— Грязная тварь! — прошипел начальник Цу, стискивая кулаки.

— Все понятно, — сверкнул глазами господин Богу. — Возьмите Су Данян и под охраной препроводите ее на джонку «Летящая ласточка». Почтенная Су Данян, надеюсь, вы понимаете, что в ближайшее время вам не следует покидать город? Вы можете понадобиться для дознания.

— Как прикажете, господин, — поклонилась Су Данян.

Су Данян увели.

— А теперь, начальник Цу, — сказал Богу, — мы ждем от вас правды.

— Не понимаю, о чем вы, господин, — криво усмехнулся Цу.

— Куда вы дели Бирюзовую Царицу?

— Я не знаю никакой Бирюзовой Царицы.

— Вы предпочитаете, чтобы мы применили к вам пытки?

— Можете пытать меня сколько угодно, но я все равно скажу, что не знаю никакой Бирюзовой Царицы,-заявил начальник Цу.

— Тех, кто не выносит вида пыток, прошу сразу удалиться, — предупредил сотоварищей господин Богу, но все остались.

Принесли пыточный станок для пальцев. Пальцы зажимались в тисках и сдавливались до тех пор, пока пытаемый не начинал говорить или пока его пальцы не превращались в кашу. Пальцы начальника Цу стиснули в станке, пыточных дел мастер встал рядом.

— Цу, еще раз прошу тебя одуматься и сказать нам правду, — потребовал Богу.

— Правда в том, что я служу императору, а вы — негодяи! — крикнул Цу.

— Пытайте! — махнул рукой Богу.

Цу стерпел адскую боль и даже ни разу не вскрикнул. В его пальцах не осталось ни одной целой косточки, но он молчал. Тогда господин Богу приказал бить негодяя бамбуковой палкой по лодыжкам. Цу стерпел девяносто девять ударов, но на сотом он вскричал:

— Пощадите, пощадите, я все скажу!

— Развяжите его и облейте холодной водой, — приказал Богу.

Цу в изнеможении стоял перед столом начальника, кровь текла по его ногам, руки тряслись.

— Я все скажу, — повторил он.

— Говори, — приказал Богу и шепнул Ши Мину: — Записывай показания!

— Я, — переводя дыхание, заговорил Цу, — предан тайному обществу заговорщиков, умышляющих на жизнь государя. У меня был крупный долг, они дали мне денег и предложили служить им. Я добывал им разные сведения, прикрывал их делишки… Они приказали мне арестовать Бирюзовую Царицу и так, под видом ареста, убить ее. Они боялись, что Бирюзовая Царица их выдаст.

— Где труп?

— Его подбросили к стенам какого-то монастыря не помню.

— Назови имена заговорщиков.

— Это займет слишком много времени, — улыбнулся Цу. — У меня есть список. Вот здесь, в кожаном мешочке, что висит у пояса. Снимите его и развяжите, сам я не могу, учитывая то, во что превратились мои пальцы.

— Если ты честно будешь служить государю, тебя вылечат, — сказал Богу и сделал знак пыточному мастеру снять мешочек.

Тот снял мешочек с пояса Цу и положил его на стол.

— Список там, — заверил Цу и почти вплотную подошел к столу. — Он записан особыми иероглифами, но я помогу вам его прочесть…

— Хорошо, — кивнул Богу и развязал мешочек.

В мешочке тут же возникло какое-то шевеление.1

— Прочь! — закричал Ши Мин. — Это обман!

Все повскакали с мест и лишь могли наблюдать как за какое-то мгновение из мешочка выскочило уродливое насекомое и впилось прямо в лицо наклонившемуся над мешочком Цу.

— Ядовитая сколопендра, — прошептал Лу Синь.

Лицо Цу распухло, почернело, из глаз потекла кровь, и он упал на пол бездыханным.

— Негодяй! — вскричал Богу.

— Убейте ядовитую тварь, чтобы она больше никого не покусала!

Сколопендру раздавил пыточник, при этом она еще долго извивалась и корчилась, стараясь ужалить. Когда труп бывшего начальника Цу унесли, Богу сказал:

— Мы так и не вызнали у него никаких тайн.

— Разве что узнали о смерти Бирюзовой Царицы.

— Да, но что нам это дает… — разочарованно протянул Ян Синь.

— Погодите отчаиваться, — проговорил Лу Синь. — По крайней мере, мы узнали одно: то, что Цу предатель и примыкает к заговорщикам из тайного общества.

— И что с того?

— Брат, ты, кажется, оборотень… — начал Лу Синь.

— Допустим.

— А значит, при желании можешь принять чей-то облик. Например, облик господина Цу.

— Да, могу, но зачем?

— Смерть его мы будем держать в тайне. Ты примешь облик Цу и будешь исполнять обычные его обязанности — господин Богу поможет тебе в этом.

— Да-да, — заверил Богу.

— И тогда нам не нужно будет искать заговорщиков, — закончил мысль Лу Синь. — Заговорщики сами найдут тебя. И ты выведаешь у них все тайны.

— Это дельная мысль! — обрадовался Богу. — А я ведь совсем было потерял надежду…

— Только тело настоящего Цу надо тщательно скрыть.

— За этим дело не станет, — заверил товарищей Богу. — В Северном дворце много бездонных колодцев, хранящих безымянные кости. А теперь не угодно ли отправиться снова ко мне — скоро рассвет, беда если нас здесь заметят.

— Верно, — кивнул Лу Синь. — Едемте к вам, уважаемый начальник.

— Я прикажу устроить чайную церемонию, — сказал господин Богу.

— Чай? — переспросил Лу Синь. Что-то словно кольнуло его в сердце, какое-то сладкое и болезненное воспоминание. — Что ж, чай сейчас будет как нельзя кстати.

Цзюань 13

ВСТРЕЧА В ТЕМНОТЕ

Не бойся дня, но бойся ночи- Она слепая, как стрела. Она пугает и морочит За мглой оконного стекла. Зажги светильник, флейту в руки Возьми и что-нибудь сыграй. Не бойся славы, бойся скуки, А впрочем, сам и выбирай. Встречай гостей, пришедших с тьмою, Поставь им крепкого вина. И ночь лишит тебя покоя И будет, как и ты, пьяна.
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату