оставалась преданна мне душой и телом.

— Все происходит так быстро… — беспомощно повторила она.

— Напротив. Все происходит с опозданием на шесть лет, — возразил Мэтт.

— Я едва знаю тебя. И ты тоже почти ничего не знаешь обо мне, разумеется, за исключением того, что рассказала тебе Эбби, — съязвила Тесса.

— Я знаю все, что мне нужно знать. И ты тоже. Только твое идиотское стремление к независимости мешает тебе это усвоить, — безапелляционно заявил Мэтт и ласково спросил: — Чего ты хочешь от меня? Я готов дать тебе все, что ты пожелаешь. Кроме свободы. Я не намерен больше терять тебя.

Тесса смотрела на Мэтта и думала, что ей нужна только его любовь, и сознание этого наводило на нее куда больший страх, чем угрозы Белинды, или Сью, или какой-то другой недоброжелательницы, прокравшейся к ней ночью в больницу.

Пожалуй, Тесса не стала бы столь беспечно отмахиваться от угроз ночной гостьи, если б знала, что в этот самый момент возле Стэффорд-Хауса стоит автомобиль, в котором сидит белокурая женщина…

— До нашей свадьбы в декабре у тебя много времени, чтобы выяснить обо мне все, что тебя интересует, — с неумолимым спокойствием в голосе сказал Мэтт. — Ну, а что не успеешь узнать, после явится для тебя сюрпризом, надеюсь приятным. А теперь спать. Опять голова разболелась, да? — Он нежно положил ей на лоб ладонь.

— Да. — Тесса, поглощенная борьбой чувств и мыслей, до сего момента едва ли ощущала усиливающееся недомогание. — Как ты догадался?

— По глазам.

— О… — только и нашлась что ответить Тесса, отводя взгляд.

Мэтт убрал ладонь и учтиво осведомился:

— Тебе еще что-нибудь нужно?

Тесса взглянула на ночной столик, на котором кто-то оставил графин с водой и коробку печенья.

— Нет, спасибо, — столь же учтиво отозвалась она, стыдясь молить его о любви.

Жаль, что она не может, как Эбби, с открытой непосредственностью требовать, чтобы Мэтт уделял ей время, дарил внимание и свою привязанность, и при этом быть уверенной, что ее требование будет исполнено.

— Тогда спокойной ночи. — Мэтт бесстрастно поцеловал ее в лоб и удалился.

Тесса проглотила две болеутоляющие таблетки из упаковки, которую ей дали в больнице перед выпиской, и выключила свет. Огонь в камине погас, но тлеющие угли омывали комнату мягким успокаивающим сиянием. Тесса повернулась на бок и, наблюдая за игрой мерцающих искорок в золе, погрузилась в сон.

ГЛАВА 9

На следующее утро Кристина принесла Тессе завтрак в постель и передала записку от Мэтта, в которой тот сообщал, что договорился о встрече с миссис Эверетт, директором школы Сент-Хилдаз в Эшминстере, и просил ее к половине одиннадцатого быть готовой к отъезду.

Быстро он, однако, отметила Тесса. Интересно, что побудило его к расторопности: необходимость приучить Эбби к дисциплине или вмешательство дочери в личную жизнь родителей накануне вечером?

— Ты не в курсе, Эбби с нами едет? — поинтересовалась она у Кристины.

— Да. Мэтт предложил ей надеть школьную форму, — доложила та с легкой гримасой. — Эбби не очень довольна. Она хотела начать день с прогулки верхом.

— Перебьется, — пренебрежительно бросила Тесса, обращая сердце в камень.

Эбби требовались регулярный распорядок и дисциплина, а не бесконечные развлечения, которые она быстро привыкла воспринимать как должное. К тому же, хоть это и проявление трусости с ее стороны, в этой поездке Тесса намеревалась использовать дочь в качестве буфера между собой и Мэттом. Развитие событий вчерашнего вечера еще более осложняло отношения между ними: ее категоричный отказ в последний момент можно было расценивать только как сущее издевательство.

