результате несчастного случая на охоте.
Теперь после званых ужинов, балов и собраний все чаще Куин и Ноэль вместе поднимались в свои спальни. Всякий раз, когда это случалось, сердце Ноэль неистово заходилось. Что, если ночью Куин решит открыть дверь, разделяющую их комнаты?
Становилось все труднее и труднее прятать воспоминания о том, как он занимался с нею любовью в Йоркшире. Словно читая ее мысли, он следил за ней мрачным взглядом, но не предпринимал попыток прикоснуться. Они задирали друг друга по пустякам. Ноэль стала резка со слугами. Куин уходил в карточные сражения за столами для «фараона». Так не могло долго продолжаться.
Глава 28
Когда джентльмены, покончив c сигарами и коньяком, присоединились к дамам в гостиной, Хьюго Мид маркиз Блистоун крепко прижался бедром к ноге Ноэль. Она едва заметила это. Даже мрачный сердитый взгляд Куина с другого конца комнаты не мог испортить ей хорошее настроение. Когда она уже уверилась, что больше не вынесет ни дня совместной жизни с мужем, все изменилось.
Совершенно неожиданно. Этим вечером по дороге на третий званый ужин за неделю Куин вдруг сообщил, что намерен послезавтра покинуть Лондон, чтобы вплотную заняться управлением судоверфью в Кэйп Кросс. Ноэль, как он заявил, может оставаться здесь. Он открыл для нее значительный счет в банке, чтобы она могла приобрести собственный дом и продолжать вести привычный образ жизни. Пусть это не развод, но в дальнейшем им не придется жить вместе.
Сердце Ноэль пело. Наконец-то она освободится от мужа!
Давление маркиза на бедро настолько усилилось, что она вернулась к действительности. Потрясенная, она осознала, что сосед нежно нашептывает:
— …восхищение вами. Весь вечер ваша красота искрится подобно великолепнейшему вину в ожидании истинного ценителя.
— Право, лорд Блистоун, вам не пристало вести подобные речи.
Подлокотник кресла впился ей в другое бедро, когда она попыталась незаметно отодвинуться от мужчины.
— Не лукавьте, — настаивал он. — Я знаю, что вы отвечаете на мою страсть. Нужно устроить встречу наедине, чтобы я мог показать всю силу своей любви.
Прежде чем она успела отдернуть пальцы, он поймал их и поднес к губам.
— Убери руки от моей жены, пока я их не переломал.
Маркиз отбросил ее кисть, словно это была гадюка. Ноэль понятия не имела, как долго Куин стоял позади и слушал, но, судя по угрозе в голосе, довольно давно.
— Терпеть не могу прерывать столь нежные моменты, Хьюго, но я забираю жену домой, и если ты еще хоть раз глянешь на нее, я тебя прикончу.
Он схватил Ноэль за руку и довольно бесцеремонно сдернул с дивана. Под взглядами всех присутствующих он потащил ее к двери, словно непослушного ребенка. Сквозь зубы Ноэль поблагодарила хозяйку, всячески пытаясь скрыть свое унижение.
В экипаже она хранила молчание в течение всей недолгой поездки до дома. Непроизнесенные слова рвались наружу, но она сдерживалась в ожидании момента, когда кучер не сможет их услышать. Куин даже не взглянул в ее сторону. Наконец они остались одни в тускло освещенном фойе особняка на Нортридж Сквер. Стоило Куину закрыть входную дверь, как Ноэль дала волю гневу.
— Как ты посмел так унизить меня!
— Не трогай меня сегодня, — он бросил на нее мрачный взгляд. — Будь ты поумнее, так убралась бы с моих глаз.
— Я исчезну с твоих глаз, безусловно, но прежде выскажу все, что думаю о твоих манерах!
— Предупреждаю тебя, Высочество…
— Это я предупреждаю тебя! Ты самовлюбленный, эгоистичный, заносчивый ублюдок!
— А ты дешевая маленькая кокетливая дрянь!
И тут Ноэль ему врезала. Она размахнулась и со всей силы всадила кулак ему в челюсть. Куин должен был предвидеть. В других обстоятельствах он бы уклонился. Но непривычная ревность, весь вечер выгрызавшая его изнутри как червь, притупила его рефлексы, и он принял полную силу ее удара.
