– Значит, действительно что-то случилось. Вместо того чтобы рассказать мне правду, ты осыпаешь меня комплиментами, восхищаешься моим видом, словно я домохозяйка, у которой мозги не воспринимают ничего, кроме кухни.
Клейтон поспешил успокоить жену:
– Ты прекрасно знаешь, что это не так. И скажи мне пожалуйста, когда ты в последний раз была на кухне, с тех пор как мы поженились, конечно?
– Ты прав, и я тебе совершенно откровенно скажу, что я туда вообще не собираюсь. Как жена одного из наиболее влиятельных членов палаты, я слишком занята – я помогаю мужу.
Клейтон покачал головой и произнес нараспев:
– Ну дай мне отдохнуть, дорогая.
– Дам, если скажешь, что тебя беспокоит. Ну скажи, разве мы не вместе преодолеваем все трудности?
Лицо Клейтона помрачнело. Взглянув на себя в зеркало, он скривился.
Он не был красавцем. Более того, он даже отдаленно не напоминал красивого мужчину: у него были невыразительные черты лица, он был невысокий и довольно полный. Но недостатки внешности восполнялись энергичностью и страстностью натуры.
Он любил свою страну, свою работу, и хотя время от времени впадал в уныние, не представлял, чему другому мог бы посвятить себя. Клейтон Кроуфорд собирался стать следующим президентом Соединенных Штатов. Своей мечтой он не делился даже с женой, которую любил всем сердцем.
– Клейтон.
Он повернулся к ней.
– Прости, я задумался.
– Я вижу. Ты уже два дня постоянно уходишь в себя, тебя что-то очень сильно беспокоит. – Она вздохнула. – Ты узнал о результатах анализов… не так ли?
Он услышал боль и страх в голосе жены и знал, что надо сказать. Он подошел к ней и обнял. Она тоже обвила его руками на мгновение, а потом отстранилась.
– Я угадала? Ты знаешь результаты?
Голос жены стал громче, и муж поторопился сказать:
– Нет, дорогая, я ничего не знаю.
Она облегченно вздохнула.
– Тогда в чем причина? – не отступала Глория. – Если это связано с работой и я не в силах помочь, то хотя бы поделись, расскажи. Я пойму.
– Это касается нас с тобой.
Глория едва не поперхнулась, ее глаза в ужасе расширились.
– Вот поэтому я тебе и не говорил: я знал, как ты отреагируешь.
– Но эта тайна сводит тебя с ума.
– Меня незачем сводить с ума, я уже безумен как черт.
– Расскажи, – снова попросила она тоскливым голосом.
– Это, конечно, еще не конец света.
– Ну конечно.
Клейтон не обратил внимания на сарказм в ее тоне.
– Позвонила журналистка и попросила дать интервью.
– И что в этом необычного? Ты бесконечно их даешь.
– Когда Бекки спросила, какова тема интервью, женщина сказала, что она хотела бы поговорить о докторе Грейнджере.
Лицо Глории стало пепельного цвета, она подняла руку ко рту, словно ее душил крик. Через секунду она оправилась и проговорила:
– Не могу поверить. Мы были так осторожны. – Она замолчала, ее подбородок дрожал.
– Я займусь этим, слышишь?
– Если газеты…
– Я не позволю, – непререкаемым тоном сказал Клейтон. – Я тебе обещаю.
Внутри у Глории все сжалось, она опустилась на кожаный диван, на свое любимое место рядом с его столом.
– Я беспокоюсь не о себе, – сказала она, глядя на мужа. – Я волнуюсь о тебе. Тебе предстоит принять так много важных законов, а если это дело выйдет наружу… – Она снова умолкла и прикусила нижнюю губу.
Клейтон сел рядом с ней и дотронулся до ее рук, холодных как лед.
– Не думай об этом, – сказал он. – Не забивай себе голову, этого не будет.