— Слава Богу, — сказал тот с чувством облегчения, — чем больше нас будет тем лучше. Идём к остальным.
Деннис показал на большую группу.
— А кто они?
— Они? Иностранцы: французы, немцы, русские и ещё кто-то.
— А вы трое американцы?
— Я американец, вот она англичанка. А насчет той маленькой не знаю. А как зовут тебя?
— Дэннис Сэндз.
— Ты откуда?
— Беркли, Калифорния, а ты?
— Я Джим Трентон, из Чикаго. Можешь называть меня Джим. А это Памела Грифит из Страфорда, в Англии.
Он показал на неё. Она была ростом с Денниса. Её юбка была так коротка, что почти открывала полные стройные ноги. Трентон повернулся ко второй.
— А это… Как твоё имя, малышка? — девушка действительно была маленькой и хрупкой. Деннис подумал, что она больше похожа на ребёнка, чем на пленницу. Её золотистые волосы мягко падали ей на плечи, а карие глаза живо поблескивали, глядя на всех. — Она ужасно спокойна, не то, что Пам, — сказал Джим. Он оценивающе смотрел на неё. — Как же тебя зовут?
Девушка выдавала из себя улыбку.
— Кинди.
— Ты откуда, Кинди?
— Нью-Йорк, — кратко ответила она.
— Ну вот, мы и обменялись любезностями, — он обернулся к Деннису, — если хочешь, можешь взять её себе, я беру другую.
Он положил руку на талию Памелы и одобрительно посмотрел на неё.
— Как угодно, — томно ответила она.
Трентон сказал, глядя на Денниса и Кинди:
— Думаю из вас получиться неплохая пара.
Сэндз взглянул на Кинди. Она совершенно не походила на других. Слабая улыбка тронула её губы и Деннис почувствовал неожиданную теплоту к этому хрупкому созданию.
— А вот и Киннакс со своими… — бросил Джим.
Лицо Киннакса выражало удовлетворение.
— Минуту внимания. Послушайте меня ещё раз. Я буду говорить через переводчиков, чтобы каждый слышал на своём родном языке. Переход произойдёт отсюда. Вам нужно будет разбиться на пары и следовать за мной.
Джим бросил взгляд на Памелу, и они двинулись за Киннаксом. В глазах Кинди появился страх. Деннис снова почувствовал это странное тёплое чувство, все сильнее охватывавшее его.
— Не бойся, — тихо произнёс он и, взяв её за руку, шагнул вслед за остальными.
Глава 7
Переход продолжался дольше, чем обычно. Очевидно из-за огромного расстояния, переход сопровождался дезориентацией, физическим распадом и великолепием равнодушных звёзд. Когда ноги Денниса коснулись твёрдой поверхности и зрение стало нормальным, он увидел, что стоит на голубом пластиковом полу, блестевшем под пятисторонними лампами, ослепительно сияющими. Впереди него на продолговатой платформе сидело пять инопланетян. Они были бы похожи на людей, если бы не цвет лица и грубые черты. На прибывших внимательно смотрел Киннакс.
— Как руководитель проекта, я приветствую вас на планете Икония, — его голос был очень громок. — Надеюсь, вы не испытали неудобства. — Слева от Денниса стоял Джим Трентон, он догадался об этом по сильному запаху духов, исходящему от Памелы. Кинди стояла справа. Он по-прежнему держал её за руку и ощущал холод её пальцев. — У нас мало времени, — продолжал Киннакс, — опасность приближается с угрожавшей быстротой. Промедление может оказаться роковым. Если вы очень устали, то можете отдохнуть один день. Вас проведут сейчас в комнаты, где вы найдёте всё необходимое. А завтра мы начнём серию тестов по определению потенциальных возможностей каждого из вас. После этого мы попытаемся встать на пути силы, разрушающей наш мир. Затем мы вернём вас на вашу планету. Если есть вопросы, то, пожалуйста, спрашивайте.
Джим Трентон выступил вперёд. Его руки были засунуты в карманы.
— А что будет в том случае, если мы не остановим угрозу? — Деннис почувствовал, как кровь отхлынула от сердца. «Не нужно было об этом спрашивать», — подумал он.
Киннакс отрицательно покачал головой.
— Ваши опасения напрасны. Мы не можем проиграть. Но даже если и потерпим поражение, то вы вернётесь на Землю до того, как наш мир будет опустошён и уничтожен.
Деннис почувствовал нараставшее напряжение. Что-то изменилось в голосе Киннакса, в его интонациях… Деннис не мог понять, что именно. Ему в голову пришла другая мысль: почему он испытывает такое беспокойство. Точно через его руку, сжимавшей руку девушки, передался её ужас. Деннис решил, что сказывается действие необычной обстановки. Джим снова вышел вперёд.
— Можем ли мы свободно встречаться друг с другом?
— Во внимание приняты все аспекты жизнедеятельности человека, — спокойно ответил Киннакс. — Мы приняли во внимание тот фактор, что вы захотите общаться друг с другом, если не предпочтёте секс. Расположиться вы тоже можете с кем хотите. Это даст вам ощущение земных связей.
Деннис встрепенулся. «Земные связи»! Тон, каким это было сказано, ожёг его. В нём звучало презрение!
— У вас есть ещё вопросы, Джим Трентон? — спросил Киннакс.
— Нет.
— Очень хорошо. А у других? — Никто не ответил. — Очень хорошо, — повторил он.
Снова наступило молчание. В глазах у многих застыл страх. Есть ли у них шанс вернуться на землю?..
С этого момента Деннис почувствовав медленно зревшую опасность.
Итак, это началось…
Глава 8
В течение следующего получаса транспортёр делал ряд остановок, пока все земляне не были развезены по своим комнатам. Оставались лишь Деннис и Кинди. Транспортёр сделал последнюю остановку. Киннакс сошёл и жестом сделал им предложение следовать за ним. Он стоял около ниши в стене, где виднелись очертания двери. Осторожно войдя за ним, они очутились в темном коридорчике.
— Здесь вы останетесь на ночь, — сказал им Киннакс. Он объяснил расположение комнат и быстро ушёл.
Деннис бросил взгляд на Кинди. Она была так хрупка, что он легко мог бы овладеть ею, если бы захотел. Но увидев беспомощное, затравленное выражение её глаз, он понял, что не сможет этого сделать. Едва Киннакс ушёл, Деннис сразу же почувствовал облегчение. Теперь они остались наедине, на далёкой незнакомой планете. Девушка была совершенно подавлена. Деннис сказал:
— Мы будем пользоваться двумя спальнями.
Беспокойство покинуло её лицо, она улыбнулась. Деннис опустился на пластиковый диванчик и скрестил ноги, обхватив руками колени. Кинди сидела рядом. Её руки лежали на коленях, глаза опущены.