Ноэль втянула воздух, осознав глупость своего поступка. Господи Боже, он же убьет ее! Задрав юбки над икрами, подгоняемая страхом, она взбежала по лестнице.
И оказалась в ловушке. Она не различала, стучит ли это ее сердце или его шаги за спиной. Мысли мельтешили. Ключ? Ключ от спальни в замке? Она преодолела последнюю ступеньку, пролетела коридор; тело ощущало его присутствие позади, и в отчаянном рывке она бросилась к двери. Когда ручка поддалась под рукой, это показалось чудом. Она заскочила внутрь и навалилась на дверь. Щеколда вошла в пазы. Она потянулась к ключу и начала вращать его…
Дверь распахнулась от удара невероятной силы, сбив Ноэль с ног. Пол под ней сотрясся, когда тяжелая дубовая плита с грохотом захлопнулась. Лежа на темном ковре в атласном ворохе, она услышала поворот ключа в замке. Раздался всхлип — жалобный, как у ребенка. С отстраненным любопытством она задумалась, кто еще в комнате, кроме них, и вдруг осознала, что это хныканье вырвалось из ее горла.
Куин смутно маячил над ней, видимая рука была сжата в кулак.
— Ты понимаешь, что заплатишь за это единственным образом.
Глядя ей в глаза, муж поднял руки к лацканам, медленно стянул вечерний сюртук и швырнул его на ближайший стул, не меняя позы. Затем начал расстегивать жилет, скользя от одной черной блестящей пуговки к другой. Без единого лишнего движения. Каждое его действие было продумано, неторопливо и наполнено нарочитой угрозой. Он дернул узел белого шейного платка.
— Я несколько недель держался на расстоянии от тебя. Оплачивал твои счета и позволял жить, как тебе угодно. Недавно я спросил себя, а почему? И знаешь, Высочество, не смог найти убедительный ответ.
Ноэль зачарованно наблюдала, как неторопливо распахнулась его рубашка, обнажая мощную мускулистую грудь, так запомнившуюся ей. И только когда его руки опустились к поясу брюк, она вырвалась из ступора. С криком Ноэль вскочила на ноги и бросилась к выходу, но его рука взметнулась и обвила ее, словно хлыст.
— О, нет, даже не думай! Я с тобой еще не закончил.
Он сорвал с нее плащ, подхватил и бесцеремонно бросил на кровать. Ноэль взвизгнула от боли, угодив локтем в деревянную голову дракона, но Куин проигнорировал ее вопль. Рухнув рядом с ней, он схватил Ноэль за хрупкие плечики, перевернул на живот, затем придавил коленом талию.
— Раз одежда оплачена мной, будь я проклят, если порву!
Только аккуратно расстегнув каждый крючок, Куин стянул атласное платье с отбивающегося тела. Однако его терпение вскоре иссякло, и, когда дело дошло до нижних юбок, они быстро превратились в груду тряпья на полу.
Жена лежала перед ним на спине, и лишь тонкая сорочка прикрывала наготу. В пылу борьбы за одежду, волосы рассыпались и теперь струились вокруг нее, словно заиндевевшие от зимнего лунного света, льющегося в окно.
С минуту Куин разглядывал женщину. Было что-то необычное в ее облике. Это настораживало. В следующее мгновение он понял, в чем дело. Прекрасные сверкающие глаза полны гнева и отвращения, но в них нет страха. Она ненавидит его, это очевидно, но, по-видимому, больше не боится.
С заинтересованность ученого, проверяющего гипотезу, Куин наклонился и охватил ее грудь под тонкой тканью. Она выплюнула злобное ругательство и принялась неистово брыкаться. Он тихо рассмеялся. Но все веселье сошло на нет с болезненным стоном, когда один из ударов пришелся на его пострадавшую челюсть.
С рычанием он обрушился на нее, используя тяжесть массивного тела, чтобы подавить сопротивление, и впился в ее губы поцелуем, в котором было больше агрессии, чем ласки, сминая ее уста