Но Лори с неожиданной силой оттолкнула его.
— Ты сбил меня с толку! — прокричала она. — Я даже потеряла представление, где я и что вообще происходит. Но я не хочу зависеть от тебя. Я хочу быть свободной!
И что Кейд мог ответить ей? Он, который в поисках свободы от нее девять лет скитался по миру и в конце концов понял, что вот это знакомое, почти родное гораздо дороже ему, чем свобода.
— Рис сейчас подгорит, — уже совсем другим голосом произнесла Лори, усевшись на стул.
— Лучше рис, чем я, — хмыкнул Кейд и взял ложку.
— Что касается остального… отец был в ярости, что я бросила Рея, — продолжала она свою печальную повесть. — Я не знаю, каким образом, но они были связаны делами, так что наш развод стоил ему кучу денег. А когда я наотрез отказалась вернуться к мужу, отец вообще отрекся от меня. И мать впервые жизни пошла ему наперекор. Но не в открытую. Когда она выбирается в Галифакс, то всегда навещает меня и девочек. Иногда помогает нам деньгами. Поверишь, отец до сих пор ограничивает ее в деньгах.
— А разве по закону тебе не положена половина дома Рея?
— Положена. Но дело в том, что Рей все заранее рассчитал. Он так перезаложил дом, что от его продажи мне досталась очень маленькая сумма. А потом уехал в такой штат, где я не имела права потребовать от него алименты. Я продала мебель с аукциона, но эти деньги пошли на образование для Рэчел и Лидди. Еще немного я отложила на черный день.
— Ты ненавидишь его, Лори?
Она покачала головой.
— Уже нет. Я только благодарю Бога, что не должна больше жить с ним. Мне надо было развестись гораздо раньше, но я верила, что все исправится.
Кейд выложил цыплят на сковородку.
— Ты любишь ужинать при свечах?
Через десять минут румяные цыплята, приправленные ароматными специями, лежали на дымящемся рисе.
— За встречу! — произнес он первый тост.
За ужином они болтали о пьесах, кинофильмах и книгах. Ее непринужденный смех радовал его до глубины души. На десерт он приготовил шоколадные печенья.
— Несколько штук я сделал специально для Рэчел и Лидди, — вскользь сказал он.
Лори перестала есть.
— Правда? Черт, почему у меня все время глаза на мокром месте? Не выношу женщин, которые постоянно хлюпают носом.
Действительно, в ее глазах стояли слезы. Растерявшийся Кейд попытался успокоить ее:
— Да ладно тебе, Лори, подумаешь, пара печений!
— Ничего не подумаешь! Я не привыкла, чтобы обо мне заботились, а ты весь вечер ухаживаешь за мной. И о девочках вспомнил.
— Неужели ты и вправду была так несчастлива замужем?
— Да. Я знала, что совершаю ошибку, уже когда шла к алтарю. Но в то время находилась под таким влиянием отца, что… Мне надо пойти умыться.
Кейд поставил кофе и подбросил в камин пару поленьев. За десертом они опять болтали обо всем на свете, потом он предложил попить кофе у камина.
Он еще не обзавелся подходящими стульями для гостиной, поэтому они уселись прямо на ковер. Только тут он рассмотрел, что ковер в точности такого же цвета, что и ее глаза. Видимо, когда он его покупал, подсознательно выбрал определенный цвет. Но он не стал говорить ей об этом.
— А как коленки Рэчел?
— Гораздо лучше, спасибо тебе. Во вторник она уже пойдет в школу. Как приятно смотреть на огонь, правда? Единственное, почему я скучаю, так это по камину в доме отца.
— Я тоже люблю смотреть на открытый огонь. И решил: когда перееду, обязательно обзаведусь камином.
— Переедешь? — Видимо, испугавшись того, что прозвучало в ее тоне, она поспешно добавила: — Ведь ты только что переехал сюда.
— Я купил десять акров земли во Френч-Бее. Сейчас ремонтируют дом, так что раньше ноября переехать туда не смогу. Там обязательно будет камин.
— А, ну это не так далеко. Там, очень красиво, правда? Тебе повезло, что ты нашел там место. А какой дом? Есть, там сад? А не будет тебе далеко добираться до гаража?
— Лори, ты опять слишком много говоришь. Почему ты нервничаешь сейчас?
— А ты слишком много стал понимать. Мне просто странно, что мы вот так с тобой сидим.
— Да, давно этого не было.
— Чудесный получился вечер. Если бы все свидания были такими, я бы, пожалуй, согласилась ходить на них почаще.
— Только со мной!
У Кейда эти слова вырвались непроизвольно, но он не жалел о них. Хотя Лори и вздернула подбородок.
— Мне пора идти, Кейд. Я обещала няне прийти пораньше.
— Я пригласил тебя сюда не затем, чтобы ты почувствовала вкус к свиданиям.
— А зачем ты меня пригласил?
— Вот зачем. — Он крепко обнял ее и страстно поцеловал в губы.
Лори совершенно не ожидала этого, ее губы вначале непроизвольно сжались, но потом на короткое мгновение она расслабилась, губы стали мягкими и податливыми. Но она тут же отпрянула от него и вскочила на ноги.
— Ты же говорил, что я могу тебе доверять!
— А ты говорила, что никогда не сравнивала меня с Реем.
— Если будешь себя вести так же, мне придется.
— Это был всего лишь поцелуй, Лори. Один поцелуй! Это не конец света… и к тому же тебе понравилось. Я знаю, что понравилось.
Она открыла рот, чтобы возразить, но передумала.
— Я отвезу тебя домой, — сказал он. — Сколько ты должна заплатить няне?
— Сама заплачу.
— Если ты бываешь у меня, плачу я.
— Я не хочу, чтобы ты вмешивался в мою жизнь.
— Мне это ничего не стоит, а для тебя дорого.
— Неважно. Я, как ты видишь, справляюсь. И по счетам плачу сама, и за крышу над головой, девочки сыты и одеты. Я сама зарабатываю нам на жизнь. Для меня самое главное — независимость.
— Извини, — сказал Кейд, — мне не надо было тебе это предлагать.
— Но ты хотя бы понимаешь, почему? Вот ты путешествовал по свету и был совершенно независим. Я хочу того же. И горжусь, что смогла этого добиться. Хотя иногда так устаю, что хочется плакать.
— Лори, я хочу с тобой снова встретиться.
— Не знаю, зачем тебе это, — еле слышно произнесла она.
— Я тоже. Но я хочу. Может быть, вместе съездим во Френч-Бей на следующие выходные? Я бы показал тебе дом.
У нее просветлело лицо.
— Я бы с радостью поехала.
— Хорошо. А сейчас я отвезу тебя домой.
На обратном пути они почти не разговаривали. Она быстро выскользнула из машины, как будто боялась, что он снова поцелует ее.
Теперь ему оставалось только как-то дожить до следующих выходных.