— … извините, сэр, но здесь так написано, и вы сами просили меня прочесть это — протестовал Коллабоун — оно так продолжается и дальше…
— Именно это тебе вручили семафорщики? — требовательно спросил Архиканцлер — ты
— Да, сэр. Они странно на меня посмотрели, но это, несомненно, оно. Да зачем мне выдумывать что-то, Архиканцлер? Я ведь провожу большую часть времени в баке, сэр. Скучном, скучном одиноком баке с устрицами, сэр.
— Ни слова больше — закричал Зеленомяс — Я запрещаю!
У него за спиной мистер Мускат поперхнулся и забрызгал несколько гостей.
— Извините? Вы
— Э, э, э… — задыхался Коллабоун, мечтавший умереть прямо сейчас.
— Я сказал, продолжайте!
— Э, э… да… '
— Тут что, законы не действуют? Это же злостная клевета! — крикнул Спрятли — Это какой-то трюк!
— Чей трюк, сэр? — проревел Чудакулли — Вы что, утверждаете, что мистер Коллабоун, молодой человек великой честности, который делает великолепную работу со змеями…
— …устрицами… — пробормотал Помыслер Стиббонс.
— …устрицами, шутит с нами
— Я, я, я…
— Это
— Э… '
Снова поднялся шум. Мокрист заметил, как взгляд лорда Ветинари, пересек комнату. Он не успел спрятаться. Взгляд Патриция прошел прямо сквозь него, устремляясь кто знает, куда. Бровь вопросительно приподнялась. Мокрист огляделся, высматривая Позолота.
Его не было.
В омнископе нос мистера Коллабоуна блестел, как бекон. Он боролся с собой, ронял страницы, чувствовал себя не в своей тарелке, но продолжал читать с мрачным упорством человека, который мог потратить целый день, глядя на устрицу.
— …не более чем попытка очернить наши добрые имена перед лицом целого города! — протестовал Спрятли.
— '
— Я засужу Университет! Я засужу Университет! — кричал Зеленомяс.
Он схватил стул и швырнул его в омнископ. Не долетев до стекла, стул превратился в маленькую стайку голубей, немедленно впавших в панику и взмывших под потолок.
— О,
— Тишина — сказал Ветинари.
Слово прозвучало не очень громко, но произвело эффект наподобие капли чернил, упавшей в стакан с чистой водой. Слово как будто выпустило завитки и усики, которые протянулись повсюду. Оно задушило шум.
Конечно, всегда найдется кто-нибудь, кто не обратит на происходящее внимания.
— И более того — продолжал Спрятли, в своем маленьком мирке праведного возмущения не заметивший наступившей тишины — совершенно ясно, что…
— Мне
Спрятли замолк на полуслове, огляделся и сник. Воцарилась тишина.
— Очень хорошо — тихо сказал Ветинари.
Он кивнул коммандеру Ваймсу из Стражи, который прошептал что-то своему человеку, тот кивнул и сквозь толпу направился к двери.
Ветинари повернулся к Чудакулли.
— Архиканцлер, я буду вам очень признателен, если вы велите своему студенту продолжать, пожалуйста — сказал он тем же спокойным тоном.
— Разумеется! Продолжайте, Профессор Коллабоун. Как вам будет удобнее.
— Э, э, э… тут говорится:
— Прекратите читать! — закричал Зеленомяс — Это просто смешно! Тут клевета на клевете!
— Кажется, я требовал тишины, мистер Зеленомяс — напомнил Ветинари.
Зеленомяс затих.
— Хорошо. Спасибо — сказал Ветинари — Это, конечно, серьезные обвинения. Растрата? Убийство? Я уверен, что мистер… извините,
— Здесь не место для… — начал Зеленомяс, снова ощутивший, как под ним трещит лед.
— Здесь
Он огляделся. Раздался хор одобрительных возгласов. Даже сливки общества обожают шоу.
— Что вы сказали, мистер Зеленомяс? — переспросил Ветинари.
Зеленомяс не сказал ничего. Трещины змеились, лед трескался повсюду.
— Очень хорошо. — сказал Ветинари. Он повернулся к стоящему рядом с ним человеку. — Коммандер Ваймс, будь так любезны, направьте своих людей в офисы компаний 'Великий Путь', Партнерство «Анк-Сто», Холдинг Равнин Сто, 'Анк Фьючерз' и, в особенности, в здания Торгово- Кредитного Банка Анк-Морпорка. Проинформируйте менеджера, мистера Сырборо, что банк закрывается на аудит, и что я желаю видеть его у себя в офисе как можно скорее. Любой человек в любом из офисов банка,