В начале одиннадцатого Тесса спустилась вниз. На ней был один из костюмов, которые она прежде надевала на работу, — вполне приличный, на ее взгляд, хоть и видно, что куплен в универмаге на Хай- стрит.

Из гостиной доносился голос Эвелин. Тесса направилась туда, надеясь найти рядом с бабушкой Эбби, покорно ожидающую решения своей судьбы, но, открыв дверь, увидела, что Эвелин разговаривает с кем-то по телефону.

— Прошу прощения. — Тесса попятилась, собираясь выйти.

— Нет-нет, входи, — с улыбкой пригласила Эвелин, смерив бесстрастным взглядом ее наряд, что не укрылось от внимания Тессы. — Это Хелен. — Она показала на телефон и на несколько секунд замолчала, слушая дочь. — Она хочет перекинуться с тобой парой слов, — сообщила Эвелин и положила трубку на столик.

— Весьма мило с ее стороны… — Тесса, чертыхаясь про себя, подошла к аппарату. — Вообще-то я искала Эбби, — объяснила она.

— Я найду ее. И скажу Мэтту, что ты готова.

Эвелин торопливо покинула гостиную, и Тесса неохотно поднесла к уху трубку.

— Алло?

— Тесса, привет! Я собираюсь в Эшминстер. Может, составишь мне компанию? Я покажу тебе городок, познакомлю с подругами, — оживленно проверещала Хелен.

С чьими подругами? Хелен или Мэтта? — промелькнуло в голове у Тессы, но она решила не выискивать подвохов, судя по тону, Хелен сегодня была настроена к ней гораздо дружелюбнее.

— Мне очень лестно твое предложение, но мы с Мэттом сейчас сами отправляемся в Эшминстер, — отказалась она и объяснила причину, чтобы Хелен не сочла, будто ее общество отвергают в отместку за наглость, которую та выказала во время знакомства.

— В школу Сент-Хилдаз? О, мне там было очень хорошо! Я уверена, Эбби там тоже понравится, — с теплотой в голосе сказала Хелен.

У Тессы чуть отлегло от сердца. Какая б хорошая ни была у школы репутация, всегда интересно узнать мнение кого-то из бывших учеников, хотя, разумеется, не один год миновал с тех пор, как Хелен училась там.

— Тогда давай встретимся в другой раз, прошвырнемся по магазинам, пообедаем вместе, а? — продолжала Хелен.

— Это было бы замечательно. Спасибо.

— Не благодари. Мне просто хочется загладить свою вину, — без тени раскаяния в голосе заявила Хелен. — Я была расстроена из-за Белинды, мы ведь хорошие подруги, но вчера я видела ее и убедилась, что с ней все нормально. Она прекрасно понимает, что к чему.

— И даже не огорчена? — деланно беспечно спросила Тесса.

— Ну, приятного, конечно, в этом мало. Кому ж понравится, когда тебя отправляют в отставку? Но Белинда обычно не заводит серьезных романов и скорее всего уже нашла Мэтту замену. Так что не волнуйся! — весело закончила Хелен.

— Ты уверена, что она… э-э-э… не питает ко мне ненависти?

— К тебе ненависти? — изумилась Хелен. — Конечно нет! С чего ты взяла?

— Ну, мне кажется, она приходила ко мне в больницу, — смущенно объяснила Тесса, чувствуя себя полнейшей идиоткой.

— Тебе кажется, что Белинда была у тебя в больнице? — недоуменно переспросила Хелен.

Боже, она, наверное, думает, что у меня крыша поехала, приуныла Тесса, но отступать было некуда, и ей пришлось поведать о неприятном ночном эпизоде.

— Понятно. Очень странно. И ты думаешь, это была Белинда? Хочешь, я устрою тебе встречу с ней?

Вы читаете Ты лучше всех
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату