– Ты старался, – возразила она. – Ты... Тише. Я мог опустошить тебя, но, славабогу, мне не удалось это сделать. И нашелся мужчина, который зажег огонь в твоем сердце с новой силой. Я рад.
Слезы заблестели в ее глазах.
–Нет! – Ларк охватило болезненное чувство вины.
– Не спорь со мной, – пробормотал Спенсер. Каждое слово давалось ему с огромным трудом. – Только теперь я понял, как ты страдала. Я былслишком ожесточен. Думал, любая женитьба приносит только боль. Сейчас я знаю, что союз двух людей, которые преданы друг другу, – подарок от бога. Я должен быть уверен, что кто-то позаботится о тебе и защитит. И этот мужчина – Оливер де Лэйси.
Ларк в ужасе подняла взгляд на Оливера. Он был потрясен не меньше ее.
Спенсер слабо сжал ее руку.
– Я хочу, чтобы ты вышла за него замуж, как только меня не станет.
–Никогда! – Она зажала уши руками. – Прошу тебя, Господи, я не слышала этих слов.
Спенсер жестом заставил ее замолчать.
–Не горюй обо мне. Поклянись, Ларк! Поклянись, что ты выйдешь за него замуж.
– Пожалуйста, я не могу...
– Поклянись, – повторил он. – Я не успокоюсь, пока ты не пообещаешь мне этого.
Ее мысли смешались. Просьба умирающего Спенсера была слишком неожиданна и... невыполнима.
–Но я не могу, – прошептала она. – Я не могу.
– Ларк, я умоляю тебя. – Спенсер никогда не показывал, как ему больно, но сейчас мука исказила его черты. Хотя его глаза остались сухими, Ларк показалось, что ее муж плачет.
Она и не думала, что он умеет это делать.
– Пожалуйста, – настаивал он. – Пожалуйста, Ларк. Пожалуйста.
Ей так хотелось, чтобы он ушел с миром. Но разве она может выйти замуж за Оливера де Лэйси? Ларк плохо его знала, а то, что знала, ей совсем не нравилось. Он отчаянный, непостоянный и непредсказуемый. Он заставлял ее чувствовать себя женщиной и дрожать от желания.
Пожалуйста, еле слышно прошептал Спенсер.
–О господи, поклянись! – выкрикнул Оливер. – Он умоляет тебя, Ларк!
Ларк резко подняла голову. Оливер схватил Спенсера за руку и наклонился над ним.
– Если это даст покой и мир вашей душе, милорд, я клянусь сделать Ларк своей женой. Я буду нежно любить и защищать ее, и бог покарает меня смертью, если я нарушу свою клятву.
Спенсер прикрыл глаза. Ему стало легче дышать, на бескровных губах появилось подобие улыбки.
– Теперь ты, Ларк, обещай взять его в мужья. Ты была двадцать лет в браке по расчету, пора иметь настоящего мужа.
Ларк бросила полный отчаяния взгляд на Ричарда Спайда. Священник, сложив руки, молился. Тогда она опустила глаза на Спенсера, который с каждым мгновением уходил от них все дальше и дальше.
– Пожалуйста, Ларк.
Его шепот стал еле слышен, Ларк понимала, как важно для него услышать от нее это обещание, и не могла отказать умирающему человеку.
– Хорошо, – проговорила она каким-то чужим голосом.
– Ты клянешься перед богом?
Ларк взглянула на Оливера. Перед ней стоял красивый мужчина, который пробудил в ней страсть и заставил почувствовать себя любимой.
Ее сердце сказало «да».
– Хорошо, – торопливо произнесла Ларк. – Клянусь перед богом, что сделаю так, как ты просишь.
На минуту в комнате повисла тишина. Потом Спенсер взял их руки и соединил вместе.
В его глазах зажегся какой-то далекий свет.
– Свершилось.
Он улыбался. Ларк и Оливер не осмеливались пошевелиться, застыв в неудобных позах, соединенные пока лишь волей и рукой Спенсера.
Ричард Спайд тихо молился.
Ларк не знала, как долго они так стояли. Внезапно дыхание Спенсера изменилось. Оно стало частым, прерывистым. Ларк услышала странный звук и потом тихий долгий вздох.
Спенсер ушел.
Она наклонилась и прижалась к его губам. Спенсер никогда не разрешал ей целовать его. Чувство невыполнимой утраты разрывало ей сердце. Его губы были прохладными и сухими, и лишь ее горячие слезы могли согреть его лицо.
Они со Спенсером пронесли через всю жизнь необычную, но глубокую любовь, которая останется для Ларк драгоценной реликвией до самыхпоследних ее дней. Поклявшись, она отдала себя Оливеру де Лэйси,