по куску. Только младший не стал есть ее мясо. Он крабов ел, а мясо сестры тайком кинул в дыру в термитнике. Потом говорит:

— Я кончил.

Съели всё и домой пошли.

До тех пор они жили богато, а как убили сестру, сразу и обеднели. То ли судьба их была с сестрой так увязана, то ли еще что, только стали они сразу нищими, словно факиры.

В скором времени на том месте, куда младший брат мясо сестры бросил, вышел из земли побег бамбука невиданной красоты. Случилось идти там одному человеку. Увидел он этот бамбук и думает: «Сделаю-ка я из него скрипочку» 2. Вот с какой мыслью он оттуда ушел.

Наутро приходит с топором — и прямо к бамбуку. «Как бы мне лучше его срубить?» — думает. А потом говорит:

— Пропади всё, срублю я его где-нибудь повыше.— И как рубанет топором высоко от земли.

Только ударил, слышит голос из дерева. Говорит ему голос:

— Стой, стой! Не руби высоко, руби низко!

Снова ударил он топором — у самого корня. Опять, слышит, голос просит его со слезами:

— Стой, стой! Не руби низко, руби высоко!

Начал он рубить выше, опять тот же голос:

— Стой, стой! Не руби высоко, руби низко!

Да только тут он его так рубанул, что стебель упал. Взял он его с собой и сделал скрипочку. Обтянул ее кожей игуаны, и запела скрипочка так, что заслушаешься. Как молодая девушка песню поет, точно так и эта скрипочка пела — ведь в ней внутри была девушка. Ну а музыкант-то не знал, что там человек прячется.

Так он играл на скрипке немало дней. А потом раз вышла из скрипки девушка, и так она ему приглянулась, что он взял ее себе в жены. С той поры зажили они богато.

А братья ее, как обеднели, пустились странствовать по чужим краям. И случилось им в этих странствиях забрести в дом к сестре. Они ее не узнали, а сестра всех их узнала и говорит мужу:

— Это мои братья. Надо нам их угостить. Ведь не милостыню им подавать.

Вот они им и сказали:

— Отдохните у нас немного. Потом дальше пойдете.

Они очень обрадовались.

— Ну,— говорят,— вернулось к нам наше счастье. Сегодня у нас настоящий пир будет.

Братья давно уже забыли, как натирать тело маслом, и одежды у них никакой не осталось. «Дам-ка я им масла»,— думает зять. Налил им в чашку на целую рупию масла. А они — такие голодные — взяли его да и выпили. «Ну,— говорит себе зять,— ведь они его выпили». Взял он тогда сам масла в чашку и повел их к пруду — искупаться. Там уж, как отмылись они, дал им масло, а до того они, говорят, были грязные, словно коровы.

Искупались они, вернулись к дому и отдохнули немного, а тем временем и еда поспела. Сестра налила им воды — умыться перед едой. Они вымыли руки и вошли в дом. И зять тоже вошел, сел вместе с ними, и все за еду принялись. Кончили первую перемену, сестра вторую им подала. А потом она стала рассказывать, что раньше было, да и спрашивает:

— Братья, узнаете меня?

— Нет,— говорят.— Лучше скажи сама, кто ты.

Тут она им все рассказала:

— Было нас восьмеро — вас семеро братьев и я, ваша сестра. А потом, помните, вы в меня стали стрелять и убили меня на вышке посреди кукурузного поля? Младший брат меня так старался спасти, да уж очень вы своего добивались. И все равно он меня спас, мой младший брат.

Дослушали они до конца, старший брат встал и топнул ногой, и сразу земля под ним раскрылась — как раз, чтобы человеку пройти. И все братья один за другим туда побросались, потому что им было страшно и стыдно — они головы опустили и глаз на сестру поднять не могли.

Ну а младший брат шел последним, и, чтобы его удержать, сестра его за волосы ухватила. Да только не удержала — одни волосы у нее в руках и остались. Отсюда вот, говорят, и пошла трава бачком. Из этих волос. А раньше ее просто не было.

60. Верный пес

У одного агарии было пять сыновей и одна дочь. Как подросли сыновья, он их женил. А дочка оставалась в девицах, и родители ее любили и берегли. Раз все пятеро сыновей вместе с женами пошли в лес. Они нашли павшего вола и притащили его домой. Печенку родители дали съесть дочке. Невестки взревновали и обозлились.

— Ладно,— говорят,— мы у нее у самой печенку съедим 1.

На другой день пятеро братьев пришли домой усталые и просят сестру дать им напиться. А она порезала руку, кровь в воду попала, и вода покраснела. Братьям питье по вкусу пришлось, они спрашивают:

— Что это красное?

Она не ответила — боялась, как бы они ее не убили, да они и сами дознались, в чем дело.

Братья увели сестру в лес, а родители следом пошли и вернули ее домой. Ну, братья и сговорились, как им ее убить. А у нее была собака — отец ей подарил, чтоб было с кем играть. Раз братья уговорили сестру пойти с ними в лес манго рвать и убили ее по дороге. Пес подобрал ее голову и притащил домой. Увидел это отец, подумал, что пес ее и убил, и заколотил его до смерти.

Вскоре потом пришли домой пятеро братьев и мясо сестры с собой принесли, нарубивши помельче. Увидели на полу ее голову, перепугались и убежали. Тут отец и смекнул, кто на самом деле убийцы. Завязали родители в платок головы дочки и пса и отнесли их на Слоновью гору. Там спал садху. Они положили головы рядом с ним и ушли. Садху проснулся, увидел головы, испугался и закричал:

— Прочь! Прочь! Вернитесь в свое обличье и оставьте меня!

Девушка и пес разом ожили и остались жить вместе там, на Слоновьей горе. Спустя сколько-то времени пятеро братьев пришли туда поохотиться. Увидела их сестра и говорит псу: «Ату! Ату!» — и пес их прогнал. Они вернулись домой и рассказали родителям, что сестру видели. Те пошли, привели ее домой. Только, когда замуж отдать ее захотели, она сказала:

— Мой муж — этот пес.

Братья так разозлились, что навсегда ушли из деревни. А девушка и пес остались жить счастливо вместе со стариками.

61. Дело к Видате

В одном городе жил купец. Он был очень богатый, а детей у него не было. Раз он и думает: «Если я завяжу дружбу с богатым, мне от того большой чести не будет. Лучше поищу себе в друзья бедняка».

В том городе жил один махара — ткач. Детей у него было семеро, и он 'сильно бедствовал. К нему и пришел купец. Говорит:

— Я хочу завязать дружбу с тобой. Ты будешь мне другом навеки.

Махара говорит:

— Махапуруб! Как я могу быть твоим другом? Ты же видишь сам мою бедность. Я и кокосового ореха тебе дать не могу1.

А купец говорит:

— Об этом я позабочусь. Тебе это ничего стоить не будет.

На другой день купец созвал к себе в дом соседей. Он положил поровну подарков на два больших

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату