Затем взял рабыню за руку и вышел из дома.

13. Я ВОЗВРАЩАЮСЬ В «ЗОЛОТОЙ КАЙЛУАК»

– Да ты не бойся, – сказал я Пембе. – Это было временное расстройство здоровья. Руки его тряслись.

– Ну, посмотри на меня. Видишь, никакой чумы нет.

– Кожа у тебя действительно чистая, – удивленно произнес хозяин таверны. – И глаза тоже.

– Ну конечно!

– И чувствуешь ты себя хорошо? – неуверенно спросил он.

– Отлично себя чувствую, – рассмеялся я.

– Добро пожаловать в «Золотой кайлуак», – облегченно проговорил Пембе.

– Я отлучусь на мгновение, – произнес я и отошел от стойки. Я вернулся к стене, возле которой оставил свою рабыню, и приказал ей опуститься на колени, взяться руками за щиколотки и лечь на спину.

– Не смей менять позу, пока не разрешу.

– Господин? – обратилась ко мне рабыня.

– Говори.

– Скажи, кто ты? Кто мой хозяин?

– Прикуси язык, – велел я.

– Хорошо, господин.

Я вернулся к стойке.

– У тебя есть белая рабыня? Варварка? – спросил я хозяина.

– Да, – ответил он. – Приобрел ее сегодня за четыре тарска. Еще ни разу не выпускал. Я швырнул ему медный тарск.

– Паги и рабыню.

– Ты знаешь аскари Мсалити?

– Успел познакомиться, – ответил я. Пембе обернулся к своему помощнику.

– Приведи новую рабыню! Отлично! – добавил он, потирая руки. – На девчонку уже поступил заказ.

Помощник хозяина вытолкал из-за занавески обнаженную девушку. Теперь на ней не было даже клочка невольничьего шелка.

– Думаю, ты скоро вернешь свои четыре тарска.

– Не забывай, что пага тоже чего-то стоит, – проворчал хозяин.

– Это верно, – согласился я.

– Она у нас новенькая. Если что не так, ты мне скажи. Я прикажу ее выпороть. Деньги тебе сразу же вернут.

– Отлично, – произнес я. – Я буду вон за тем столом. – Я показал на столик в дальнем конце таверны, недалеко от задрапированного красным шелком алькова.

– Хорошо, господин, – поклонился Пембе.

Я решил не возвращаться сразу домой. Если за мной установили слежку, пусть помучаются. К Пембе я пришел, естественно, только ради его новой рабыни. Прислуживая мне, Шабе и Мсалити, девчонка меня возбудила. Тогда она думала, что изображает из себя рабыню в таверне. Я ее захотел. Теперь я ее получу. Кстати, и для нее лучше, если я буду у нее первым. Как-никак я лучше других на Горе разбираюсь в проблемах девушек с Земли.

Обычно первые две-три ночи самые трудные для выживания в паговых тавернах. За это время девушка должна усвоить, что она – рабыня из таверны. Если же она этого не понимает, вряд ли из нее вообще что- то получится. Чаще всего дело кончается тем, что какой-нибудь посетитель перерезает ей горло, доведенный до белого каления бестолковостью и неловкостью невольницы. Потом, конечно, ему придется выплатить хозяину полную стоимость рабыни, плюс медный тарск, а то и два, в качестве моральной компенсации.

Помощник хозяина вытолкнул девушку на середину таверны. Пембе покачал головой и вручил ей кувшин с пагой. Затем показал на меня.

Когда наши взгляды встретились, девушка вздрогнула и едва не разлила всю пагу. Хорошо, что она этого не сделала. Медленно и осторожно рабыня из таверны приблизилась к моему столику и опустилась на колени.

– Прижми кружку к животу, – приказал я. Она послушно исполнила команду.

– Паги, господин? – прошептала она.

– Да.

Девушка зарыдала.

– Поцелуй кружку.

Она прижалась губами к металлической кружке, широко развела колени, опустила голову и произнесла:

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату