— Влияние соседа по камере.

Соседа по камере, вот как… В голову Тома пришла одна гипотеза, но она показалась ему слишком уж… неправдоподобной.

— Вы хотите сказать, что у Фонте была… гм… любовная связь?

Начальник тюрьмы слегка фыркнул в трубку:

— Нет, такое чаще случается в американских сериалах. То есть не то чтобы этого не бывает на самом деле… но… словом, здесь был другой случай: соседом Фонте по камере оказался сам Джошуа Кутизи.

Снова пауза.

— Это имя должно мне что-то сказать? — поинтересовался Тома.

— Вы помните дело сектантов — приверженцев так называемой астрософии?

Тома на мгновение прикрыл глаза. Это слово не было ему вовсе незнакомо. Что же оно означало?..

— Лет десять назад, — продолжал директор, — разразился скандал, который, впрочем, довольно скоро замяли, вокруг секты этих самых астрософов. Людей держали под замком, не позволяя им общаться с внешним миром, это мог делать только их наставник… как бишь они его называли?..

— Гуру?

— Да, точно, гуру. По имени Джошуа Кутизи.

— Сосед Фонте по камере?..

— Именно.

Тома размышлял. Итак, тип, морально искалеченный тяжелым детством, впоследствии пытавшийся убить своего отца, попал в лапы сектантов?.. Или гуру охмурял его индивидуально?..

А ведь такая организация могла оказаться достаточно богатой, чтобы тайно установить аппаратуру слежения в частном доме, снять другой дом по соседству и вести постоянное наблюдение. Если еще учесть, что «клиент» был полицейским, для такого дела требовалась изрядная смелость, чтобы не сказать наглость.

Но зачем? Почему вдруг какие-то сектанты заинтересовалась Тевенненом? Или объектом их внимания была Шарли?..

Может быть, Шарли… когда-то была членом этой секты? А потом сбежала, унося с собой какие-то секреты? И вот старые — или новые — адепты астрософии отыскали ее с помощью специалиста по компьютерной технике, завербованного гуру во время пребывания в тюрьме?..

На мгновение он ощутил какой-то проблеск… который мог бы стать озарением… но нет, не стал — промелькнул и исчез. И все же Тома чувствовал, что наконец вышел на след. Истина была где-то рядом, оставалось ее распознать.

— Вы слушаете?

— Да-да… я просто задумался. И каким же образом этот Кутизи помог своему сокамернику измениться?

— Ну, у него какие-то свои методы. Эта его астрософия — целая методическая система, и, надо признать, она действительно дает свои результаты.

— Хотите сказать, это что-то вроде психотерапии?

— Ну, я не специалист, конечно… но в общем, да, похоже на то.

— И в результате Фонте, так сказать, обратился в новую веру?

— Насчет этого не знаю, я сообщаю вам только факты. О чем они говорили, осталось тайной. Наверно, можно и так сказать. Кутизи, кстати, обращал особое внимание на тех заключенных, у которых были проблемы с отцами. А таких, как вы понимаете, в нашем заведении всегда хватает…

— Скажите, пожалуйста, а вы могли бы устроить мне встречу с Кутизи завтра утром?

Получив согласие и уточнив время встречи, Тома поблагодарил начальника тюрьмы и повесил трубку. Затем сразу же полез в Интернет, где набрал в поисковике имя гуру и название «астрософия». Он просмотрел несколько ссылок, когда Орели Дюбар приоткрыла дверь кабинета и сообщила о том, что проголодалась.

Тома поднял глаза — и тут же легкая дрожь, пробежавшая по его телу, заставила его нахмуриться от досады. Ощущение не было неприятным, хотя приятным его назвать тоже было нельзя. Но он был не из тех, кто вздрагивает без всякой причины, и уж точно не хотел приобрести такое свойство.

— Что-то я совсем расклеилась… — пожаловалась Орели. — Холод, снег, есть хочется… я устала, и мне одиноко… а я ужасно не люблю чувствовать себя одинокой, когда холод и снег…

Тома рассеянно улыбнулся, но ничего не сказал. Его глаза все еще скользили по строчкам на экране монитора, выхватывая отдельные слова: «скандал», «память», «Кутизи», «психотерапия», «астрология», — и он испытывал настоящий зуд в пальцах, обхвативших мышь, — ему хотелось щелкнуть по ближайшей ссылке, потом по следующей, чтобы рано или поздно добраться до разгадки тайны…

— Повторяю для особо недогадливых: идет снег, и мне очень холодно… мне нужно немного жаркого марокканского солнца, чтобы завтра хватило сил выйти на работу и даже сделать что-нибудь полезное… Считаю до трех!

Когда она произнесла: «Два с половиной!», Тома поднялся и взял куртку со спинки кресла.

34

После убийства юного Эдисона в грязном темном парке Ла Габана Бьеха Вдова никогда особенно не церемонилась с мужчинами. Она делила их на две неравные категории: одни, немногие, заслуживали уважения, поскольку обращались с ней как с равным человеческим существом, независимо от того, кем она была, какой властью располагала и какого рода удовольствия могла им доставить. Все остальные были немногим лучше скотов: властолюбивые, похотливые, тупые самцы, не заслуживающие ничего, кроме презрения.

Человек, в данный момент сидевший напротив нее — толстый, дряблый, одутловатый, — безусловно, относился ко второй категории. Он пришел всего пару минут назад, но уже весь дрожал и буквально исходил слюной от возбуждения, нетерпеливо ерзая на ярко-малиновом диване в гостиной небольшой квартирки на улице Берри, где Клео по старой памяти иногда еще продолжала оказывать некоторым клиентам определенного рода услуги.

— В прошлом месяце я столько раз пытался до вас дозвониться, а вы никогда не отвечали!.. — тоном обиженного ребенка произнес он.

Клео поставила бокал с шампанским на низкий столик, поднялась с кресла и пересела на диван. Она откинулась на спинку дивана и, приподняв свои великолепные длинные ноги, обтянутые красными чулками и обутые в туфли-лодочки на длинных острых каблуках, поставила их на бедро своему гостю. Тот судорожно вздохнул, когда остроконечная «шпилька» волшебной туфельки сорок третьего размера впилась сквозь брючину в дряблую мякоть его ноги.

Клео подумала, что поступала совершенно правильно, не отвечая на его звонки, поскольку сейчас он завелся с пол-оборота. Он был похож на закоренелого наркомана, с нетерпением ждущего заветной дозы.

— Ты мне кое для чего нужен, — промурлыкала она.

Он повернул к ней круглую голову, поросшую младенческим пухом, и Клео заметила, как в его глазах промелькнул страх. Именно такой реакции она и добивалась.

Пьер Эдмон Жосней занимал высокий пост в Министерстве внутренних дел — был там то ли третьим, то ли четвертым человеком. А может, и пятым — какая разница?.. Так или иначе, он имел большое влияние в Париже и за его пределами, исполняя роль «крыши» для нечистых на руку полицейских. Только это сейчас и имело значение.

Среди многих его пороков было и пристрастие к высоким мускулистым созданиям, жестоким и властным. Вдова, отвечавшая этим критериям как нельзя лучше, держала его под башмаком в прямом и переносном смысле. Он был одним из четырех клиентов, которых она сохранила с давних пор. Остальные трое были следующие: высокопоставленный судейский чиновник, депутат парламента и медиамагнат;

Вы читаете Билет в ад
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату