очень хорошо обращаются. Например, я не могу эмигрировать. — Он почувствовал, что его несет. — Вы не можете вернуться на Землю, я не могу…

В комнате повисла ишина.

— На Марсе вам бы не понравилось, — лаконично сказал Бейти через несколько секунд. — Вы ничего не потеряли.

— А интересно, как, быстро ты догадался? — спросила Прис у Исидора. — Мы не такие, как люди, да?

— На этом, видимо, как раз и споткнулись Полоков и Гарланд, — сказал Рой. — Они были так чертовски уверены, что смогут выдать себя за людей. И Люба тоже.

— Вы интеллектуальны, — попытался объяснить Исидор снова ощущая оодъем и гордость при мысли, что все понимает. — Вы размышляете абстрактно, не… — Он пошевелил пальцами, не в силах распутать слова, которые опять вдруг начали цепляться друг за друга, — если — бы у меня был такой же коэффициент умственного развития… я тогда прошел бы тест и не считался бы недоумком. Мне кажется, что вы выше меня. И я мог бы многому у вас научиться.

— Мне нужно закончить настройку сигнализации, — сказал после паузы Рой и возобновил работу.

— Он еще не понимает, — резко заметила Прис. В тоне ее слышалась какая-то ломкость, но слова показались громом в пустоте комнаты. — Он не понимает, каким образом мы бежали с Марса. Не понимает, что мы для этого сделали.

— Чего мы не могли не сделать, — не то вздохнул, не то простонал Рой.

В проеме открытой двери появилась Ирмгард.

— Думаю, нам не стоит сомневаться относительно мистера Исидора, — искренне сказала она, быстро подошла и заглянула ему в глаза. — С ним они тоже не очень хорошо обращались, как он сам признался. Его не интересует то, что мы совершили на Марсе. Он уже знает нас, мы ему нравимся, и такое эмоциональное приятие — самое важное для него. Нам это трудно понять, но это так. Вы могли бы заработать много денег, мистер Исидор, если бы выдали нас. Вы понимаете это? — Потом Ирмгард повернулась к мужу. — Видишь, он понимает. Но все равно ничего не скажет.

— Вы — выдающийся человек, Исидор, — произнесла дрогнувшим голосом Прис. — Вы делаете честь всей вашей расе.

— Если бы он был андроидом, — заметил Рой, — то донес бы на нас уже завтра утром. Отправился бы на работу — и все, с нами покончено. Я просто не нахожу слов, чтобы выразить свое восхищение. — Тон его невозможно было расшифровать, во всяком случае, Исидор не был не это способен. — И мы воображали, что в этом мире у нас не найдется друга, что это будет целиком враждебная планета?

Он засмеялся странным смехом, похожим на лай.

— Я совершенно спокойна, — сказала Ирмгард.

— Твоей душе следовало бы поискать уголок где-нибудь в пятках.

— улыбнулся Рой.

— Давайте голосовать, — предложила Прис. — Как на корабле, когда возникали разногласия.

— Что ж, — сказала Ирмгард. — Думаю, нам не найти другого человека, который согласился бы нам помогать Мистер Исидор…

Она умолкла, подбирая слово.

— …специальный случай, — подсказала Прис.

15

Голосование прошло в церемонной, торжественной обстановке.

— Хочу остаться здесь, — констатировала Ирмгард, — в этой квартире, в этом здании.

— А я считаю, что нам следует, устранив мистера Исидора, поискать другое убежище.

Слова Роя прозвучали, как выстрел. Все трое, включая Исидора, повернулись к Прис.

— Пожалуй, нам следует остаться, — приглушенным голосом сказала девушка. — Думаю, ценность помощи мистера Исидора перевешивает опасность, которую он представляет для нас теперь, когда знает, кто мы такие. Нам явно не стоит жить среди людей. Это погубило Полокова, Гарланда, Любу, Андерса.

— А может, они сделали то же, что делаем сейчас мы? — подумал вслух Рой. — Доверились какому- то человеческому существу, которое, как им казалось, отличалось от остальных. Было, как вы это назвали, специальным случаем.

— Мы можем только предполагать, — возразила Ирмгард. — Думаю, причина была в другом… — Она помахала рукой. — Они не старались держаться подальше от чужих глаз. Люба пела на сцене. Мы слишком доверяемся… Я скажу тебе, Рой, чему мы напрасно доверяемся! Вере в высший разум, черт бы его побрал!

— Она гневно смотрела на мужа, ее маленькие высокие груди быстро поднимались и опускались. — Мы все такие умные.

— Кажется, Ирм права, — согласилась Прис.

— И, таким образом, мы должны доверить свои жизни подстандартному, деградирующему… — начал Рой, но сразу сдался. — Устал, — сказал он просто. — Трудный это был путь, Исидор, и долгий. А здесь мы совсем недавно. К сожалению.

— Надеюсь, — радостно сказал Исидор, — я смогу хотя бы частично сделать ваше пребывание на Земле приятным.

Он был уверен, что сможет. Происходящее казалось ему настоящей кульминацией всей его жизни. И еще Исидор ощущал в себе пульсацию какой-то новой энергии, вызывающей уважение окружающих, которое он почувствовал сегодня на работе, разговаривая по видфону.

Когда официальный рабочий день закончился, Рик Декард полетел через весь город в район зоомагазинов. Крупные магазины, торгующие настоящими животными, занимали своими зеркальными витринами и манящими вывесками несколько кварталов. Непривычная, ужасная депрессия, поразившая Рика несколько часов назад, еще не прошла. И посещение зоомагазинов казалось единственным светлым пятнышком в окружающем сером тумане — уязвимым местом депрессии, с помощью которого он мог бы изгнать ее из сознания. Во всяком случае, на него всегда возбуждающе действовал запах животных и крупных сделок. Возможно, он добьется такого эффекта и на этот раз.

— Слушаю вас, сэр, — приветствовал его молодой продавец, пока он с несколько простоватым, робким видом осматривал потрясающие витрины. — Подобрали что-нибудь?

— мне много чего подходит, — сказал Рик. — Волнует только цена.

— Вы только скажите мне, сэр, какого уровня покупку собираетесь сделать, и я вам помогу. Потом мы свяжемся с главным продавцом и получим его «добро».

— У меня три тысячи наличными, — сказал Рик — в конце дня ему выплатили премию. — Сколько стоит эта семья кроликов?

— Сэр, если у вас три тысячи наличными, вы могли бы стать владельцем чего-либо более существенного, чем кролики. Как насчет козлика?

— Никогда не питал к ним особого интереса.

— Простите, могу ли я знать, является ли сделка такого уровня обычной для вас?

— Не сказал бы. Обычно я не хожу с тремя тысячами в кармане.

— Так я и подумал, когда вы спросили о кроликах. Дело в том, сэр, что кролики очень распространены. Мне хотелось бы перевести вас в более высокий класс владельцев козлов, где, как мне кажется, ваше настоящее место. Честное слово, для меня — вы настоящий владелец настоящего козла!

— А в чем заключается преимущество козлов?

— Явное преимущество в том, что козла можно научить бодать любого, кто попытается его украсть.

— Но только не в том случае, если в него выстрелят гипнодротиком, а потом поднимут на канате в

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату