– Даже если вы были бы невиновны, что на самом деле не так, зачем бы вы стали помогать мне?
Если бы Эмма не обладала некоторым опытом, то могла бы посчитать этого человека рыцарем, спешащим на помощь страждущим и угнетенным. Но она уже достаточно натерпелась от этих наглых мужчин, чтобы доверять им.
– Быстро идите в гостиную, – приказала маркизу Эмма.
– Могу ли я полюбопытствовать, что же вы придумали для меня?
– Я собираюсь испортить вам жизнь настолько, насколько это возможно, мистер Эндовер. Конечно, вы можете уберечь себя от предстоящих неудобств, сказав мне правду о том, кто похитил Шарлотту.
– Я смотрю, вы так же упрямы, как и прекрасны.
Прекрасна? Эмма и так это знала, чтобы купиться на столь грубую лесть. Особенно если льстит такой человек.
– Идите, – приказала она.
– Похоже, я полностью в вашей власти, Пандора, – Себастьян слегка склонил голову.
Глава 3
– Этот господин не признался. – Марджори Ашервуд металась по спальне. Она подошла к двери, ведущей в гостиную, затем направилась к креслу, в котором сидела Эмма, и пристально взглянула на племянницу. – Ты говорила, что он признается рано или поздно.
– Говорила. Я полагаю, что он был излишне самоуверен и надменен, чтобы поверить мне.
– Возможно, что имелась и другая причина.
– Какая?
– Я была в гостиной, и оттуда мне удалось подслушать вашу перепалку. Этот человек весьма убедительно настаивал на своей невиновности.
– Нет, он виновен, – Эмма покачала головой, пытаясь избавиться от сомнений.
– Если то, чему ты веришь, – правда, то тогда он чудовище.
– У меня есть все доказательства того, что это он похитил Шарлотту.
– А вот я все думаю, почему же человек, у которого есть все: власть, богатство, положение в обществе, мог пойти на такую мерзость, как похищение беззащитной девушки, – тетя Марджори потерла руки, будто они замерзли.
– Из-за гордыни и высокомерия. Маркиз совершил такое, потому что ему это нравится. Он хотел утвердиться в мысли, что ему подчиняются все, что он может управлять судьбой.
– Я полагаю, что все могло быть так, как ты говоришь. Он мог быть достаточно настойчив, и Шарлотта делала все, что требовал этот господин. Но раньше я никогда не могла бы предположить, что маркиз Эндовер способен на столь отвратительный поступок. Человек он прямой. В его взгляде есть что-то такое, объяснения чему я не могу дать. Так смотрят люди, которым можно верить на слово, – Марджори глубоко вздохнула. – К тому же мистер Эндовер довольно обаятелен. Но ты не можешь быть до конца уверенной в том, что подобное злодеяние совершено Эндовером, а не кем-то другим, – тетя Марджори сжала кисти рук. – Господи, если бы я знала, где сейчас Шарлотта и что с ней!
С того дня, как Шарлотта была похищена прямо из спальни, Эмму не покидало ощущение, что ее грудь была словно скована, ее переполняли все увеличивающиеся страх и тревога.
– Тетя Марджори, мы найдем Шарлотту.
– Ах, Эмма, ты всегда была такой сильной. Если бы не ты, то я не знаю, как бы мы могли жить после смерти моего дорогого супруга Генри. Я понимаю, что заботиться о нас ты считаешь своим долгом. Но все- таки мне бы не хотелось, чтобы ты вступала на этот путь.
– Но другого пути нет, тетушка.
– А если ты ошибаешься, Эмма? Если Эндовер не причастен к похищению?
Эмма быстро подавила сомнение, закравшееся к ней в душу. Трудно отождествить образ мужчины, которого она встретила этим вечером, с образом преступника. Но нельзя было сбрасывать со счетов и улики.
– Если не Эндовер похитил Шарлотту, то кто же еще мог это сделать?
– Не знаю. Да и все это мне непонятно. Смысла ни в чем нет, – тетя Марджори покачала головой. – Нет, я не могу поверить, что маркиз Эндовер ночью проник в мой дом и похитил мою дочь.
– Но он уже не в первый раз совершает преступления против невинных девушек, – Эмма вспомнила все сплетни, касавшиеся маркиза. Они способствовали тому, что она стала считать главным виновником трагедии Себастьяна Эндовера.
Марджори снова укоризненно покачала головой:
– Эмма, жизнь – не роман.
– Но то, что написано в этом романе, очень похоже на то, что происходит сейчас с нами. Прежде этот маркиз ухитрялся избежать наказания, на этот раз от меня ему не скрыться.
– Эмма, я никогда не поверю, что он убил мою бедную дочь, – тетушка Марджори закатила глаза. – Господи, представить невозможно… бедная девочка. Чтобы он… убил!
– Если бы он хотел ее убить, то убил бы прямо в постели. Похоже, маркиз увез Шарлотту и где-то держит ее как пленницу.
– Да, я должна верить в то, что она жива.