не хочу…, и все же делаю, потому что я здесь. Вот у меня что-то во рту. Я имею в виду экспрессию, чувствую ее здесь, я не вполне уверен, что это означает. Мама, если бы ты была здесь, я бы сказал тебе: «Мама, перестань хныкать! Не поддавайся боли. Так просто, так легко. Перестань глотать свою гордость, прекрати глотать мир, говоря, что это твоя ошибка. Сойди с креста. Не причиняй боли другим. Перестань терзать себя этими чертовыми благими намерениями. Не души себя. Не будь такой чертовски сильной. Сильной даже в слабости. Ты стала в семье главной. Ты стараешься быть центром, даже когда страдаешь. Перестань так беспокоиться обо мне. Перестань требовать.»

Я: Что вы чувствуете?

Джеральд: Некоторое облегчение.

Я: А как вам голос? [30]

Джеральд: Стал мягче, больше не злюсь. Не думаю, что из-за раскаянья. Это скорее… очень похоже, что я осознавал… полируя руками спинку стула, думаю, что я был управляемым, наученным человеком. Принимая его точку, я бы сказал матери: «Ты достаточно настрадалась. Это должен был сказать либо я, либо кто-то другой. Я не мог с тобой справиться. Это было все равно, что справиться с непреодолимым». Оно и было непреодолимо, мне было трудно сказать правду.

Я: А вы могли бы быть менее управляемым и менее деликатным? [31] Попробуйте опять с тем, что вы сказали, пойдите теперь дальше.

Джеральд: К боли это еще добавит боль, в горле опять сохнет. Не могу это проглотить.

Я: (намекая на симптомы). Это уже система.

Джеральд: Не могу проглотить это, но я не хочу к боли добавлять еще боль.

Я: Вы причиняете боль собственному механизму, идя против своих правил.

Джеральд: Возможно, вы правы. Я будто с ума схожу.

Я: Используйте повторяющееся выражение: «Не души меня» или что-нибудь ваше обычное. И повторяйте его с жестами, движениями [32].

Джеральд: Не души меня! Перестань настаивать на своей этой тактике! Стоп! Прекрати! Перестань! Прекрати! Что толку говорить с ней? Не могу я с ней справиться. Хочется сдаться. Закопать голову. Отдохнуть немного. Может быть, уйти и попробовать еще как-нибудь в другой раз.

Я: То же самое у вас было и в прошлом, когда вы засыпали и когда запирался язык. Вы сдавались.

Джеральд: Да. Я чувствовал, что хочу спать.

Я: Можете опять сдержаться?

Джеральд: В таком состоянии чувствую, будто меня бьют. Как будто у меня на спине следы ударов. Мне захотелось уйти от этого. Только уйти, не сражаясь. Теперь я сознаю, что говорю: «Вытяните меня. Эй, кто-нибудь, вытащите меня из этого». Сознаю, что ищу себе поддержку, поэтому говорю: «Не хочу, чтобыты делал всю эту работу, иди первым. Может, ты знаешь, как с этим справиться, а я нет, как прекратить боль. Сухость вот здесь. Я не хотел там быть. Видишь, я вышел.»

Я: У меня такое чувство, что вы хотите справиться не со своей матерью, а с самим собой. Не думаю, что существует какая-нибудь альтернатива принятию.

Джеральд: Принятию чего?

Я: Того чувства, что вы передаете движениями тела. Из всего, что вы показали о своей матери в своих припадках удушья, я не нахожу ничего другого, кроме агрессии.

Джеральд: Дайте мне понять, что вы сказали. Вы говорите: это мои зубы, это мой скрежет зубами, и я не принимаю этого в себе.

Я: Ваш выбор между уклонением и. кусанием, и от выбора не уйти. Такова альтернатива. В первый раз вы уклонились и закончили (показываю кусание).

Джеральд: Да.

Я: И если со всем этим (жест агрессии кусания) вы пойдете дальше, то закончите уклонением. Другого вам не надо.

