– Впереди него в двадцати километрах дорога перекрыта, – доложил Согалия. – Ему там все равно не проехать.
Через десять минут Зугадзе вошел в комнату, где сидел Согалия и слушал доклады полиции.
– Ну, что?
– Он пока не появлялся на кордоне, – ответил Согалия.
– Ну что ж, подождем, – мрачно буркнул Зугадзе.
Медленно шли минуты. Наконец Согалия оторвался от наушников.
– Одна из полицейских машин, ехавших следом, проехала до кордона. Его нет на всей дороге. Похоже, мы потеряли его, – растерянно сказал он.
– Ну так найдите! – закричал Зугадзе. – Он наверняка свернул на одну из боковых дорог. Прочешите их все! И пошлите в тот район вертолеты. Пусть поищут с воздуха. Их нужно найти!
– Ну что, до сих пор не нашли? – Примерно через час Зугадзе снова вошел в комнату.
– Пока нет, господин полковник, – ответил Согалия. – Полицейские прочесывают проселочные дороги в том районе, но пока безрезультатно.
– А что вертолеты?
– Нам не дали ни одного вертолета. Сказали, что они все заняты…
– Заняты! – заревел Зугадзе. – Немедленно дай мне полицейское управление!
Капитан Картер мрачно смотрел на сводки поступавшей информации. Пока все было абсолютно глухо. Диверсанты как сквозь землю провалились. Полицейские кордоны тщательно проверяли все автомашины, но ни в одной из них не было русских. Поиск с воздуха также ничего не дал. Черт! Неужели они уже смогли покинуть Грузию и все усилия были тщетны?
– Господин капитан, – обратился к нему один из дежуривших офицеров полиции, владевший английским. – Тут звонит полковник Зугадзе из президентской службы безопасности. Хочет поговорить с кем-то из начальства.
– Дайте его сюда. – Картер взял трубку телефона. – Капитан Картер слушает.
– Это полковник Зугадзе, – после небольшой заминки раздался в трубке голос на английском с сильным акцентом. – Нам срочно нужны вертолеты.
«Зугадзе, Зугадзе… Кажется, это тот парень, которого назначили вместо Ганидзе», – припомнил Картер.
– Все вертолеты заняты на поиске русских, и вам это должно быть известно, полковник.
– Но они нужны нам как раз для того, чтобы найти русского шпиона! – воскликнул Зугадзе.
– Какого шпиона? – удивился Картер.
– Того самого, который вычислил ваши установки и навел на них русскую группу захвата. Он похитил полковника Ганидзе и сейчас едет на запад от Тбилиси. Дайте нам вертолеты, и мы сможем найти его, – нетерпеливо сказал Зугадзе.
– Это полковник Зугадзе, – кивнул на трубку Картер подошедшему Саймонсу. – Говорит, что русский шпион похитил Ганидзе и сейчас скрывается где-то западнее Тбилиси. Просит вертолеты, чтобы найти его.
– А зачем он похитил Ганидзе? Что им от него надо? – удивился Саймонс. – В любом случае, не давай им вертолеты, – сказал он после недолгого раздумья. – У этого шпиона все равно нет ни «Медуз», ни Альбертса. А мы в первую очередь должны вернуть именно их. Так что полковнику Ганидзе придется подождать своей очереди…
– Полковник Зугадзе, мы не можем дать вам вертолеты, – сказал в трубку Картер. – Поиск нападавших более важен, и пока мы не найдем их, мы не сможем выделить вам никаких дополнительных средств… Нет, это невозможно! – резко пресек Картер начавшего было возражать Зугадзе и отрубил связь.
США,
17 ноября 2007 года
Заместитель директора ЦРУ Сэмюэль Джексон недовольно подошел к звонившему телефону и поднял трубку. Какой кретин звонит ему так поздно вечером?
– Да, – коротко бросил он.
– Это Элисон, – донесся ответ.
– Майкл, а ты знаешь, сколько у нас времени? Или уже забыл? – мрачно поинтересовался Джексон.
– Сэм, у нас серьезные проблемы, – ответил Элисон. По мере того, как он говорил, лицо Джексона менялось все сильнее.
– Они забрали и «Медузы», и Альбертса? – переспросил он. – А как же полковник Джонс и его люди? И наши грузинские союзники? Они же должны были обеспечить их безопасность!
– Твой хваленый Джонс со своими «зелеными беретами» ничего не смог сделать, – раздраженно ответил Элисон. – Сам он тяжело ранен, большинство его людей также или ранены, или убиты.
– Но как русские рискнули пойти на это? Это же будет такой международный скандал! – удивленно воскликнул Джексон.
– Да, скандал будет впечатляющий. Особенно когда они предъявят всему миру «Медузы» и Альбертса в придачу, – язвительно ответил Элисон.
– А Альбертс может рассказать очень много… – мрачно констатировал Джексон.
– Хотя он и не знает всех деталей операции. Но и того, что он знает, достаточно, чтобы полетели и наши с тобой головы, Сэм, и еще куча других.
– И что мы можем предпринять?
– Я пока тут поднял всех грузинских силовиков, пусть попробуют поймать этих русских, если они еще в Грузии. А ты пока поговори с Кларенсом. Если мы не сможем взять нападавших, то, может, попробуем договориться с русскими? Они не поднимают шум по поводу «Медуз», а мы делаем вид, что никакого нападения не было.
– Ну, не знаю, не знаю, Майкл, – с сомнением покачал головой Джексон, хотя Элисон и не мог его видеть. – Учитывая, какие у них будут козыри на руках, они вряд ли согласятся на такой обмен. Будет гораздо лучше, если вы их поймаете. Тогда будет совсем другой разговор.
– Я и сам понимаю, что лучше их взять, Сэм, – раздраженно ответил Элисон. – Но мы должны быть готовы и к худшему развитию событий. Поговори с Кларенсом, возможно, они смогут пойти на уступки русским в чем-то другом.
– Хорошо, – ответил Джексон. – Но и ты там сделай все, что можно.
Он выключил телефон. Ну и влипли!
– Что-то случилось? – В дверях стояла его жена.
– Все хорошо, дорогая, иди спать. Я скоро приду, – пытаясь казаться спокойным, произнес Джексон. Когда она вышла, он начал набирать номер Кларенса.
Грузия,
17 ноября 2007 года
Мамедов остановил машину на обочине и вышел наружу.
– Что случилось, Руслан? – взволнованно спросила Светлана.
– Ничего. Просто думаю, как нам действовать дальше, – ответил капитан. Он оглядел машину. Передок весь разбит после столкновения с полицейским кордоном, в лобовом стекле дырки от пуль. Сказать, что машина заметная, – значит ничего не сказать.
Светлана вышла из машины и тоже осмотрела ее.
– На этой машине мы далеко не уедем, – с грустью произнес Мамедов.
– А как будем выбираться. Пешком? – спросила Светлана.
– Нет, надо будет достать другую.
– А как?
– Что-нибудь придумаю. Ладно, поехали пока на этой, а там видно будет, – сказал Мамедов и сел за руль.
Через несколько километров он увидел табличку, сообщавшую, что в пятистах метрах впереди находится закусочная «Горача».
«Там наверняка кто-то останавливается, а значит, можно достать машину», – подумал Мамедов. Через двести метров он съехал на обочину и заехал в лес.