подаренных землях, частью же или сгинули среди болот юга и снегов севера, или были объявлены носителями Тьмы и бежали за тот самый Триалетский хребет, куда империя пыталась нести свет веры.
— Знакомься. — Банн повел рукой в сторону посетителя, за которым Кир давно с любопытством наблюдал исподтишка. — Гарфагл. Он проверит, насколько ты хорошо владеешь оружием.
Гарфагл, стройный смуглый мужчина с чуть раскосым разрезом жгучих черных глаз, бросил на Кира мимолетный взгляд и чуть заметно кивнул. После этого он занялся завтраком, не обращая больше никакого внимания на Банна и его ученика. Кир продолжал внимательно изучать приезжего. Чем-то он смахивал на южанина, но это был не тауланец. Кир достаточно повидал кочевников еще в школе Мегида, однако пришелец отличался от них, как... Кир задумался, подыскивая сравнение. Наверное, как благородный скакун отличается от рабочей лошади. И в этом сравнении, по мнению Кира, не было ничего позорного или унизительного. А еще он напомнил Киру дикую кошку... Пришелец, даже когда надо было просто шагнуть или что-нибудь взять, двигался с той непостижимой и ленивой грацией, которой славились представительницы этого семейства. Одну из них Мегид держал в клетке во дворе школы. Зачем она была нужна скуповатому хозяину школы — непонятно. Дикий зверь из сезона в сезон рассматривал нехорошим взглядом рабов, бредущих на занятия и обратно. Эти жительницы предгорий Мокрых гор не поддавались приручению. По крайней мере, так говорили надсмотрщики, и держать в клетке дикое существо не имело никакого смысла. Однако Мегид почему-то не пытался избавиться от абсолютно ненужной и прожорливой собственности. Так вот, пришелец живо напомнил Киру это животное. Ему даже показалось, что Гарфаглу не составило бы большого труда выстоять против взрослого шелта...
— Ты закончил? — прервал его мысли пришелец. Кир поднял глаза от тарелки. Оказывается, Гарфагл давно разобрался с завтраком и теперь чуть нетерпеливо поглядывал в сторону Кира.
— Да. — Кир кивнул, торопливо отодвигая тарелку.
— Тогда пошли. — Пришелец стремительно поднялся и летящим шагом двинулся к двери.
Кир последовал за ним. Они спустились на первый этаж, где располагался тренировочный зал. Гарфагл шагнул к оружейной стойке и выдернул из креплений два клинка.
— Держи! — Один из них он небрежно швырнул в сторону Кира, нисколько, по-видимому, не заботясь о том, что оружие может поранить испытуемого.
Кир с трудом, но поймал клинок. Гарфагл чуть заметно ухмыльнулся, и Кир понял, что очередной экзамен начался. Ему достался хорошо знакомый длинный прямой полуторник. Именно с такого типа мечами бывшему аренному рабу пришлось в основном иметь дело в прошлом. Себе пришелец выбрал причудливо изогнутый клинок односторонней заточки.
«Ага, — отметил про себя Кир, — на обратном замахе он не сможет работать...» Следовало не упускать из виду это преимущество.
Пришелец между тем разделся до пояса и, отбросив куртку и рубашку в сторону, вышел на середину зала. Концом клинка он указал Киру место перед собой. Кир шагнул к нему, ощупывая взглядом ладный мускулисты торс пришельца. Дожив до седин, — а в черной шевелюре Гарфагла проглядывали серебристые нити, — этот, судя по представлению Банна, мастер клинка не заработал ни одного шрама. Или соперники попадались ему никудышные, или это действительно был Мастер.
Гарфагл несколько раз перекинул клинок из руки в руку, закрутив им несколько замысловатых фигур и давая понять стоящему перед ним Киру, что в равной степени владеет обеими руками. В этом случае у Кира, возьми Гарфагл второй клинок, не было бы абсолютно никаких шансов. С мечом и кинжалом он бы поборолся на равных с любым противником, но с двумечником... Подобные виртуозы боя были настолько редки, что Киру пока еще только довелось читать о них у Рахи Меронского в его «Империи». Именно из таких бойцов, по преданиям, состояла кавалерия Омера Завоевателя...
