— Вот это верно,— заметил Чжан, По.— Рань­ше мы в открытую бились с врагами, голым шты­ком, храбростью и отвагой завоевывали победу. Теперь же, когда борьба стала тайной, нам сле­дует подходить ко всему осторожно, вдумчиво. Разве у нас нет правила: «Поспешность — смерть для работника госбезопасности». Это надо всегда помнить! — Чжан По помолчал немного и закон­чил: — Ну, ладно! Давайте проанализируем со­здавшееся положение. Как вы думаете, где пря­чутся сейчас эти два гада?

— Не иначе, как на горе Туинъяй,— отклик­нулся Чжу Жэнь-цзе.

— Я тоже думаю, что гора для них — самое подходящее место,— согласился Сун Гуан.

— На Туинъяй? Правильно! Но Туинъяй — ве­лика. Кроме того, на горе леса, скалы, ущелья. Если мы арестуем Ван Шань-ли, мы тем самым спугнем этих двух мерзавцев, а это будет пре­ступлением перед народом.

Чжан По замолк. Заложив руки за спину, он начал ходить в раздумье по комнате.

* * *

Целый день провели Чжан По и его работники в доме Ван Ли-чэна, высушили одежду, вычи­стили оружие, привели в порядок карманные фо­нари, веревки. Сун Гуан и Чжу Жэнь-цзе с не­терпением следили за тем, как за окном медленно угасал день. Только Чжан По озабоченно еще и еще раз проверял задуманную операцию, внима­тельно изучая карту района.

Перед ужином в комнату с шумом ввалился Ван Ли-чэн.

— Ну, как? — спросил Чжан По.

— Все в порядке! В этом деле замешан Ван Шань-ли! Я задолжал в его лавке несколько юаней. Сегодня, сказав, что хочу рассчитаться, я пошел к нему домой проверить, сколько за мной записано долга. По записям я увидел, что сегодня он продал три пирожка, вчера — два, а позавчера — только один пирожок. Я заметил, в какую бумагу он завертывает пирожки. Все правильно — у него есть пачка старых аптечных счетов с красной чертой.

Выпалив все одним духом, Ван Ли-чэн полез в карман и вытащил какую-то бумажку.

— Посмотрите-ка! Что это такое?

Чжан По взял листок. На листке стояло: «Ма тай фу инь», а в углу номер страницы— 17.

— Такая же, как найденная Сун Гуаном! Как она, секретарь, к тебе попала? — с удивлением посмотрел на него Чжан По.

— А! Это интересно! Когда я листал тетрадь с долговыми записями, в фанзу вошел пастушо­нок семьи Ван Шань-ли, маленький Ню-цзы. Ню-цзы уже вступил в члены Новодемократиче­ского союза молодежи. После освобождения Ки­тая Ван Шань-ли изо всех сил стал заискивать перед ним и даже разрешал входить во внутрен­ние комнаты. Я и подумал, что это для меня очень полезно. Отозвав его в укромное местечко, я дал ему задание. Я сказал: «Ню-цзы, ты член Новодемократичеекого союза молодежи. Надо, чтобы ты побыстрей пошел к Ван Шань-ли и под каким-либо предлогом узнал, не хватает ли в молитвеннике, который носит Ван Шань-ли в кармане, одной страницы». Увидев, с какой серьезностью я разговариваю с ним, он, даже не поинтересовавшись, зачем это, сразу кинулся вы­полнять поручение. Я остановил его и предупре­ дил: ни в коем случае никому не говорить ни

о чем. Ню-цзы оказался смышленым парнем. | Войдя в дом хозяина, он как будто от безделья принялся щепать лучину. Куртка Ван Шань-ли была в стирке, и его книга лежала на подокон­нике. Улучив минуту, Ню-цзы перелистал ее. Одна страница действительно была вырвана. Ню-цзы малограмотный. Чтобы не ошибиться, он взял и вырвал из книги следующую. Оказалось — семнадцатая.— Кончив свой рассказ, Ван Ли-чэн засмеялся: — Моя задача выполнена, теперь ваша очередь!

— Сегодня вечером будем начинать? — спро­сил его Чжан По.

— Все улики налицо: укрывал диверсантов и пытался взорвать мост. Разве можно оставлять его на свободе? — твердо сказал Ван Ли-чэн.

— Начинать-то будем. Но не так просто. Я хочу сказать, что нельзя дать Ван Шань-ли схватить вас за жабры. Наоборот — нам надо схватить его за жабры. Надо сделать так, чтобы он сам добровольно привел нас к логову. Надо вырвать сорную траву вместе с корнем. Надо, чтобы в сеть попала вся банда! — Чжан По сел и начал подробно излагать свой план.

