Дворцовые покои. Во дворце царит веселая суматоха. Все готовятся к встрече Тартальи. Играет дворцовый оркестр. Появляются Тарталья, Труффальдино и Смеральдина.
Сильвио
С твоим приездом, милый мой Тарталья, Утратил и унынье, и печаль я! Так подойди же, принц, и припади К отцовской и отеческой груди! (Замечает Смеральдину) Но что я вижу? Ох же, и балбес ты! Ужель ты не сыскал милей невесты? Неужто весь объехать нужно свет, Чтоб убедиться: хуже бабы нет? Тарталья
Да, батюшка, печальные итоги: Невесту подменили мне в дороге, А существо, которое со мной, Никак не может быть моей женой! Смеральдина
Тарталья, ты труслив, как зимний заяц! Ты ж клялся мне, что женишься, мерзавец! Тарталья
Я был не прав, и в этом я винюсь. Прости, но на тебе я не женюсь! Бригелла
Помилуйте, а как же слово чести, Которое он дал своей невесте? Клариче
Невесты – это все же не меню, И их нельзя менять шесть раз на дню! Леандро
Посмотрим на Тарталью трезвым взором: Тарталья запятнал себя позором! Клариче
Наш принц совсем духовно обнищал! Смеральдина
Женись, подонок, если обещал! Народ
Позор! Наш принц нарушил слово чести И отказал в любви своей невесте! На власть легло позорное пятно! Наш принц – не принц, а полное говно! Тарталья
Уж лучше испытать любую муку: Сесть на ежа, поцеловать гадюку! Мне даже смерть сегодня не страшна. Да я уж лучше брошусь из окна! Бригелла
Позвольте, это ж форменный шантаж!