– Нет, – ответил Сарм, – потому что сегодня праздник Толы и я должен дать гур Матери.

– А что это значит?

– Людей это не касается.

– Хорошо, – сказал я.

– Снаружи тебя ждет транспортный диск и два мула: Мул-Ал-Ка и Мул-Ба-Та. Они отведут тебя к Миску и потом помогут избавиться от тела.

– Я могу на них полагаться?

– Конечно, – сказал Сарм. – Они верны мне.

– А девушка?

– Вика из Трева?

– Да.

Антенны Сарма свернулись.

– Мул-Ал-Ка и Мул-Ба-Та расскажут тебе, где ее найти.

– Они обязательно должны идти со мной?

– Да, чтобы убедиться, что ты хорошо справился.

– Но ведь тогда слишком многие будут об этом знать.

– Нет, – возразил Сарм, – потому что я приказал им по завершении твоей работы отправиться в помещения для разделки.

Я некоторое время молчал, глядя на нависшего надо мной царя-жреца.

– Куск может быть недоволен, – заметил Сарм, предвидя мое возражение,

– но успокоится, к тому же он всегда может синтезировать новых.

– Понимаю, – сказал я.

– К тому же он подарил их мне, и я могу делать с ними, что захочу.

– Понятно.

– Не беспокойся о Куске.

– Хорошо, – сказал я, – постараюсь не беспокоиться о Куске.

Сарм отступил в сторону, открывая проход к двери. Он поднял свое тело почти вертикально.

– Желаю тебе удачи в этом деле, – сказал он. – Совершив его, ты окажешь великую услугу рою и царям-жрецам и тем самым заслужишь великую славу и жизнь, полную почета и богатства. И прежде всего ты получишь рабыню Вику из Трева.

– Сарм щедр и великодушен, – сказал я.

– Сарм твой друг, – донеслось из транслятора.

Покидая комнату, я заметил, что Сарм отключил переводчик.

Потом поднял конечности в благословляющем жесте.

Я несколько иронически в ответ поднял правую руку.

До моих ноздрей, теперь натренированных различать оттенки запахов в моей практике с переводчиком Миска, донесся новый легкий запах, компоненты которого я без труда распознал. Это была очень простая фраза и, конечно, не переведенная транслятором Сарма. Она означала: «Умри, Тарл Кабот».

Я улыбнулся и вышел из комнаты.

20. ОШЕЙНИК 708

Снаружи меня ждали Мул-Ал-Ка и Мул-Ба-Та.

Они прилетели на диске, и этого обычно было бы вполне достаточно, чтобы вызвать у них радость, но на этот раз они не казались счастливыми.

– Нам приказано, – сказал Мул-Ал-Ка, – проводить тебя к царю-жрецу Миску, которого ты убьешь.

– Нам также приказано, – добавил Мул-Ба-Та, – помочь тебе избавиться от тела в месте, которое нам назвали.

– Нам приказано также, – продолжал Мул-Ал-Ка, – поддерживать тебя в твоем намерении и напоминать о тех богатствах и почестях, которые тебя ожидают.

– Не последнее из этих удовольствий, как нам приказано тебе напомнить, – сказал Мул-Ба-Та, – это наслаждение самкой Викой из Трева.

Я улыбнулся и встал на транспортный диск.

Мул-Ал-Ка и Мул-Ба-Та встали передо мной, но повернулись ко мне спинами. Легко было бы сбросить их с диска. Мул-Ал-Ка ступил на полосы ускорения и повел диск от помещения Миска по широкому главному туннелю. Диск неслышно двигался на своей газовой подушке. Ветер дул нам в лицо, порталы скользили мимо, сливаясь в одну полосу.

– Мне кажется, – сказал я, – вы точно выполнили ваши инструкции. А теперь скажите, чего вы на самом деле хотите.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату