надежный? Охрана есть?
– Я говорила вчера с портье, и он показался мне человеком серьезным и вполне порядочным.
– Что же, – сказал дон Альберто. – Мы можем себя поздравить с удачным приобретением, я доволен.
Переезд Марианны дон Альберто держал в строжайшей тайне и предупредил донью Елену, чтобы она, упаси боже, не проговорилась сыну. Ни сейчас, ни потом он не должен знать, где живет Марианна.
– Но он все равно узнает. Нельзя же это вечно скрывать. К тому же Луис Альберто любит Марианну и не успокоится, пока не разыщет ее.
– Но Марианна уходит исключительно из-за нашего сына!
– Хорошо, Альберто. Обещаю тебе молчать.
Придя на работу, Луис Альберто попросил секретаршу передать архитектору Медисабалю, чтобы зашел к нему, Леонардо догадывался, о чем пойдет речь, и был настроен весьма решительно. Леонардо не ошибся. В каждом слове Луиса Альберто звучала угроза. Он потребовал, чтобы Леонардо отказался от Марианны.
– Но Марианна моя невеста! И никто не заставляет ее выходить замуж!
– Мое дело предупредить вас. Ради Марианны я на все готов! Даже на преступление! А что касается чувств, то спросите у нее, будь я свободен, кого она предпочла бы: меня или вас?
– Не советую вам угрожать, – с достоинством проговорил архитектор. – Что бы вы ни говорили, Марианна должна сама все решить.
Леонардо был очень взволнован. Из головы не шли слова Луиса Альберто. Неужели Марианна любит этого человека, а за него идет замуж, чтобы решить какие-то свои проблемы? На Марианну это совсем непохоже. Она такая честная, искренняя. Терзаясь сомнениями, Леонардо позвонил девушке. Она была, как обычно, мила, обрадовалась его звонку. На вопрос, любит ли, ответила, что да, любит, и удивилась, почему Леонардо об этом спрашивает.
– Знаешь, милая, иногда мне становится страшно, я боюсь тебя потерять. Возникает такое чувство, будто ты чего-то не договариваешь.
– Не мучайся, – успокоила его Марианна. – Мы просто привыкаем друг к другу. И я тебя все больше и больше люблю.
– Спасибо, Марианна, – у Леонардо от души отлегло. – Прости меня. До завтра.
Назавтра дон Альберто повел Марианну смотреть новую квартиру. Девушка пришла в восторг.
– Рано восхищаешься, – весело произнес дон Альберто. – Вот купим мебель и все остальное, тогда увидишь, как здесь будет красиво.
– Но вы тратите столько денег, мне право неловко. Я ведь буду работать и сама все постепенно куплю.
– Я рад, что могу сделать тебе что-то приятное, – тронутый скромностью Марианны, ответил дон Альберто. – Эта квартира мой подарок тебе. Здесь ты начнешь новую жизнь и будешь счастлива.
Ах, как надеялась Эстер, что счастье наконец ей улыбнется. Она исполнила поручение Диего и надеялась, что со всеми долгами расплатилась. Но все надежды рухнули со звонком Гомеса. Подстрекаемый Фернандо, доктор требовал от Эстер шестьдесят тысяч песо.
Донья Елена слышала разговор, и ей показались подозрительными односложные ответы невестки.
– Кто тебе звонил, Эстер?
– Подруга, – не моргнув глазом, ответила та.
Но Мария, которая подходила к телефону, сказала донье Елене, что голос был мужской.
Эстер чувствовала, что донья Елена заподозрила неладное, и сразу ринулась в наступление:
– Тетя, мне опять нужны деньги, только не спрашивай, пожалуйста, зачем. Уж очень унизительно отчитываться всякий раз. Долг я верну! Вот только продам дом.
– Сколько тебе нужно?
– Шестьдесят тысяч песо, – быстро проговорила Эстер.
– Ты их получишь, так что незачем продавать дом, – с досадой ответила донья Елена. – Только у меня таких денег нет, придется попросить у дяди Альберто.
Дон Альберто сидел в библиотеке и просматривал документы, когда к нему зашла жена.
