поднял ее на ноги. – Вы считаете, что вы очередной номер в моей записной книжке?
Сильные руки крепко сжимали ее плечи. Розали не могла пошевелиться, но она вздернула подбородок и смело встретила его взгляд.
– Если честно, да.
Она ожидала гнева, но мужчина только смотрел на нее долгим оценивающим взглядом.
– Некоторые женщины не возражали бы, протянул он. – Ужины, вино, флирт без обязательств – это то, о чем мечтают сегодня многие дамы. Никаких привязанностей и проблем, связанных с ними.
– У вас есть ответы на все вопросы, – сердито пробормотала Розали, чувствуя, как предательски дрожит голос. Ладони оказались прижатыми к его груди, она ощущала, как бьется его сердце. Аромат лосьона кружил голову.
– Правда?
Сексуальный шепот обволакивал. Розали замерла, не в силах пошевелиться. Теплая рука коснулась ее щеки.
– Простите, – раздался смущенный голос в дверях.
Розали дернулась, но Кингсли обнял ее за талию и еще крепче притянул к себе.
– Бет, – промямлила Розали, – я не слышала, как ты вошла.
– Вы, должно быть, тетя Розали, – заулыбался Кингсли. Он нехотя отпустил руку и поспешил к симпатичной полноватой женщине. – Меня зовут Кингсли Уорд. Я хотел устроить Розали сюрприз и пригласить ее на ужин, но, к сожалению, опоздал.
Он – само обаяние и любезность, сердито подумала Розали, наблюдая, как краснеет от такого внимания Бет.
– Какая жалость! – Бет переводила взгляд с одного на другого. Она много лет уговаривала племянницу найти подходящего мужчину и радоваться жизни. И вот теперь, кажется, ее мечта сбылась. – Вы приехали издалека? – спросила она взволнованно.
– Из Нью‑Йорка, – обезоруживающе улыбнулся Уорд. – Не так уж и далеко.
Только бы Бет не поддалась на эти дешевые уловки, молила Розали. Но напрасно.
– Правда? Послушайте, Розали едет к нам погостить. Почему бы вам тоже не поехать? У нас есть свободные спальни. Дети уже выросли.
Двое учатся в университете, а сын в Шотландии, занимается какими‑то раскопками.
– Раскопками? Как интересно. Но мне неудобно…
– Ну что вы, очень даже удобно. Мы вас приглашаем. Правда, Розали? – Бет была в ажиотаже.
Две пары глаз уставились на девушку: наивные карие – тети и синие дьявольские – Кингсли, который явно наслаждался ситуацией.
– Я уверена, что у Кингсли много дел. Он очень занятой человек. – Розали бросила на мучителя умоляющий взгляд.
– Знаю, знаю, все время работа и никаких удовольствий, – пожурила Бет, восхищенным взглядом окидывая красивого поклонника племянницы. Если бы ей предоставили право выбрать мужчину для Розали, она не смогла бы найти лучше.
Девушка хотела возразить, что уж на удовольствия‑то время у него находится, но Уорд ее опередил.
– Если я вам не помешаю, с радостью приму ваше приглашение, – с невероятной скромностью произнес Кингсли. – Я приехал сюда прямо из аэропорта, так что все вещи у меня с собой.
Вот это поворот. Розали всю трясло от ярости. Как могла Бет вот так запросто пригласить его? Впрочем, она знала ответ на свой вопрос.
– Чудесно, просто замечательно, – просияла Бет. – Я познакомлю вас со своим мужем, Джорджем. Если, конечно, нам удастся вытащить его из кабинета. Он работает над природой антропоморфизма – так, кажется.
– Способность приписывать человеку свойства божества или животного… – протянул Кингсли с видом знатока.
– Именно так! – Бет была в восхищении. Боже, какой же вы умный! Вам понравится Джордж. Он преподает в университете, и теперь, когда дети уехали, ему не хватает интеллектуальных бесед. Они все в него, никто на меня не похож.
– К большому сожалению.
Если они и дальше будут продолжать в том же духе, Розали стошнит. Она многозначительно откашлялась.
– Простите, но мне нужно закончить кое‑какие дела. Почему бы тебе, Бет, не дать Кингсли адрес?
– Дорогая, мне нужно заехать в магазин. Может, вы вместе приедете? Ты покажешь Кингсли дорогу …Какое необычное имя! – Бет сама себя перебивала, совершенно этого не замечая.
– Друзья зовут меня Кинг, – улыбнулся Уорд. А мы ведь с вами станем друзьями, верно?
– Кинг, как величественно!
– Ладно, увидимся позже. – Тетя направилась к двери.
– Жду с нетерпением. Спасибо за приглашение, Бет. – Кингсли повернулся к пылавшей от гнева Розали. – Я подожду, пока вы закончите, в офисе секретаря.
Десять секунд Розали стояла, уставившись на закрытую дверь. Потом рухнула на стул. Ей хотелось и плакать и смеяться одновременно. Этот мужчина умеет добиваться своего. Он просто блистательно охмурил бедняжку Бет, но Розали не собиралась воспевать его актерский талант.
Она попыталась сосредоточиться на подсчете цифр, но в голову лезли совершенно иные мысли. Уик‑энд с Кингсли. Это казалось нереальным. А как же роскошная брюнетка? Что она обо всем этом подумает? Может, она одна из тех деловых женщин, что предпочитают ужины, вино и легкий флирт серьезным отношениям? Или слухи, о которых говорил Майк, на самом деле правда и она будет миссис Уорд?