засвербило у обоих… Ничего, что я про твою сестру такое рассказываю?

– Ничего.– Рори достал из куртки жестяную табакерку и подкинул на ладони.– Ничего, если подымлю?

– Да ради бога. Холод собачий в этом сраном колизее. Пришлось сидеть на… Ой,– спохватился Фергюс,—у тебя что, непростой табачок?

Рори улыбнулся и сел:

– Точно.

– Да ладно,– замахал рукой Фергюс,– валяй.– Он настороженно смотрел, как Рори возится с бумагой.—Дело твое.

– Попробовать не хочешь, а, Ферг?

– Гм…– Фергюс запрокинул голову, заморгал.– Да можно, пожалуй. Если честно, еще ни разу не пробовал. Двоих ребят из школы за дурь вышибли, ну, я и решил не связываться.

– Так я же не принуждаю.

– Да ладно, давай.

Они раскурили косяк. Фергюс, лишь изредка позволявший себе сигару под виски, с тех пор как прекратил курить трубку, заявил, что дымок по кайфу. Он даже против запаха смолы не возражал, разве что не понравился ему сладковатый привкус дымка.

– В жизни все надо попробовать… Тебе, небось, сочинять помогает ? – спросил Фергюс, возвращая косяк Рори.

Тот дернул напоследок и отправил окурок в камин.

– Может быть.

– Так ты уверен, что мне можно так – про твою сестру?

– Уверен.

– Молоток! Э? Слыхал?

Фергюс таращился на оштукатуренный потолок. Рори тоже поднял голову, прислушался. И услышал кое-что еще кроме потрескивания огня. Непрерывное поскребывание между потолком и крышей.

– Крысы, точно!—заявил Фергюс и перевернулсялицом к рюкзаку.

Рори задумался. Они находились в безлюдном старом доме, в забытой богом глуши, под черным звездным небом одного из самых таинственных уголков Шотландии, и на потолке шуршало, а в комнате рядом лежал пьяный, обкуренный мужчина. Рори пожал плечами. Наверное, и правда крысы. Или мыши. Или птицы.

Фергюс аккуратно подтащил рюкзак по половицам. Поднял. Винтовка и дробовик были в водонепроницаемом чехле, пристегнутом к боку рюкзака. Фергюс отстегнул чехол.

– Тсс! – сказал он Рори.

Рори, начавший скручивать новый косяк, помахал Фергюсу рукой. Глотнул виски.

Он уже набивал сигарету, когда к нему повернулся Фергюс и протянул дробовик.

– Держи! – приказал шепотом.

– Гм…– благодарно кивнул Рори и услышал хруст наверху.

Фергюс положил на пол рядом с собой старинный «ли энфильд». На коленях подобрался к Рори.

– Вон там засранка,– указал Фергюс и дотронулся до ружья, которое держал Рори. Трудно было делать косяк одной рукой.

– Положи,– прошипел Фергюс и, забрав с колен Рори жестянку, опустил на пол.

Рори почувствовал раздражение.

– Вот так,– сказал Фергюс,– снимаем с предохранителя. Когда шмальну, сади в то же место, понял?

– Ага.

Рори вмиг позабыл про косяк. Он взял дробовик.

Фергюс на корточках бесшумно двинулся по комнате, глаза и ствол были направлены на оштукатуренный потолок. Остановился. Рори различил звук: как будто паучок бежит по сверхчуткому микрофону.

– Ба-бах! – грянуло ружье. Рори чуть не выронил дробовик.

– Лупи!—заорал Фергюс.

Из маленькой пробоины в потолке сыпалась штукатурка, в комнате повис дым. Рори взял на мушку отверстие, нажал на спуск. Приклад ударил в плечо, и Рори, опрокинувшись вместе с креслом, растянулся на полу.

– Мочи! Мочи! – вопил где-то рядом Фергюс.

Вы читаете Воронья дорога
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату