652
Ср. Исх.25:17; 21–22.
653
Т.е. чем у прочих принадлежностей Скинии.
654
Имеются в виду восточно–сирийские писатели Нарсай и Бабай Великий, у которых встречается подобная интерпретация.
655
Или «Началообраз» (букв. «глава образов»).
656
Ср. Числ.16:35.
657
Преп. Исаак пользуется греческим термином parresia.
658
Букв. «доверчивости (уверенности) любви».
659
Вар. «в него» (т. е. Крест).
660
Т.е. Христа как Человека.
661
В этом и следующих абзацах преп. Исаак говорит о том, что в христианской традиции получило название communicatio idiomatum (лат. «взаимообщение свойств»), т. е. о неотделимости свойств божественной природы в Иисусе от свойств человеческой природы. Говоря об этом, преп. Исаак пользуется традиционным языком своей Церкви, проводя различие между Богом Словом и Человеком Иисусом, однако показывая, насколько тонко это различие, которое вовсе исчезает «в поклонении»: христиане молятся Христу как одновременно Богу и Человеку.
662
Т.е. человеческую природу.
663
Евр.11:3.
664
Как к Человеку.
665
Бог.
666
Букв. «захотел и вселился».
667
Человека.