– Знаешь, Альберто, Эстер опять просит денег, шестьдесят тысяч песо. Я сказала, что попрошу у тебя. Наша невестка переходит всякие границы. Слышал бы ты, каким наглым тоном она со мной говорила!
– И все же она имеет право на наши деньги, как член семьи. Ведь именно на деньги она и польстилась, когда выходила замуж. Дай ей сумму, которую она просит, только скажи, чтобы приобрела необходимые вещи, а если у нее долги, мы их погасим.
– Меня волнует другое, Альберто. Мария, подходившая к телефону, сказала, что Эстер звонил мужчина, а мне Эстер сказала, что это была Хеорхина!..
Бедная Марианна! Как она страдала! Ей так тяжело было уходить из этого дома, где она познала и радость, и горе, испытала первую любовь, так несчастливо закончившуюся. Никогда не забыть ей Луиса Альберто. Напрасно она себя уговаривает, как она сможет жить, не видя его? Но надо смириться. Их разделяет пропасть. Размышления Марианны были прерваны доньей Еленой.
– Зайди к дону Альберто, девочка, он хочет поговорить с тобой.
Смахнув слезы, Марианна пошла в библиотеку. Дон Альберто сидел задумчивый и печальный. Сбвсем скоро Марианна покинет дом, не будет слышно ее звонкого голоса, веселого смеха. Впрочем, последнее время она редко смеялась, все больше плакала. Но само присутствие девушки наполняло сердце дона Альберто теплом.
– Ну вот, Марианна, – ласково сказал дон Альберто, когда девушка перешагнула порог. – Я уже и Елене сказал, что ты уходишь от нас. Только Луис Альберто не знает. И незачем ему знать.
Марианна изменилась в лице, комок подступил к горлу. Это не ускользнуло от дона Альберто.
– Я понимаю, тебе нелегко, – мягко проговорил он, – но поверь, так лучше. Все постепенно забудется, – и он заговорил о другом.
– Завтра поедем в банк, я открою счет на твое имя. Каждый месяц буду переводить тебе деньги на расходы.
– Нет, нет, – запротестовала Марианна, – прошу вас, дон Альберто, не надо. Вы и так столько потратили на меня. Большое спасибо. Теперь я буду работать и хочу жить на свои деньги, быть хоть чуть-чуть самостоятельной.
Марианна очень устала. Ей хотелось побыть одной и собраться с мыслями. Но неожиданно пришел Диего и завел разговор о предстоящем замужестве Марианны.
– Все произошло с такой быстротой! – сказал он. – Неужели ты и в самом деле влюбилась в этого мальчишку? Или тебе докучает Луис Альберто, и ты решила от него избавиться таким образом?
– Не болтай глупостей! – строго оборвала его Марианна. – Леонардо – мой жених, мы помолвлены!
– Но теперь, когда ты будешь жить одна, ты разрешишь тебя навещать? Когда переедешь.
Глава 60
Через несколько дней все было готово, и дон Альберто отвез Марианну на новую квартиру. Он видел, что девушке не по себе, да ему и самому было тяжело. За эти месяцы они ни разу не разлучались, и дон Альберто привязался к Марианне, как к родной дочери.
Квартира радовала глаз – уютная, обставленная со вкусом, солнечная.
– Нравится? – спросил дон Альберто.
– Да, очень, – ответила Марианна, но в голосе ее звучали печальные нотки.
– Не огорчайся, Марианна, ты быстро привыкнешь. Мне тоже грустно, поверь. Вот ключи, возьми. Подвезти тебя на работу?
А вечером к Марианне в новую квартиру пришел первый гость – Леонардо. Но квартира, ее удобства, которые с гордостью демонстрировала Марианна, его мало занимали. Леонардо хотел говорить с девушкой о них, о будущей жизни, о предстоящей свадьбе.
– Давай еще немного повременим! – Марианна с мольбою взглянула на Леонардо.
– Но почему? Ты не любишь меня?
– Люблю! – помолчав, сказала Марианна. – Но почему ты спрашиваешь?
– Чтобы еще раз это услышать. – Сомнения словно черви подтачивали душу Леонардо, омрачая радость