* * *

День постепенно угасал. Облака, заволаки­вавшие небо, рассеялись, открыв яркие звезды. Ван Ли- чэн направился в дом к Ван Шань-ли.

Ван Шань-ли шел четвертый десяток. На лице его нахально топорщились маленькие колючие усы. Торговец, сидя в комнате, пил после ужина чай. Увидев подходившего секретаря, Ван Шань-ли поспешно выбежал из дома и, униженно улы­баясь и кланяясь, стал приглашать в дом. Но Ван Ли-чэн, как всегда, не входя внутрь, оста­новился на пороге и холодно сказал:

— Завтра утром надо приготовить для бойцов один дань[4] кипятка. Управишься? За дрова и за труд заплатим.

— Ладно, ладно! — Ван Шань-ли с чашкой в руке подбежал к Ван Ли-чэну.— Выпей ча­шечку! Армейская часть расположится в нашей Деревне?

— Спасибо. Не хочу. Армейская часть придет к нам для маневров. Завтра более пяти тысяч человек прибудет на гору Туинъяй. А наша гора высока. Товарищам то вверх, то вниз придется лазать — где ж тут не захотеть пить! Дано ука­зание подготовить несколько даней чая.

Ван Ли-чэн помолчал немного, потом, повер­нулся и пошел прочь.

Ван Шань-ли с чашкой в руке ошалело стоял все на том же месте.

Возвратясь домой, Ван Ли-чэн вместе с Чжан По собрали деревенских ополченцев и расставили их на всех дорогах, ведущих к горе Туинъяй. Сам Чжан По вместе с Сун Гуаном и Чжу Жэнь-цзе незаметно подошли к дому Ван Шань-ли и при­таились за двумя толстыми стволами ясеней.

До полуночи ничего не произошло. Вдруг ка­литка в доме Ван Шань-ли тихо приоткрылась, и показалась женская фигура. Постояв немного и оглядевшись, женщина вполголоса крикнула внутрь дома:

— Никого!

Тотчас из калитки выскользнула темная фигура Ван Шань-ли. Одет он был в синюю одежду, на спине горбом торчала туго набитая котомка. Бо­язливо, скрываясь в тени, отбрасываемой стеной, Ван Шань-ли крадучись направился к западному концу деревни. По знаку Чжан По группа работ­ников госбезопасности, выдерживая некоторую дистанцию, пошла следом.

На околице деревни Ван Шань-ли обернулся, внимательно прислушался и, не заметив ничего подозрительного, ускорил шаги. Вскоре он до­брался до подошвы^ горы Туинъяй. На эту гору и днем-то трудно взбираться, теперь же, в темноте, подъем был еще более труден. Цепляясь руками и ногами за пучки травы по бокам скользкой, размытой дождем тропинки, Ван Шань-ли, тяжело дыша, взбирался все выше и выше. Кругом все было безмолвно. Только срывавшиеся под ногами изменника камни скатывались вниз. Ван Шань-ли испуганно оборачивался, но в ночной темноте трудно было заметить группу людей, сле­довавшую вслед за ним. Скоро он вошел в лес. Тропинка совсем пропала. Густые кроны высоких деревьев раскинулись над головой. Ноги пута­лись в высокой, до колен, траве. Чжан По и его-помощники замедлили шаги и вслед за Ван Шань-ли обогнули высокий каменный утес. Пе­ред ними обрывалось в темноту знаменитое ущелье Туинъяй.

Здесь скалы опускались отвесной, словно ножом срезанной, стеной на глубину семи — восьми чжан[5]. Стоя за стволами деревьев, Чжан По, Сун Гуан и Чжу Жэнь-цзе внимательно наблю­дали за действиями Ван Шань-ли. Тот сбросил со спины котомку, вытащил из нее большой мо­ток веревки и, привязав один ее конец за тол­стую сосну, стоящую на краю обрыва, скользнул вниз, крепко держась за веревку. Чжан По и другие подползли к краю скалы. По обрыву бе­лели камни. Внизу в темноте ущелья шумело лес­ное море. Ничего не было видно. Вдруг мелькну­ла светлая куртка Ван Шань-ли и пропала.

— Пещера. Приготовься! — шепнул Чжан По.

Сжимая оружие, трое людей стояли над обры­вом. Было очень тихо. Потом снизу донесся ти­хий разговор. Несколько первых фраз были непо­нятны, но остальное можно было разобрать.

— Не искушайте судьбу! Идите! Не дай бог вас найдут, у меня ведь жена, дети...— был слышен голос Ван Шань-ли.— Вы здесь спуститесь с горы. Я подберу за вами веревки... Вернусь прежней дорогой...— говорил все тот же убеж­дающий голос.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату