Все то, над чем смеяться в жизни грех, У принца вызывает бурный смех!..

Сильвио

О мой несчастный сын, он так хворает!..

Клариче (в сторону)

Хворает, но – увы! – не умирает!..

Сильвио

Спешите же Тарталью мне спасти!..

Клариче (в сторону)

Ага, сейчас!.. Бежим!.. Уже в пути!..

Труффальдино

Неплохо бы собрать нам всех убогих, Слепых, глухих, безруких и безногих, И, может статься, их несчастный вид Тарталью хоть чуток развеселит!

Бригелла

Да, черт возьми, гуманная идея, Достойная последнего злодея!..

Леандро

Он этот гнусный трюк придумал, чтоб Вогнать Тарталью бедного во гроб!

Клариче

Чтоб исцелить последнего от муки, Он испытал все клоунские трюки, Но верного лекарства не нашел!..

Труффальдино

Да, не нашел. Зато процесс пошел!

Панталоне

Чтоб сделать дело, нам необходимо Прислушаться к советам Труффальдино! Быть может, вид убогих и калек Хоть чуточку продлит Тарталье век!

Сильвио

Чтобы избавить принца от заклятья, Даю согласье на мероприятье. Давайте-ка устроим карнавал, Какого мир от века не знавал!

Пещера Морганы.

Бригелла

Уж не взыщи, почтенная Моргана, Что мы к тебе нежданней урагана, Прости, что без звонка и без письма, Но дело неотложное весьма!..

Леандро

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату