– Он меня спросил, – перевела мне Сьюзан, – все ли американские женщины имеют обыкновение спать с мужчинами, с которыми только что познакомились. Я ему ответила, что это оскорбительный вопрос.

– А что, все вьетнамские офицеры имеют обыкновение оскорблять женщин? – спросил его я.

– Я стараюсь установить истинную природу ваших отношений, – сказал мне Манг, не глядя на Сьюзан.

– Зачем? Это не ваше дело.

– Напротив, мое. Полагаю, вы знаете, что ваша подружка спит с резидентом ЦРУ в Сайгоне?

Я сделал глубокий вдох и ответил:

– Мне известно, что у нее есть друг.

– И вы его знаете. Вы мне сами сказали: Билл Стенли – резидент ЦРУ в Южном Вьетнаме.

Вот так: из всех возможных имен я выбрал Билла Стенли, когда заявил Мангу, что это он занимался моими билетами. А чего еще ожидать, если боссы в Вашингтоне не сообщают тебе то, что ты должен знать?

– Мистер Бреннер, так зачем же вы спите с любовницей вашего приятеля?

– Насколько мне известно, Билл Стенли – сотрудник 'Бэнк оф Америка', – ответил я.

– Неужели? Значит, вы не в курсе, что он из ЦРУ?

– Это вы так сказали. И он вовсе не мой приятель.

– Но вы мне заявили, что вместе учились в университете. В Принстоне.

Я посмотрел на Сьюзан. Она выглядела смущенной. Ну что я за балаболка. Не доведет мой язык меня до добра.

– Как же он может быть моим однокурсником, если он на десять лет моложе меня? – спросил я полковника Манга.

– Я и сам удивлялся, мистер Бреннер.

– Я пошутил, полковник.

– Зачем?

– Это трудно объяснить. Я не знаю Билла Стенли. Он мне не товарищ.

– Зато агент ЦРУ. Это установлено. ЦРУ знает наших разведчиков в Вашингтоне. А мы знаем ваших. Такие вещи не удается скрыть. Мистер Стенли не имеет никакого отношения к 'Бэнк оф Америка' и отделу экономического развития посольства. Но числится там, что дает ему дипломатический иммунитет, благодаря которому он занимается своей работой. И вы, мистер Бреннер, его друг, не знаете этого? Странно.

В самом деле странно. А полковник Манг оказался проницательнее и ироничнее, чем я думал.

– Так чему же мне верить, мистер Бреннер?

Я посмотрел на Сьюзан. Она разозлилась, когда я использовал имя Стенли. Но теперь разозлилась еще сильнее из-за того, как все обернулось.

– Я жду, мистер Бреннер, – продолжал настаивать вьетнамец.

– Я не знаю Билла Стенли, – ответил я.

– Но до этого вы мне говорили, что знаете.

– Я лгал.

– Зачем?

– Хорошо, я вам скажу. Моими билетами на поезд занималась мисс Уэбер. Но я не хотел упоминать ее имени и поэтому назвал фамилию ее приятеля. Бьет?

– Нет. Не понимаю. Зачем вы это сделали?

– Послушайте, полковник, если бы я знал, что Билл Стенли – сотрудник ЦРУ, с какой стати я бы стал упоминать его имя в разговоре с вами?

– Вот и я пытаюсь это установить.

– Ответ такой: я не знаю Билла Стенли. Просто запомнил его фамилию и место работы со слов мисс Сьюзан. И чтобы не называть ее, назвал его.

– Но зачем? Вы так и не ответили на мой вопрос.

– Попытайтесь ответить сами.

– Как я могу отвечать за вас – отвечайте вы.

– Ну хорошо, я не хотел, чтобы фамилия мисс Уэбер привлекала внимание полиции. Она здесь живет, так что нечего компрометировать ее имя, каким бы невинным ни казался предлог. Теперь понимаете?

– Думаю, что да. Но все-таки каковы ваши отношения с мистером Стенли?

– Никаких. – Чтоб ты треснул, придурок!

– Но какие-то все-таки есть, – улыбнулся вьетнамец. – Вы спите с его подружкой.

Очень не хотелось это признавать, но сарказм полковника оказался, пожалуй, не хуже моей работоспособности.

Вы читаете В никуда
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату