– А тебе оно зачем?
– Чтобы передать зверям. Они не поймут, если кольцо опять потеряется.
– Это хорошо, что ты так переживаешь за их дело, – похвалил я.
– Никому не хочется, чтобы его разорвали на куски, – заметил Мсалити.
– Понятно, – кивнул я. – Я бы тоже не обрадовался такому концу.
– А у тебя, похоже, хорошее настроение?
– Разве ты не радуешься, когда все удачно кончается? – вопросом на вопрос ответил я.
– Сдается мне, что завершение наших дел откладывается, – произнес Мсалити. – Боюсь, что звери сами придут за кольцом.
– Кольцо должен забрать я, – напомнил я.
– Я ведь совсем тебя не знаю, – задумчиво проговорил он.
– И я тебя плохо знаю.
– Мы искали белокурую девушку, – сказал Мсалити.
– Ее обратили в рабство, – улыбнувшись от приятных воспоминаний, сказал я.
– Жаль, – произнес он.
– Почему? Каждой женщине полезно рабство.
– Я не верю Шабе.
– Думаю, он нам тоже не доверяет, – сказал я. – По крайней мере, мы с тобой доверяем друг другу.
Мсалити постучал пальцами по низкому столику.
– Ты уверен, что мы здесь одни? – спросил я.
– Конечно, – ответил он. – Сюда никто не заходил. До моего прихода вход охраняли аскари.
– Похоже, они не посчитали нужным заменить груши, которые я сбил с ниток, когда забирался на крышу, – заметил я.
– Не может такого быть, – покачал головой Мсалити. – Они бы обязательно их заменили.
– В таком случае, – сказал я, – мы с тобой здесь не одни. Мсалити посмотрел вверх. Тоненькие нити с грушами на концах слегка покачивались.
– И решетка сдвинута, – произнес я.
Мсалити вскочил на ноги и попятился. У противоположного конца стола, на своем обычном месте, сидел Шаба. За мгновение перед его появлением комната замерцала, словно лучи света попали в стремительный вихрь.
– Не думал, что ты опоздаешь, – сказал я. – Ты производишь впечатление очень точного человека.
– Ты сам пришел позже, – ответил он.
– Да. Меня задержали.
– Она была хорошенькая? – спросил Шаба.
– Очень, – улыбнулся я.
– Если я правильно понял, – промолвил Шаба, – ты принес с собой фальшивое кольцо и бумаги?
– Да. – Я положил бумаги на стол.
– Где кольцо? – спросил Мсалити.
– У меня.
Шаба внимательно просмотрел бумаги. Он явно не спешил.
– Похоже, документы в порядке.
– Можно я взгляну? – не выдержал Мсалити.
– Взгляни, – усмехнулся Шаба и пододвинул ему бумаги. – Похоже, ты не очень доверяешь нашему широкоплечему курьеру.
– Я стараюсь вообще никому не верить, – огрызнулся Мсалити.
Просмотрев документы, он вернул их Шабе.
– Я знаю подписи и печати. Бумаги можно передать в банки.
– По ним вам выдадут двадцать тысяч золотых тарсков, – сказал я.
– Получите деньги, прежде чем переправите фальшивое кольцо в Сардар, – проворчал Мсалити. – В наших интересах вести дела честно.
– Что, если я не передам фальшивое кольцо в Сардар? – спросил Шаба.
– На твоем месте я бы это сделал, – заметил Мсалити.
– Понятно, – кивнул Шаба.