26

Я даже не думаю, что делаю. В тот момент, когда мужчина у дыры на крыше показывает на меня, я телекинезом швыряю в него два металлических остова кроватей. Один из них попадает точно в цель. Он валится вперед и падает в спальню. Ударившись о каменный пол, он, к моему изумлению, обращается в какую-то кучу — то ли грязи, то ли пепла.

— Бежим! — кричит Аделина.

Мы бросаемся в коридор и проталкиваемся через других девушек и сестер, которые бегут укрыться в южном крыле. Я беру Аделину за руку и тащу ее в церковный неф и потом вперед по его центральному проходу.

— Куда мы идем? — кричит она.

— Надо забрать Ларец!

Приют сотрясается от нового взрыва, и я ударяюсь ногой о скамью.

— Я сейчас, — шепчу я, отпуская ее руку и взлетая к лазу.

* * *

Шестая говорит, что мы недалеко от Вашингтона, округ Колумбия. Пожалуй, так оно и есть. Я считаюсь опасным вооруженным террористом. Неудивительно, что меня привезли для дознания в столицу.

— Меньше чем через час есть рейс из международного аэропорта Даллес, — говорит Шестая, крутя баранку. — Я полечу на нем. Сэм, ты со мной или с Джоном?

Сэм кладет голову на заднее сиденье и закрывает глаза.

— Сэм? — спрашивает Шестая.

— Я думаю, я думаю, — говорит он. Через минуту он поднимает голову и смотрит мне в глаза. — Я поеду с Джоном.

Я шевелю губами: «Спасибо».

— Да мне одной будет и проще туда добраться, — говорит Шестая, но в ее голосе слышится обида.

— Ты будешь сражаться вместе с более опытными Гвардейцами, — подбадриваю я ее. — К тому же, чтобы добыть наши Ларцы, могут понадобиться двое.

На переднем сиденье гавкает Берни Косар.

— Конечно, приятель, — говорю я. — Ты тоже в нашей команде.

* * *

Ларца нет. Я в такой панике, что все тело покрывается потом. Меня чуть не рвет. Неужели могадорцы все время знали, что он здесь? Тогда почему не устроили мне западню, когда была такая возможность? Я медленно слетаю обратно на пол.

— Его нет, Аделина, — шепчу я.

— Ларца?

— Он исчез. — Я обнимаю ее и утыкаюсь лицом ей в плечо. Она что-то стягивает через голову. Это бледно-голубой, почти прозрачный амулет на бежевом шнурке. Она осторожно заводит шнурок по моим волосам, пока амулет не касается шеи. Он одновременно и греет, и холодит кожу, а потом начинает ярко светиться. У меня перехватывает дыхание.

— Что это? — спрашиваю я, прикрывая свет ладонями.

— Лоралит, самый могущественный драгоценный камень на Лориен, его можно найти только в ядре планеты, — шепчет она. — Я прятала его все эти годы. Он твой, и прятать его больше нет нужды. Они знают, кто ты — с амулетом или без. Я никогда себе не прощу, что не тренировала тебя должным образом. Никогда. Прости меня, Марина.

— Все в порядке, — говорю я, чувствуя, как к глазам подступают слезы. Вот чего я от нее всегда хотела. Понимания. Товарищества. Признания общей тайны.

* * *

Мы подъезжаем к аэропорту, на нас все сильнее давит страх перед расставанием. Сэм пытается отвлечься, изучая бумаги, которые Шестая взяла из кабинета его отца.

— Хотел бы я раздать их в справочном отделе какой-нибудь библиотеки.

— После Западной Вирджинии сделаем, — говорю я. — Обещаю.

Шестая подробно инструктирует нас с Сэмом, как найти карту, которая выведет нас к пещере. Остальная часть пути проходит в молчании. В паре километров от Даллеса мы заезжаем на парковку Макдоналдса.

— Есть три вещи, о которых вам надо знать.

Я вздыхаю.

— Откуда у меня такое предчувствие, что все они не очень-то хорошие?

Она не обращает на меня внимания и что-то записывает на обороте квитанции.

— Для начала, вот адрес, по которому я буду ровно через две недели в пять часов дня. Встретимся там. Если меня не будет или по каким-то причинам не будет вас, приходим туда же и в то же время через неделю. Если один из нас не приходит и через две недели, то, думаю, мы можем считать, что он вообще не придет. — Она отдает бумажку Сэму, который читает ее и прячет в карман джинсов.

— Через две недели, в пять дня, — говорю я. — Понято. Что второе?

— Берни Косару нельзя идти с вами в пещеру.

— Почему?

— Потому что это его убьет. Я не до конца сама это понимаю, но могадорцы контролируют своих чудовищ, запуская в пещеру какой-то газ, который действует только на животных. Если какое-то чудовище покидает отведенное ему место, оно падает замертво. Когда я выбралась оттуда, у самого входа в пещеру была целая куча трупов животных. Тех, что подобрались слишком близко к могадорцам.

— Супер, — говорит Сэм.

— А последнее?

— Пещера оборудована всеми мыслимыми следящими устройствами. Видеокамеры, детекторы движения, детекторы температуры тела, инфракрасные датчики. Там есть все. Ситарис спрячет тебя от всего, но когда он выдохнется, будь начеку, иначе они тебя обнаружат.

* * *

— Куда пойдем? — спрашиваю я Аделину. Теперь, с пропажей Ларца, я и себя чувствую потерянной. Пусть даже и с амулетом на шее.

— Мы пойдем на колокольню, оттуда ты телекинезом спустишь нас во двор. Потом мы побежим.

Я беру ее за руку, и мы бежим, когда в задней части нефа с ревом появляется огненный шар. Он охватывает задние скамьи и вздымается к высокому потолку. В нефе стало светлее, чем даже во время воскресной мессы. Из северного коридора уверенной поступью выходит человек в длинном пальто с длинными светлыми волосами, отрезая нам путь к выходу. У меня тут же разом слабеют все мышцы, и я вся покрываюсь гусиной кожей.

Он смотрит на нас, огонь охватывает еще несколько скамей. Его лицо медленно расплывается в глумливой ухмылке. Краем глаза я вижу, что Аделина достает что-то из-под платья, но не вижу что. Она стоит рядом со мной и смотрит в конец нефа. Потом очень мягко берет меня и отодвигает за себя.

— Потерянного времени не вернешь и ошибок не исправишь, — говорит она. — Но я все же постараюсь. Не дай им себя схватить.

Вы читаете Сила шести
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату