На губах Чингды появилась слабая улыбка, затем она заговорила:

— Есть такие мужчины и женщины, которые могут любить без того, чтобы им платили и приказывали.

Я подумал об этом и в знак согласия медленно кивнул:

— Да, это так просто. — Я просунул руку между ее ног и увидел, как девушка закрыла глаза и выгнула спину от нахлынувших чувств. Я понимал; что она не совсем это имеет в виду, но что еще мог я подумать? Может, это все, о чем она хотела мне сказать?

— И, — продолжала Чингда, когда мы вновь надели свои мундиры, — мы будем вести себя так, будто ничего не случилось, будто это произошло между двумя другими людьми, живущими далеко отсюда.

Я чувствовал, как кольнуло сердце, как неприятная и непонятная тяжесть придавила меня и потом отпустила.

— Пусть будет по-твоему, — согласился я.

* * *

Мы со Шрехт сидели на палубе большого транспортного корабля, на борту которого смог бы разместиться целый легион. Вот мы как раз наблюдали за этим процессом. Через некоторое время нам тоже предстояло спуститься вниз. Путешествие должно было занять всего несколько дней.

Родная планета ксуитян показалась ярко-голубым шаром. Практически всю ее занимал океан, окруженный полосами облаков, сквозь которые время от времени проглядывали зеленые пятна континентов.

Планета освещалась великолепным белым солнцем и отражающими свет звезд двумя большими лунами, каждая из которых была более тысячи километров в диаметре. Одна из них была отдалена от домов ксуитян на расстояние всего лишь десяти своих диаметров, а вторая чуть дальше — диаметров на пятьдесят.

К нам присоединились друзья Шрехт с идентификационными значками и значками отличия, гуманоиды, похожие на мышей, By Чингда, Джимми Диц, Кэти Ли и несколько офицеров из других батальонов бригады Вронскй.

Мы разобрались со всеми союзниками ксуитян, уничтожили их военные корабли. Они взрывались в воздухе, горящая плазма разлеталась во все стороны, в море и на землю. Горели леса, города, поля, горы…

Где-то внизу нас ждали солдаты-защитники, готовые вступить в бой, чтобы забрать с собой туда, где у ксуитян находится ад, — нескольких из нас.

Шрехт включила транслятор:

— Четыре, три, два, один…

Я почувствовал, как Чингда схватила меня за руку.

Небо вокруг нас зажглось, боевые корабли армии господ обратили свой гнев на беспомощных ксуитян. Огонь падал на города, горы, поджигал озера и реки, так живописно выглядевшие из космоса.

Взрывались полярные шапки, из морей выбрасывало корабли, летательные аппараты падали с неба…

Такой ожесточенный обстрел, как нам сказали, будет продолжаться целый час. Затем мы высадимся и взглянем на то, что осталось. Может, несколько туземцев и спаслись в глубоких подземных туннелях.

Тогда мы возьмем их в плен, если, конечно, они пожелают остаться в живых…

Когда пришли спаги, их численность составляла примерно тридцать биллионов, разбросанных по нескольким планетам. Мы захватили несколько тысяч пленных. Может, чтобы поместить их в зоопарк…

Огонь быстро распространялся по земле, камни плавились и превращались в озерца и моря лавы, заливавшей живописный ландшафт.

Все скоро закончится. Это хорошо для меня, я уже давно был готов к отправке домой.

* * *

Месяц шел за месяцем, и вот я уже стоял на одном из высоких плато Карсваао, на территории небольшого космопорта и наблюдал за погрузкой людей и вещей на корабль. Я стоял и смотрел на Хани. Она сохранила свою красоту, изящество и спокойствие. Девушка взглянула на меня, держась за ручку висящей на плече маленькой коричневой сумки. Эта вещица была мне хорошо знакома много лет назад она прибыла на планету именно с ней.

Под глазами Хани синели круги — память о нашей последней, совместно проведенной ночи. Никакая косметика не смогла их убрать. Губы все еще оставались припухшими, волосы, хоть и были собраны в высокую прическу, все равно казались растрепанными.

Ничего, ей удастся отоспаться в звездолете, она даже может оставаться в объятиях морфея несколько недель, если того захочет.

Я видел наше отражение в зеркале — Хани наклонилась над раковиной, положив руки на края, держась за нее, глядя себе в глаза, а яркое солнце Карсваао светило прямо в окна. Она стояла, расставив ноги, а я занимался с ней любовью — прощался своим способом.

Когда все закончилось, Хани уселась на туземный туалет, где не было воды, и уставилась в противоположную стену. Девушка подождала, пока я вымоюсь, терпеливо снесла мое похлопывание по плечу и голове. Затем я оставил наложницу одну заниматься своими делами.

А сейчас Хани была уже на пути домой. Говорят, индонезийские острова по-прежнему прекрасны; все те, чуждые их культуре западные небоскребы и города, были сметены с лица Земли, а руины заросли непроходимыми джунглями. То здесь, то там появлялись маленькие хижины, восстанавливалирь старые пагоды и башни. Ну, вы знаете эти древние восточные храмы — колокольчики, танцы, музыка и молитвы.

Я никогда не спрашивал Хани, что она собирается делать с деньгами, которых хватит для содержания ее самой и большой семьи.

Интересно, выйдет ли она замуж, будет ли избранник этой девушки, живя в тени ее богатства, потакать всем ее прихотям, выполнять любой каприз? Да нет, это глупо. А вот посмотреть бы на постаревшую Хани в окружении детей родственников, затем их внуков, внуков ее друзей детства… Я протянул ей руку:

— Спасибо тебе за то, что столько лет ты была рядом со мной. Я буду их помнить. — Это прозвучало несколько фальшиво и натянуто, заученно, может, немного глупо. Женщина несколько секунд смотрела на мою руку, затем подняла на меня глаза. Потом отвернулась, поправила свою маленькую сумочку, поднялась по трапу и… исчезла…

А, ну ее к черту. Взяв себя в руки, я повернулся и направился к ожидавшей меня машине. Когда раздался грохот и земля под ногами задрожала, я обернулся, прикрыл рукой глаза и посмотрел на поднимающийся в небо корабль, чье серебряное покрытие сверкало в лучах солнца, взбирающегося в золотисто-коричневое и пыльное небо. Вскоре гром прекратился. Я немнрго посидел в машине. Других мыслей, кроме как о тысяче ночей, проведенных с Хани, не было. Но вскоре они потихоньку должны были кануть в небытие. Затем из нагрудного кармана я вытащил телефонную трубку — новая претендентка на место убывшей уже пришла вчера и ожидала меня в бараках для наложниц.

На небольшом листе бумаги было написано се имя — Сара Морган, семнадцать лет от роду. Включив зажигание, я выжал сцепление и тронулся в путь.

ГЛАВА 18

Вы читаете Бунт обреченных
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату