— Да, а потом он ушел.
Вайолет была поражена.
— Но…
— Он так похож на тебя.
Флинт удивленно рассмеялся и нервно отбросил волосы со лба.
— Где он? — Вайолет принялась оглядываться по сторонам. — Что ты сделал?
— Я понял, что люблю тебя, Вайолет, — спокойно ответил Флинт. — Я оставил его в Кадисе. Он сказал, ему нужно сделать еще кое-что. Он выглядит вполне нормально.
Нормально…
— Флинт, я нашла в шкатулке Лайона дневник капитана Морхарта со списком всех вкладчиков. Теперь я знаю, почему Лайон решился на это, и я не хотела говорить тебе про капитана Морхарта…
— Знаю, он вкладывал средства в корабли работорговцев и сам был их капитаном. Они все этим занимались, — сурово ответил Флинт. — Я не могу понять зачем. Я просто не могу ему простить. И у меня больше нет желания скорбеть о нем. Полагаю, он ответил за все по заслугам, хотя Лайон и не имел права, становиться судьей.
— Ты не знаешь одного, Ашер. — Когда Вайолет произнесла его имя, по лицу Флинта скользнуло выражение невероятной нежности, и она знала почему. «Да, я люблю тебя». — Одним из вкладчиков, упомянутых на последней странице дневника Морхарта, является Джейкоб Эверси.
Флинт непонимающе нахмурился, но через мгновение его лицо просветлело.
— Отец Оливии?
Вайолет кивнула.
— Это убило бы ее. И погубило бы всех Эверси, если бы кто-нибудь узнал. У меня в руках будто остался заряженный пистолет. Проклятый Лайон хочет, чтобы я сама приняла решение.
— Бедняга! — сочувственно произнес Флинт, подразумевая Лайона. — А я думал, нам предстоит поломать над этим голову. — Его голос звучал почти весело. — Он упомянул, что ему надо кое-что сделать, чтобы доказать чью-то невиновность или вину.
Они оба замолчали. Вайолет смотрела, как маятник отцовских часов отсчитывает время. Пора было задать сокровенный вопрос.
— Но это значит, Флинт, что ты больше не станешь охотиться на Лайона? Расскажешь королю о своем провале?
— Мне не по душе слово «провал». — Он говорил весело. — Но, увидев Лайона, Вайолет, я понял, что погиб. Для меня имеет значение лишь твое счастье. Ты мне нужна. Мы с тобой связаны. Прошу, можно мне, наконец, прикоснуться к тебе?
И только теперь, когда Флинт почти утратил хладнокровие, Вайолет поняла, каких усилий ему стоило оставаться равнодушным.
Она почти ринулась ему навстречу, и они протянули друг другу руки. Руки Вайолет были холодными, а ладони Флинта теплыми, и он схватил их так, словно они одни держали его на земле, иначе он бы мог взвиться в небо, словно воздушный змей.
Вайолет нужно было знать все.
— Это означает…
— Это означает, что я люблю тебя, Вайолет. Я никогда никому не говорил этих слов.
Флинт говорил быстро и бесстрастно, как будто боялся слов.
Для Вайолет его слова были как луч солнца в конце длинного серого дня. Она закрыла глаза.
— После таких слов я просто не могу вот так здесь стоять, — с трудом произнес он. — Это мучительно.
— Я тоже тебя люблю, — поспешила ответить Вайолет.
Ее глаза были по-прежнему закрыты, и она чувствовала смущение.
О Боже, так вот, значит, как чувствуют себя влюбленные люди! Глупо и неловко.
Флинт порывисто прижал ее к себе, и их тела стали единым целым, ведь уже были сказаны все слова и они снова стали такими ранимыми и застенчивыми. Вайолет изо всех сил прижималась к нему. Она слышала биение его сердца, чувствовала его дыхание, обнимала его, чтобы Флинт наконец понял: она здесь и никогда его не покинет.
Он больше никогда не будет одинок.
— А также это означает, — продолжил Флинт, — что у меня есть земля, но нет денег, чтобы получать доход от земли. Только высокий титул. Ты можешь выйти замуж за Лавея. Наверное, даже у него сейчас больше средств, чем у меня.
— У меня есть приданое, — рассеянно ответила Вайолет. — Думаю, отец будет рад выдать меня за графа, даже за такого, как ты.
На лице Флинта промелькнуло удивление, и Вайолет еще крепче прижалась к нему.
— Подожди… Значит, мы поженимся? — спросила она, не зная, стоило ей или нет дождаться его предложения.
— А разве ты не согласна? Мне следовало сделать более романтичное предложение?
— Нет, мы ведь оба совсем не романтичны, — чуть слышно прошептала Вайолет.
— Верно, — пробормотал Флинт, почти касаясь ее губ. — Но я умру, если сейчас же не поцелую тебя.
Их поцелуй был страстным.
Вайолет пришла в восторг. В этом поцелуе было все: обещание, страсть, смирение. Флинт целовал ее так, словно его долго томила жажда, словно он вот-вот собирался заняться с ней любовью, и Вайолет отвечала ему, как никогда прежде, се пальцы запутались в его волосах, а он крепко сжимал ее в объятиях.
— Но твой дом в Америке… — начала она, когда они оторвались друг от друга, чтобы отдышаться. — И все, чего ты так хотел…
— Мой дом рядом с тобой. Я поеду куда пожелаешь, по суше или по морю.
— Правда? — Вайолет прикусила губу.
На лице Флинта появилась озабоченность.
— Кажется, ты задумалась, не надо.
Он снова собрался ее поцеловать.
Вайолет чуть отодвинулась.
— Возможно, я захочу жить в Америке. Или ты полюбишь Суссекс. У тебя же есть собственность в Англии. Наш ребенок станет американским или британским гражданином — как ты захочешь.
Флинт побледнел так сильно, будто она ударила его. Его руки упали.
Вайолет не хотела, чтобы все произошло вот так.
— Ты… Мы…
Он замолчал, не в силах договорить.
Никогда в жизни Вайолет не забудет выражения его лица.
Вот так выглядит радость. Она чуть не расплакалась. Глаза защипало от слез.
— У нас будет семья. — Вайолет снова смутилась. — Ты так побледнел. В чем дело?
Она коснулась его руки.
— Это от счастья.
Вайолет слабо улыбнулась. Все это время ей было очень страшно. Будущее пугало ее. Но ведь кому-то надо просматривать за графом Эрдмеем, и именно ей выпала эта честь. Она не сомневалась, что он был достоин стать ее мужем.
— Тебе плохо, Вайолет? Может, присядем на диван?
Не успела она ответить, как Фдинт подхватил ее на руки.
— Да, давай сядем, если ты хочешь по-настоящему поцеловать меня. Дверь закрыта. Поцелуй меня так, чтобы я увидела звезды.
И капитан Флинт, всегда готовый принять вызов, повиновался.
Конечно, они оба увидели звезды — путеводные звезды, которые будут указывать им курс их любви.