Джеральд: Я себе напоминаю маятник, у которого нет средней точки.

Я: Может, у вас будет средняя точка, если вы разберетесь с крайними. Если бы вы смогли пройти путь в гневе, но каждый раз, к примеру, когда вы развлекаетесь мыслью рассердиться на мать, ваша сухость возвращается. А вы сдаетесь.

Джеральд: Да.

Я: Вот я и вижу, что вам следует еще чуть расслабиться.

Джеральд: Я теперь думаю, что мой отец был неистовым человеком.

Я: И вы не хотите на него быть похожим.

Джеральд: Не в этом плане. Его неистовство выливалось на кочерги и метла. Поразмыслив, я могу сказать, да, агрессия отличается от гнева, а гнев от ярости, но я не знаю, куда бы я провел линию. Думаю, что оно вылезло, когда я пришел к вам и сказал: «Я не хочу, потому что могу причинить вам боль, или что- то в этом роде.»

Мужчина: А вы сказали: «Ударишь, и я ударю.»

Джеральд: Разве я это сказал? Что я вам сказал, Клау-дио? Я думал, что сказал кому-то, наверное, себе: «Не хочу добавлять боль к боли.»

Женщина: «Я не хочу еще причинять тебе боль.» То есть у вас два пути: либо вы становитесь неистовым, сумасшедшим, как ваш отец, либо вам нужно повеситься со слезами на глазах, существует только выбор.

Мужчина: А я бы рискнул побороться.

Джеральд: Чувствую, что теперь мне нужно, чтобы меня подстегнули. У меня в голове такое.

Я: Я разгоню ваш страх причинить боль. Я думаю, что правила, которые вы для себя приняли, дают…

Джеральд: Дают мне больше силы б чем у меня есть.

Я: Для того, чтобы не причинить боли, вам придется дать удушить себя. v

Джеральд: А как я это знаю?

Я: Экспериментируя. Что значит выйти на время из-под контроля? Это значит - разобраться. Можно ли без него жить или нет. Увидеть, как он ужасен. Не знаю, что вы выберете. Я всего лишь хотел поддержать, воодушевить на физическую борьбу и предлагаю, чтобы вы сами выяснили, как это чувствуется.

Джеральд: Я бы попробовал. Не знаю, какое это чувство.

Я: А если это будет для вас новым переживанием?

Джеральд: Нет, раньше я уже боролся со своим вторым «я». А однажды даже добрался до его горла. И что мне больше всего понравилось… Эй, мне сейчас пришло в голову, что то, что я делал - это подбирался к горлу. А самое интересное, однажды я вышел из-под контроля, но он смог затащить меня обратно. Мы установили несколько неписаных правил, а потом он мне сказал: «Ты так прекрасен в гневе.» Вот я и не знаю. Я его побаиваюсь. Он такой большой, больше, чем я.

Мужчина: А я подозреваю, что ты сильнее меня. Не думаю, что это имеет значение. Хочешь, поборемся? Что вы испытываете?

Джеральд: Когда вы спрашивали, чувство было такое, что захотелось для начала стукнуть тебя по рукам.

Мужчина: Ты меня не повалишь!

Джеральд: Повалю! Вот, повалил!

Мужчина: Да ну?

Джеральд: Повалил! (запыхавшись). Сдается мне, ты поддался вначале, поддался?

Мужчина: Ты был очень силен до тех пор, пока я защищался.

Джеральд Мужчина: Верно.

А когда я начал наступать, я понял, что все закончено.

Джеральд: Значит, я теперь не боюсь причинить тебе боль. Я боюсь другого. Я боюсь, чтобы мне не сделали больно. Когда ты меня повалил, у меня просто силы закончились. Но что меня поразило, я все еще кусался. И по-другому не мог. Значит, чувство беспомощности возвращается. Ну ладно, бороться по-другому я все равно не умею.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату