— Лучше бы Натан. У Призрака была тяжелая неделя.
— Будем рады помочь. — Бетани направилась к раздвижной двери, оставив ее открытой. — Входите, я приготовлю чай.
— У меня есть кое-что получше — кофе, — сказала Дювалье, высыпая остатки из мешка.
Бетани втянула носом аромат зерен.
— Вот это да! Ты слишком добра, бутончик!
Они вошли в кухню, огромную, с двумя плитами и большой кирпичной печкой. Пошарив по верхней полке, Бетани извлекла кофейник и кофемолку и, поставив греться воду, принялась за работу.
— Мой брат сейчас придет.
Натан Коб оказался неуклюжим, со вздувшимися на руках венами и с внушительным брюшком. Он хлопнул Дювалье по спине (она приняла удар со своеобразной грацией) и, подойдя к Валентайну, со всей силой пожал ему руку.
— Мы всегда, всегда рады видеть здесь нового Кота. Устрой так, чтобы чертям стало жарко, ладно, Призрак? — сказал он прежде чем перейти к делу. — Я так понимаю, нужны лапы? — обратился он к Дювалье.
— Да, и как можно быстрее.
— У него руки вроде бы стандартного размера. Сделать с когтями, как у тебя, или с лезвиями?
— С когтями, и пусть пальцы будут пожестче — внешнее сходство в данном случае не главное. Они должны быть так же хороши для лазанья, как и для драки.
— Тут понадобится время. Давай-ка измерим тебя, сынок.
Коб достал из рабочего фартука стальную рулетку и приложил к ладони Валентайна. Затем он измерил каждый палец — от косточки до кончика ногтя, аккуратно записывая цифры в маленьком карманном блокноте.
— А как насчет клинка или даже двух, Смоки? Ты ведь собираешься его тренировать?
— Придется.
— Тогда, полагаю, ему понадобится меч. Можно подобрать что-то из готового.
В кухне, из недр бесконечной анфилады комнат, появился старик.
— Неужели пахнет кофе?
Бетани принялась разливать напиток.
— Да, папа. У нас гости, и это их подарок. Смоки Дювалье и ее ученик, Призрак.
— Призрак? Как твое настоящее имя, сынок? Не бойся, у меня такая плохая память, что, даже если захотел бы, не смогу никому его повторить.
Валентайн посмотрел на Дювалье.
— Моя фамилия Валентайн, — сказал он.
— А твой отец, должно быть…
Валентайн поднял на него удивленный взгляд.
— Его звали Ли Валентайн, мистер Коб.
Старший Коб подозрительно сощурился:
— Ты на него совсем не похож, разве что глаза. Ты уверен, что твоя мать не гуляла налево?
Валентайн проглотил оскорбление.
— Моя мать — индианка сиу, сэр. С севера Великих озер.
— У тебя хороший рост, но твой отец был повыше. Нат, ему нужно оружие?
— Что-нибудь подходящее для Кота, но не для Медведя, — ответил ему сын.
— Пойдем, парень, со мной, — сказал старик, дуя на чашку с кофе, и зашаркал по полу. Он открыл дверь и стал спускаться по лестнице в подвал.
Валентайн оглянулся на остальных. Они улыбались, и он пошел за старым Кобом.
В подвале была целая коллекция разнообразных орудий — от сабель до фермерских инструментов. Кинжалы висели на стене рядом с серпами, а на полке напротив вилы соседствовали с длинными копьями. Кавалерийская шашка занимала самое почетное место. Валентайн шагнул к ней, не отрывая глаз от ничем не примечательных на первый взгляд рукоятки и ножен.
— Она принадлежала Натану Бедфорду Форресту, сынок. Но вряд ли ты знаешь, кто это.
— Командующий кавалерией конфедератов во время Гражданской войны.
— Рад, что ошибся в тебе. Один раз в год-два такое случается. Ты что-нибудь выбрал?
Валентайн снял с полки тяжелый клинок с плетеной ручкой, лежавший рядом со старинным палашом, и взмахнул им для пробы.
