— Он не может хорошо относиться к тебе, — произнес Эмилио с яростью в голосе. — Как ты могла выйти замуж за человека, подобного тем людям, которых мы всегда ненавидели? Ведь именно он поймал тебя и хотел, чтобы повесили!

Нина вздернула подбородок. Обида и гнев переполняли ее душу.

— Тебе уже все объяснили. Я не виню его за то, что меня схватили. Я виню себя за то, что согласилась ехать с тобой в опасные места. Я поверила тебе, Эмилио, но ты бросил меня. Клей спас мою жизнь и честь. Тебя там не было. Ты прохлаждался здесь. Развлекался с бандитами, пил виски. Ты изменился, Эмилио. Во всем виновато виски. Тебе нужно бросить пить. Пожалуйста, поедем с нами. Брось ту жизнь, которую ты ведешь.

Он презрительно улыбнулся и покачал головой.

— Вижу, что твой голубоглазый любовник вскружил тебе голову. Он хочет, чтобы ты ненавидела меня, неужели это не ясно? Он хочет полностью завладеть тобой. Он вовсе не хочет, чтобы я ехал с вами в Мексику.

— Это неправда, Эмилио, — возразил Клей. — По дороге сюда я надеялся, что нам не придется ссориться. Я хочу помириться с тобой ради Нины. Не заставляй ее страдать. Если ты действительно любишь сестру, ради Бога, поехали с нами. Не обижай ее.

Эмилио переводил взгляд с Клея на Нину.

— Она сама предала меня. — Он фыркнул и поправил рубашку, помявшуюся во время схватки. Потом подошел к Нине. — Все эти годы я заботился о тебе, рисковал жизнью ради тебя. Ты никогда не голодала, у тебя всегда была приличная одежда. Я ничего не мог поделать во время этой схватки в Нью- Мексико и страшно жалел об этом все это время, Нина. Когда Кармела сказала мне, что ты здесь, цела и невредима, я очень обрадовался. Но потом она сказала мне, что ты предала память наших родителей и вышла замуж за военного гринго, за человека, который украл тебя у меня. А теперь он опять увозит тебя и учит меня ненавидеть.

Нина покачала головой, в ее глазах вновь показались слезы.

— У меня нет ненависти к тебе, Эмилио. Я не смогла бы ненавидеть тебя никогда в жизни. И благодарна тебе за все, что ты для меня сделал. Я всегда буду считать тебя своим братом, несмотря ни на что, и поэтому всегда буду уважать тебя. Но я начала новую жизнь. Я — женщина, и у меня есть муж. Ты знаешь, я хочу иметь свой дом, но я также хочу, чтобы мой брат жил со мной. Я прошу тебя, поедем с нами.

Эмилио покачал головой.

— Я вам буду только мешать там. И я не собираюсь ковыряться в земле, добывая себе скудную пищу для пропитания, как это делал мой отец! Я нашел для себя кое-что получше и больше никогда не вернусь к этой скучной жизни, не стану работать на человека, который читает мне мораль, как будто я его собственность. Это ты его собственность! Я считаю унизительным для себя жить в своем собственном доме рядом с гринго, который собирается быть в нем хозяином и командует мной!

По щеке Нины покатилась слеза.

— В том, что ты живешь такой жизнью, есть доля и моей вины. Если бы тебе не нужно было заботиться обо мне в те годы…

— Прекрати, Нина — приказал ей Клей. — Виноват во всем он один! Он мог бы в любой момент найти себе нормальную работу. Но он выбрал вот такую жизнь, и ты тут ни причем!

Эмилио смотрел Нине прямо в глаза.

— А теперь должна выбирать ты, — усмехнулся он. — Если ты останешься с этим человеком, то, возможно, никогда больше не увидишь меня. Впервые в жизни наши дороги разойдутся и никогда не сойдутся вновь.

Нина покачала головой.

— Вовсе не обязательно, дорогой. Поедем с нами, вот и все. Мы будем счастливы вместе.

Эмилио расправил плечи, в его взгляде появился вызов.

— Я туда не поеду. У меня здесь друзья, а у тебя — муж. — Он с горечью произнес эти слова. — Я уже понял, кого ты выбираешь. Ты считаешь меня дураком, но это ты дура, потому что вышла замуж за человека, которому когда-нибудь надоешь, и он тебя бросит. Что ты тогда будешь делать? Меня ты можешь и не найти. А если у тебя будут дети, которых тебе придется кормить и одевать?

