гимна.
44
Герои романов Ч. Диккенса.
45
Похитить (искаж. англ.).
46
Секрет, тайна (англ.).
47
«Немцев на фронт» (англ.).
48
«Проклятых фрицев» (англ.).
49
Простите (англ.).
50
Ср.: Книга Исхода 16, 3 — жалоба евреев на то, что в египетском рабстве им жилось сытнее, чем во время скитаний с Моисеем по пустыне: «И возроптало все общество сынов Израилевых на Моисея и Аарона в пустыне, и сказали им сыны Израилевы: о, если бы мы умерли от руки Господней в земле Египетской, когда мы сидели у котлов с мясом, когда мы ели хлеб досыта!»
51
«Боже, храни короля» (англ.) — национальный гимн Великобритании.