— Начнем! — скомандовал Гарфагл, скользнув навстречу Киру.
Тот вскинул свой клинок и экзамен начался...
Когда, ближе к обеду, их навестил Банн, с Кира пот лил в три ручья. Гарфагл же был свеж, как в начале испытания, и даже ничуть не запыхался. Из внешних признаков того, что он довольно долгое время без передыха махал всевозможными орудиями убийства, была лишь чуть поблескивающая испарина на висках.
— Ну и как? — с интересом осведомился Банн, чуть насмешливо оглядывая своего ученика.
— Нормально, — хмыкнул Гарфагл. — У него были неплохие учителя. Глефой и алебардой он владеет на уровне армейского наемника. Мечом и кинжалом получше.
— Каковы дальнейшие перспективы?
— Смотря для каких целей вы его готовите, — неопределенно пожал плечами Гарфагл.
— Скажем так, — задумчиво произнес Банн, — для жизни обычного наемника... или курьера.
— Тогда он вполне готов. — Гарфагл кинул клинок в крепления стойки. — Я только посоветовал бы избегать поединков. Всегда может попасться более опытный фехтовальщик, да и никто не застрахован от глупых случайностей...
— Кто он? — поинтересовался Кир, когда вечером ни, как всегда, сидели с Банном у камина.
Наставник оторвался от созерцания тлеющих углей и вопросительно поглядел на Кира.
— Ну этот, Гарфагл.
— А ты не понял? — недоуменно поднял брови Банн. — Неужели после общения в течение полудня до тебя так ничего и не дошло?
— Общение было несколько своеобразным. — Кир вспомнил, как козлом скакал по залу, пытаясь увернуться от беспрестанно атакующего пришельца.
— И все-таки я бы хотел услышать твои соображения.
— Если бы мы оказались в тех временах, когда Омер Первый завоевывал империю, я не сомневался бы ни мгновения.
— Ну-ну...
— Легкая кавалерия орков, — произнес Кир и замолк.
— Ты не так уж и не прав.
— Неужели здесь был один из тех орков?! — не поверил Кир.
— Что ты! — усмехнулся Банн. — Они живут долго, но не настолько.
— Тогда кто же?
— Один из потомков тех всадников...
— Разве их не всех уничтожил Орден Кающихся? Рахи Меронский...
— Оставь этого зангарца, — чуть поморщился Банн. — Рахи не всегда бывает прав. Он писал историю империи так, как ее видел, и его взгляд не всегда совпадает с действительным положением вещей.
Кир молча ждал продолжения разговора.
— Никогда не принимай на веру ничего, — наставительно продолжил Банн. — Даже если тебе преподносят это как истину в последней инстанции. — Он вздохнул и добавил: — А насчет гостя... Ты забыл, что Омер Первый награждал своих военачальников завоеванными землями.
— Ну и что?
— Не всегда даже Орден Кающихся может безо всяких последствий расправиться с тем или иным родом, — наставительно произнес Банн. — Некоторых лучше не трогать во избежание очень больших неприятностей...
Адаптация
Кир подъехал к Шарье, когда Сиб только показался из-за далекой зубчатой линии леса. Холодный Сезон был в разгаре. Холмы вокруг города, стоящие вдоль дороги редкие деревья, стены самой Шарьи за ночь оделись в толстую шубу инея и горели всеми цветами радуги в ярких, но негреющих лучах восходящего светила.
Ворота города то ли не закрывались на ночь, то ли они были уже открыты. Городские стражники не проявили никакого интереса к одинокому всаднику. Лишь в окне привратной сторожки на миг мелькнуло чье-то лицо, но никто так и не вышел наружу. Кир поежился. Несмотря на меховую куртку с капюшоном и довольно толстые холщовые штаны, предутренний холод легко проникал под одежду, и Кир довольно сильно продрог. А тут еще как назло улицы были абсолютно пусты, и дорогу пришлось искать самому.
«Не торопятся столичные жители на работу!» — мелькнула в голове у Кира раздраженная мысль.