— Аналогично, — говорит она. — Это был довольно неприятный момент. Кто бы мог подумать, што они изменят маршрут забега через толпу?
* * *
Когда мы уже были далеко от города Надежды, то остановили лошадей и посмотрели назад. Потоки людей устремлялись через Врата города, стараясь как можно скорее покинуть горящий ад. Все они устремлялись на юг. Никто не двинулся в нашем направлении, никто нас не преследовал. Небо застилали огромные облака серого дыма.
Ястребы начали издавать возгласы радости и похлопывать друг друга по спине.
— Мы сдюжили, — говорю я. Я протягиваю руку Маив и пожимаю её. — Ты всё-таки вытащила нас из города. Должна признатца, што до последнева не верила, што у тебя получитца.
— Знаю, што ты не верила, — говорит она. — Но в итоге, ты бы не смогла смытца без моей помощи. — Она запрокидывает голову и смотрит вверх. — Тебе нужно сказать спасибо своему ворону, — говорит она.
Неро пикирует вниз, пролетая над нашими головами, каркая свои хриплым голосом.
— Обязательно скажу, — говорю я.
Я машу ему рукой.
Он еще раз пикирует над нашими головами, а затем устремляетца ввысь. Он любит хороший обзор.
— Никогда не видела создания, подобного этой птице, — говорит она. — Он такой умный, он...
— Скорее человек, а не птица? — спрашиваю я.
— Ага, — говорит она. — Именно.
— Чего б ты не делала, — говорю я, — только ему не проговорись, а то он еще возгордитца.
Мы направляемся на север, в сторону гор, которые разрезают собой равнину. Они лежат в добрых пять или шесть лье отсюда.
— Это Черные Горы? — спрашиваю я у Маив.
— Это только их начало, — говорит она. — Предгорья, думаю так правильнее сказать.
— Мой брат находитца в месте под названием Поля Свободы, — говорю я. — Глубоко в Черных Горах. Знаешь где это?
Она качает головой.
— Никогда не слышала об этом, — говорит она.
Мое сердце сжимаетца.
— Пошли с нами, — говорит она. — В наш летний лагерь в Мрачных деревьях. Он в полдня езды отсюда. Как только мы доберемся до него, ты сможеш там передохнуть. Мы выдадим тебе экипировку, поможем осуществить твой план по поиску брата.
— У меня нет времени на отдых, — говорю я. — Я должна добратцва до Полей до наступления дня летнего солнцестояния.
Она смотрит на меня.
— Осталось чуть меньше двух недель, — говорит она.
— Знаю, — говорю я. — Я рада буду, если вы поделитесь со мной какой-нибудь одеждой или едой. Если у вас чего припасено.
— Думаю, с этим мы поможем, — говорит Маив.
— И мне бы хотелось оставить с вами Эмми, — говорю я.
Эмми смотрит на меня. Она едет впереди меня все это время, ни говоря ни слова. Она быстро отворачиваетца.
— Только до тех пор, пока я не вернусь с Лью, — говорю я. — Я понятия не имею што же это за Поля Свободы или што я буду делать, когда доберусь до них. А мне необходимо, штобы Эмми оставалась в безопасности.
— Мы позаботимся о ней, — говорит Маив. — Што скажешь, Эмми?
— Я не против, — говорит она.
Эш проскакивает мимо.
— Эй, Маив! — кричит она, она кивком головы показывает в сторону города Надежды. — У нас по ходу компания!
Она скачет вперед, штобы догнать остальных Ястребов.
Мы с Маив смотрим через плечо, штобы поглядеть о ком это говорит Эш.
— Что это за чертовщина? — говорит Маив.
Со стороны города прямиком на нас движется облако пыли. Движетца оно очень быстро.
— Это не лошади, — говорит Маив. — Они не могут так быстро скакать. Давайте поскорее убиратца отсюда.
Откуда-то из глубин моего желудка, поднимаетца волна тошноты. Я знаю, што это за облако пыли. Дует ветер, как раз идеальный для сухопутной лодки.
— Держись, Эм! Эйяаа! — кричу я. Я пришпориваю своего Гермеса.
Коня охватывает дрожь возбуждения, как будто он только и ждал команды от меня. Он вытягивает шею. А затем он весь вытягиваетца в струнку, словно тетива в луке, его копыта стучат о иссушенную землю.
Я оглядываюсь. Облака пыли летит прямиком на нас.
— Што бы это ни было, оно прёт слишком быстро! — кричит Маив. — У нас нет никаких шансов убратца подальше!
Эш скачет впереди вместе с остальными Ястребами. Объясняя тем, што происходит. Все они разворачивают своих лошадей и скачут по широкой дуге, штобы присоединитца к нам.
Я снова оглядываюсь. Пыльное облако почти подобралось. Теперь я могу видеть, што его создает. Да, всё именно так, как я и думала. Это Пустынный лебедь. Это его паруса раздувает неистовый ветер.
Маив присвистнула.
— Твои друзья? — спрашивает она.
— Нет, — говорю я. Не друзья. Совсем.
Эмми поднимает на меня свои большие глаза.
— Это Пинчи, — говорит она.
— Они идут за мной, — говорю я Маив.
— Понятно, — говорит она.
Ястребы с грохотом приближаютца к нам.
— Держите Сабу с Эмми посередине! — кричит Маив.
Она перестраиваютца, штобы окружить нас, занимая свои места впереди нас, по бокам и сзади. Над головами летит Неро. Мы все еще во весь опор мчимся к горам. Эпона скачет рядом с нами.
— Не дрейфь, Эм, — говорю я. — Я не позволю им навредить тебе.
— Я их не боюсь! — говорит она.
Но потому как дрожит её тоненький голосок, я понимаю, как она на самом деле напугана. Я прижимаю её к себе.
— Сначала этим тварям придетца сразитца со мной, — кричит, улыбаясь, Эпона. — Я не очень обходительна с людьми, которые хотят нас убить.
А затем, Вольные Ястребы, те, што скачут позади, начинают кричать. Мы оглядываемся. Сухопутная лодка приближаетца к нам на полной скорости.
— Они хотят нас раскатать по земле! — кричу я.
— В рассыпную! — кричит Маив. — В рассыпную!
Табун со всадниками позади нас разбегаетца в разные направлениях.
— Эпона! — кричу я.
Я натягиваю поводья, штобы притормозить Гермеса.
— Забери Эмми!
Эпона тут же оказываетца рядом со мной и обхватывает Эмми за талию, а потом пересаживает её перед собой.