— Что ты себе вообразил, Валентайн? — проворчала Дювалье с нижней ступеньки лестницы. Он не слышал, как она спустилась. — Ты же не собираешься тащить это через полстраны? Мистер Коб, давайте отыщем что-нибудь, что легче нести и пустить в дело.
— Х-м, — промычал Коб. Не то чтобы он не соглашался со Смоки, но и не хотел показать, будто следует ее совету. — У меня есть подходящий клинок с ножнами. Последним его владельцем был гвардеец, питавший особое пристрастие к оружию, особенно к саблям и рапирам. Посмотрим, как тебе понравится вот это.
Он открыл низкий сундук и принялся перебирать завернутые в одеяла и перевязанные бечевкой клинки.
— Ну, что это за зверь? Держи-ка, — сказал он, доставая клинок и вручая его Валентайну.
Заинтригованный, будущий Кот развернул оружие. Увидев рукоять, он решил, что это самурайский меч.
— Это катана, Валентайн. Чертовски опасный образчик боевого клинка. Кажется старинным, но на самом деле — уже нашего века. Лезвие — всего двадцать четыре дюйма. Надо будет приделать к нему новую рукоятку. Но это не займет много времени.
Валентайн со всех сторон осмотрел меч. На клинке виднелась гравировка — загадочная идеограмма.
— А можно ему сделать такие же ножны, как у меня? — спросила Дювалье.
— Запросто, мисс. Он сможет орудовать им обеими руками, если войдет в раж. Или одной, если, скажем, будет верхом или станет прикрываться этой жуткой лапой.
— Мне нравится, — сказал Валентайн. — Сколько с меня? — спросил он, размышляя, каким образом сможет расплатиться.
— Это не твоя забота, а Южного округа. Ты и маленькая мисс должны будете только оставить расписку за то, что взяли.
Дювалье сморщила свой веснушчатый нос. Валентайн не сомневался, что это мисс действовало ей на нервы.
Лапы, как он выяснил на следующий день, представляли собой пару железных рукавиц, которые крепились к ладоням прочными кожаными ремешками. Они полностью повторяли строение руки и заканчивались прикрывающими пальцы острыми когтями.
— С их помощью ты сможешь лазить по деревьям. И если уметь ими пользоваться, они незаменимы в бою, — пояснила Дювалье. Она надела свои лапы и оглянулась в поисках дерева. — Это, конечно, требует тренировки.
Подойдя к старому дубу, она вспрыгнула на дерево, обхватив ладонями ствол, и начала карабкаться вверх. В мгновение ока она уже скрылась в ветвях.
Валентайн попробовал сделать то же самое, но, к своей досаде, обнаружил, что если не обхватит ствол ногами, то не удержится с помощью одних только лап. Ему все-таки удалось чудом не соскользнуть с дерева и даже взобраться наверх, далеко не так быстро и ловко, как Дювалье, но все-таки он справился.
Мастер по имени Эггерт сделал деревянную рукоять для меча Валентайна, более или менее подходящую для его руки. Затем Эггерт обернул рукоятку влажной свиной кожей, закрепив ее несколькими маленькими заклепками.
— Обычно используют кожу скатов и акул, но их тут редко встретишь, — пояснил он.
В довершение рукоять несколько раз обвили крепким шнуром. Дювалье настояла на том, чтобы лично завязать последний узел.
— На счастье, — сказала она, целуя только что завершенную рукоять.
Вместе они потрудились и над ножнами, прикрепляя ремешок от старой винтовки к полой трубке из красного дерева. Валентайн решил, что удобнее всего носить оружие на плече.
— Можно приделать снизу пружину, тогда меч будет выскакивать быстрее, — предложила Смоки, понаблюдав за тем, как Валентайн несколько раз вытащил и вставил клинок на место.
Как только оружие для Валентайна было готово, они двинулись в путь, взвалив на спину рюкзаки с новыми запасами еды, выданными щедрыми (за счет командования Южного округа) Кобами.
— Ну, теперь домой, — заявила Дювалье, сворачивая на восток.
5
Плато Озарк, май