Да и кроме того, волшебники полагали, что не следует слишком уж облегчать жизнь людям. По крайней мере, тем людям, которые не волшебники. Короче говоря, омнископ был редким, дорогим и деликатным прибором.
Но сегодня был особый день, поэтому волшебники распахнули двери для самых богатых, чистых и гигиеничных слоев анк-морпоркского общества. Длинный стол был сервирован для Второго Чая. Никаких излишеств — несколько дюжин жареной дичи, парочка лососей, сто погонных футов салат-бара, гора булочек, пара бочонков пива и, разумеется, целый поезд тележек с маринадами, соусами и приправами, потому что одной тележки было бы явно недостаточно. Посетители наполняли тарелки и болтали, но в основном они выполняли главную функцию — Быть Здесь. Мокрист проскользнул внутрь, оставшись пока незамеченным, потому что все разглядывали самый большой университетский омнископ.
Архиканцлер Чудакулли ударил прибор по боку рукой, так что тот закачался.
— Эта штука все еще не
— Я уверен, что мы все правильно… — пробормотал Помыслер, что-то подкручивая на задней стенке большого диска.
— Это я, сэр, Отдаленс Коллабоун, сэр — раздался голос из омнископа. Огенный глаз уплыл куда-то в сторону и вместо него в поле зрения появился огромный огненный нос. — Я нахожусь в последней башне «Пути» в Колении, сэр. Извините за красноту, сэр. У меня аллергия на водоросли, сэр.
— Привет, мистер Коллабоун — заорал Чудакулли — Как вы там? Как ваши…
— …исследования устриц… — пробормотал Помыслер Стиббонс.
— …исследования устриц продвигаются?
— Не очень хорошо, честно говоря, сэр. Я подхватил ужасную…
— Хорошо, хорошо! Да ты счастливчик, парень! — прокричал Чудакулли, сложив ладони рупором, чтобы вышло погромче. — Я и сам не отказался бы побывать в Колении в это время года! Солнце, море, серфинг и пляжи, э?
— На самом деле сейчас сезон дождей, сэр, и меня немного беспокоят грибы, выросшие на омни…
— Чудесно! — крикнул Чудакулли — Но я не могут тут стоять и чесать с тобой языками весь день! Что-нибудь прибыло? Мы умираем от нетерпения!
— Вы не могли бы встать немного подальше от омнископа, мистер Коллабоун? — попросил Помыслер — А вам совсем не обязательно так… громко говорить, Архиканцлер.
— Но парень ведь чертовски далеко от нас! — запротестовал Чудакулли.
— Не совсем так, сэр — терпеливо ответил Помыслер — Очень хорошо, Коллабоун, продолжайте.
Толпа за спиной Архикнцлера подалась вперед. Мистер Коллабоун попятился назад. Это все было немного слишком для человека, который целыми днями ни с кем не общался, кроме двустворчатых.
— Э, я получил семафорное сообщение, сэр, но… — начал он.
— Ничего от Почты? — спросил Чудакулли.
— Нет, сэр. Ничего, сэр.
В толпе раздались радостные крики, 'бууу!' и смех. Из своего угла Мокрист разглядел лорда Ветинари, стоявшего рядом с Архиканцлером. Он просканировал остальных присутствующих и обнаружил Взяткера Позолота, который стоял в сторонке и, что странно, не улыбался. А Позолот заметил его.
Одного взгляда хватило. Позолот был неуверен. Не
'Добро пожаловать в
Это надежда, вывернутая наизнанку. Ты знаешь, что не мог ошибиться, ты уверен, что не ошибся…
А может, и ошибся.
Отдаленс Коллабоун откашлялся.
— Э, но я не уверен, что это именно то сообщение, которое отправил Архиканцлер Чудакулли — сказал он писклявым от напряжения голосом.
— Почему ты так решил, парень?
— Потому что в нем так и сказано — дрожащим голосом объяснил Коллабоун — В нем сказано, оно от мертвецов…
— Имеешь в виду, это очень старое сообщение? — уточнил Чудакулли.
— Э, нет, сэр. Э… я лучше прочту его, ладно? Хотите, чтобы я его прочел?
— Парень, мы
Внутри большого стеклянного диска, Коллабоун откашлялся.
Глава 14 Освобождение
В Большом Зале поднялся страшный шум. Большинство волшебников воспользовались моментом, чтобы собраться у оставленного другими гостями буфета. Если уж волшебники что-то ненавидят от всей души, так это ждать, пока стоящий перед ними в очереди человек размышляет, брать ли ему салат. Это же салат-бар, говорят они, и в нем всякие салаты, которые и должны тут быть, если бы он вас чем-то удивил, то это был бы уже не салат бар, и вы здесь не для того, чтобы
Преподаватель Новейших Рун загрузил еще побольше кусочков бекона в свою миску для салата, емкость которой была увеличена примерно в пять раз благодаря мастерски возведенным конструкциям из сельдерея и фортификациям из капусты.
— Кто-нибудь из вас, коллеги, понимает, что тут происходит? — спросил он, перекрикивая общий шум. — Похоже, все сильно встревожены.
— Это все семафорные дела — ответил Председатель Неопределенных Наук — Никогда не доверял этим штукам. Бедняга Коллабоун. Честный парень, в своем роде. Хороший человек, но с прыщами. И, похоже, он теперь торчит тут как прыщ на ровном месте, вот уж попал в переделку…
Да уж, переделка была что надо. Отдаленс Коллабоун открывал и закрывал рот по ту сторону стекла, как рыба на берегу.
Прямо пред ним Наверн Чудакулли весь покраснел от гнева, это был его старый испытанный способ справляться с большинством проблем.