Найджел.

– Вот теперь мне это точно не нравится.

– Может, дадите мне закончить? – После его преувеличенно почтительного поклона, она продолжила: – Я ничего не выбирала. Решение мне преподнесли готовым на блюдечке. Мне кажется, и для вас время выбирать ушло. Но когда вы в первый раз предложили мне защиту, возможно, тогда еще было трудно представить, в какое болото вы забредете. Сейчас вам, должно быть, лучше видно, сколько хлопот я принесу. Если вы захотите оставить меня, я легко это пойму.

– Вы – может быть. Но вот другие – вряд ли, – пробормотал он и слегка улыбнулся. По тому, как напряженно она ожидала ответа, ему стало ясно, что это предложение далось ей с трудом. – Я поклялся, барышня.

– Вы ничего не потеряете, если я освобожу вас от клятвы.

– Так подумают многие, но только не я. Я никуда не уйду. Я уже говорил, что перевезу вас в Шотландию. Там вы будете в полной безопасности и сможете восстановить свое доброе имя. Таков мой план.

Она почувствовала облегчение и слабость, но заставила себя не показать этого.

– Вы очень упрямый человек, сэр Мюррей.

– Это точно. – Он взял ее за руку и вывел на свет из аллейки. – А еще я вдумчивый, покладистый и щедрый.

– И самодовольный.

– Я предпочел бы называть это правильной оценкой собственных достоинств.

Жизель хихикнула и покачала головой.

– Какая прелесть! Что это вы так расхвастались?

– Я собираюсь слегка удивить вас, барышня. Может, я, конечно, и самодовольный, но думаю, сюрприз вам понравится.

Глава 8

Она была готова запеть от удовольствия, когда погрузилась в горячую ванну. Найджел привел ее на постоялый двор, переговорил с хозяином, а потом показал ей комнату с мягкой постелью, с ванной, которую очень быстро наполнили горячей водой, пахнувшей розами.

Она понимала, что сюрприз был задуман в ту секунду, когда они выходили из аллеи, но не собиралась спорить на этот предмет.

Когда хозяйка и ее дочери налили ванну, Жизель обуяло такое желание залезть в нее, что она едва дождалась, пока за Найджелом закроется дверь, и начала сбрасывать с себя одежду. На короткий миг ее обеспокоило, что она раскроет свою тайну. Вдруг всем станет известно, что она не мальчик-паж? Впрочем, на лицах женщин не видно было никакого удивления. Они уже сообразили все касательно ее пола.

– Мне нужно понять, что же я делаю не так, – забормотала она, намыливая голову. – Самое ужасное, если окажется, что я напрасно постриглась.

Жизель стала лить воду на волосы, чтобы смыть мыло, а потом нащупала чистую одежду, которую оставили женщины на стуле рядом с ванной. Вытерев лицо, она отжала волосы и огляделась. Комната, должно быть, обошлась Найджелу в добрую часть его тяжкими трудами заработанных денег. Отдельная комната – дорогое удовольствие. В большинстве постоялых дворов таких комнат обычно бывало одна или две. Не всякий мог себе позволить заказать и ванну с горячей розовой водой. А уж мыло с ароматом розы!.. Замечтавшись, она понюхала кусок мыла и начала мыться.

Чем больше она размышляла о своем положении, тем больше оно беспокоило ее. Ей уже не раз приходила мысль о том, чем они будут платить, если потребуется. Из-за того, что Ги был ранен и находился почти без сознания, когда они расставались, он вряд ли мог дать Найджелу денег. Она тоже ничего не дала ему. У нее их просто не было. Это означало, что Найджел не только рискует жизнью, защищая ее, но еще и платит за это сомнительное удовольствие.

Жизель посмотрела на амулет, который она аккуратно положила на стул. Пожалуй, можно будет выручить деньги за эту вещицу. Потом покачала головой. Она не сможет продать его. Даже подумать об этом было невозможно без содрогания. Это все, что у нее осталось от бабушки, которая значила для нее больше, чем мать. Нужно будет найти какой-нибудь другой способ восполнить Найджелу его расходы. Если родственнички решили раскрыть для нее объятия, не будет ничего зазорного получить с них хоть какие- нибудь деньги.

Окунувшись поглубже, чтобы насладиться последним теплом остывающей воды, Жизель улыбнулась собственной глупости. Расставаться с амулетом не хотелось совсем не потому, что он был фамильной драгоценностью. Бабушка сказала, что он принесет ей удачу, и Жизель беспрекословно приняла это на веру. Иногда ей казалось, что она слышит ее тихий смех.

Закрыв глаза, она лежала и лениво думала о том, как та отнеслась бы к Найджелу. И тут же рассмеялась в голос. Ей пришло в голову, что они очень быстро стали бы друзьями. Ее бабушка наверняка получала бы удовольствие от его странного чувства юмора.

Холодная струйка тревоги нарушила покой. Им только что удалось обставить Дево, целый день ушел на то, чтобы ускользнуть от их лап. Сразу делать остановку и наслаждаться роскошью мягкой постели и горячей ванны было безумием. Она тихо выругалась и выкинула эту мысль из головы. Найджел пока делал все так, как надо. Она доверяла его чутью и знанию, что было безопасно, что – нет. Постоянно напоминать себе об этом совершенно не хотелось. Ставить под сомнение каждое его действие, отдавало вероломством. Пока ей не удастся избавиться от недоверия, приобретенного за минувший год, она ни за что не покажет Найджелу, что у нее возникают какие-то сомнения. Жизель вновь целиком отдалась удовольствию, решительно приказав себе не беспокоиться, потому что Найджел держит ухо востро и внимательно следит за ситуацией.

* * *

Найджел пробормотал под нос какое-то ругательство и быстро вытерся досуха. Лишь на мгновение он позволил себе возмутиться тем, что ему приходится купаться в холодном ручье, а Жизель сейчас нежится в горячей ванне. Она заслужила такое обхождение и нуждалась в нем больше его. Решение остановиться на

Вы читаете Честь горца
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату