самым, как он относится к пушкам. В этот момент зеркало снова прояснилось, и оба увидели тот же золотой пляж, лодку под белым парусом и капитана с золотым шитьем на мундире, который церемонно подавал руку принцессе Оливии, поднимающейся по трапу. Море понемногу успокаивалось.
– Ага! – воскликнул Арман, озаренный внезапной мыслью.
В голосе его звучало облегчение, как у человека, только что принявшего лекарство от головной боли. Юта удивленно оглянулась.
– Это где же у нашей красавицы летняя резиденция? – поинтересовался Арман.
– На острове Мыши, – ответила Юта, не понимая, к чему он клонит.
– Это тот самый островок у побережья Акмалии, который похож на запятую?
– Да, с хвостиком…
– Смоет в море.
– Что? – отшатнулась Юта.
– Смоет в море, – Арман, морщась, коснулся рукой головы. – Сейчас я точно могу предсказать. Идет волна-одиночка высотой с башню… То-то у меня так затылок ломит… Берегу ничего не сделается, потому что там скалы. А островок низенький, пологий – ему-то больше всех и достанется. Все пальмы, орхидеи, фонтаны и тенты, паруса и золотое шитье – в море… Дай мне что-нибудь холодненькое на голову.
– Погоди… – Юта хлопала глазами. – Ты серьезно? Это же бедствие…
– Конечно, бедствие… Знаешь, сколько бедствий я видел за одно только последнее столетие? Послушай, намочи мне тряпочку, к затылку приложить…
– А люди? Жители?
– Ты человеческий язык понимаешь? Там ска-лы! Жители отделаются перепугом.
– А остров?
– Остров после этого приключения будет лысый, как пятка. Что ты так нахохлилась? Может быть, кто- нибудь и спасется.
Юта вспомнила драку в дворцовом парке накануне шляпного карнавала, вспомнила сцену, увиденную в зеркале: «Вся эта история с драконом немного фальшивая… Юта уродлива, к сожалению, и помочь ей может только ореол жертвы… Чего не сделаешь ради счасливого замужества…»
Оливия… Ну и горгулья с ней.
Ночью Арман был разбужен чьим-то присутствием.
Юта, босая, стояла перед его аскетическим ложем, и свечка оплывала в ее тонких пальцах.
– Арман… – в голосе ее была отчаяная мольба.
Он ничего не мог понять. От того, что Юта пришла к нему ночью, от того, что она стояла так близко, от того, что на ней не было привычной хламиды, а только наброшенная на плечи рогожка, прохудившаяся во многих местах – от всего этого Арману почему-то стало не по себе. Сам не понимая, для чего, он надвинул плащ, заменявший одеяло, до самого подбородка:
– Зачем ты пришла?
Она всхлипнула.
Его обдало жаром.
Она снова всхлипнула:
– Арман… Сделай что-нибудь…
– Что… случилось? Тебе плохо?
Она стояла, шмыгая носом, бледная, дрожащая, и тогда он решил, что у нее горячка, или припадок какой-нибудь, одна из страшных и непонятных ему человеческих болезней, от которых, как он слышал из зеркала, и умирают… Ему стало страшно.
– Спаси их… Они ничего… не знают, там, на острове… Не подозревают даже…
– Тьфу ты, проклятье!
Он окончательно проснулся, и ему стало стыдно за свое замешательство и за свой страх.
– Какой горгульи… Вот, подцепил твое ругательство… Какой горгульи ты меня будишь и пугаешь?
– Спаси их…
– Как? Я не морской царь, чтобы останавливать волны.
– Предупреди… Они еще успеют…
Он раздраженно сел на своем сундуке. Плащ соскользнул с его плечей, и Юта увидела голую смуглую грудь с туго выдающимися мышцами.
А как же, попробуй, помаши широченными перепончатыми крыльями!
Она отвела взгляд и прошептала:
– Пожалуйста, Арман…
И горько заплакала.
Слезы прокладывали по ее щеками прямые, блестящие в пламени свечки дорожки. Нос принцессы