— Хватит, Эмилио, — предостерег его Клей. — Убирайся отсюда!

Эмилио печально посмотрел на Нину.

— Дай мне мой револьвер.

— Я отдам тебе его, когда ты выйдешь за дверь, — сказала она, смело глядя ему в глаза. — Ты оскорбил моего мужа и был готов убить его. Я могла бы простить тебе все. Я так хотела, чтобы ты поехал с нами, но вижу, что ты уже не можешь отличить добро от зла. Ты уже больше не прежний мужественный и благородный человек. Мне стыдно за тебя! Ты опозорил меня перед Клеем, и я тоже хочу, чтобы ты покинул эту комнату. Ты уже не тот брат, который воспитывал меня. Ты стал другим человеком. На тебя дурно повлияли твои дружки и виски. Уходи же! Мы предложили тебе ехать с нами, но ты отказался! Иди к своим друзьям-бандитам! Пей с ними! Они не будут любить тебя так, как любила тебя я. Как-то раз Клей сказал мне, что ты полюбил такую жизнь, и она тебе дороже всего. Теперь я понимаю, что он имел в виду!

Брат и сестра некоторое время смотрели друг другу в глаза, потом Эмилио отвернулся и пошел к двери. Он открыл ее и протянул руку.

— Мне нужен мой револьвер.

Нина подошла к нему и вернула ему его оружие.

— Да, он постоянно нужен тебе теперь, не так ли? Эмилио, ты не доживешь до старости.

Он взял револьвер и бросил взгляд на Клея.

— В тот день в Техасе, когда мы хотели продать лошадей, я и не думал, что все может так обернуться. — Он посмотрел на Нину. — Я не мог даже вообразить себе, что моя сестра выйдет замуж за голубоглазого гринго, за человека, подобного тем людям, которые убили наших родителей.

Он вышел, хлопнув дверью. Нина смотрела ему вслед, испытывая приступ тошноты. У Клея сжалось сердце. Неужели Эмилио посеял семена сомнения в душе Нины? Не станет ли она снова считать его своим врагом? Он так долго завоевывал ее доверие. Как он ненавидел Эмилио за то, что тот пытался доказать сестре, будто она предала свой народ. Но Нина посмотрела на мужа, и его страхи вмиг исчезли. В ее глазах он увидел любовь и доверие. Последнее препятствие было преодолено.

— Уедем отсюда утром, — сказала она Клею.

Он приблизился к ней.

— Извини, Нина.

— Тебе не в чем извиняться передо мной. Не я сделала выбор, а Эмилио. Что мы могли поделать? Я сожалею, что он дерзил и плохо себя вел.

Клей привлек ее к себе.

— Я никогда не оставлю тебя, Нина.

— Я знаю. — Она обняла его. На ее глаза вновь навернулись слезы, сердце защемило. — Отвези меня домой, Клей. Мне нужен покой. Я хочу жить нормальной жизнью, чтобы у меня были дети, хочу готовить и сидеть у домашнего очага.

Он нежно улыбнулся, поцеловав ее волосы.

— Мы уедем отсюда немедленно. — Клей глубоко вздохнул. — Я думаю, Кармела была права, когда говорила, что Эмилио изменился. Сегодня в нем говорит вино, но даже если бы он не пил, его гордость не позволила бы поехать с нами. Однако нам стоило попробовать уговорить его.

— Да. Спасибо, любимый. — Нина посмотрела на него снизу вверх, и он стал целовать ее мокрые от слез щеки.

— Это мне нужно говорить тебе спасибо, — сказал он тихо. — Знаю, как ты страдаешь, Нина. Я знаю, как много значит для тебя брат, и я бы не посмел просить тебя о том, чтобы ты перестала любить его. Я просто хочу сказать, что ваши отношения уже не будут такими, как прежде, и что виной этому только Эмилио. Моей и твоей вины здесь нет.

— Я понимаю. — Она опустила глаза, отстранилась от него и начала раздеваться. — Давай ложиться спать. Завтра нам придется встать пораньше.

Вы читаете Дыхание страсти
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату