— Все время с самого Мота, — ответил Цзе-Мэллори, — но ты прав лишь частично, Флинкс.
Трузензузекс истинной рукой и руконогой указал влево от Флинкса и за него.
— Прежде всего, Флинкс, мы пытались догнать его.
Флинкс секунду тупо смотрел на философа. Потом повернулся и молча посмотрел назад. Септембер и Хасбога тоже.
Аб заметил всеобщее внимание, захихикал своим необычным смехом и начал громко читать стихи новой аудитории.
Флинкс отвернулся от своего подопечного, осмотрел груды тел на полу храма, остатки лагеря Септембера и Хасбоги и признал, что не видит никакой логики в происходящем.
Септембер, по-видимому, решил то же самое.
— Вы двое следовали за этим спятившим четвероногим не знаю чем, — недоверчиво спросил он, — и убили из-за него квармов? — Он удивленно покачал своей большой головой. — Но вы не похожи на сумасшедших.
— Квармы тоже, — ошеломленно добавил Флинкс. — Почему Аб так важен для них?
— Абаламахаламатандра, так ты назвал его в туннеле, — протянул Цзе-Мэллори, не обращая внимания на вопросы. — Аб сокращенно. У него есть имя. Интересно.
— Ты уклоняешься от ответа, Бран, — сердито сказал Флинкс высокому человеку с Востока. — Ты не тот Цзе-Мэллори, который пытался отгадать, как действует кранг. Почему квармы хотели убить Аба?
— Не квармы, — спокойно поправил Трузензузекс. — Совсем не квармы. Если они кого-то и хотят убить, так это тебя, Флинкс, из-за тех неприятностей, что ты им причинил. Но Аб для них — только сумма в конце счета. Их наняли другие, они-то и хотят смерти твоего случайного спутника. — Философ выглядел печальным и сердитым. — Квармы — это зло, которое мы унаследовали от непросвещенного периода, предшествовавшего Соединению. Я никогда не понимал, почему Федерация и Церковь терпят их. А что касается Аба, то есть очень влиятельные силы, которые хотят его уничтожения. Не просто смерти, но именно уничтожения.
— Но почему? — не понимая, спросил Флинкс. — Вы только посмотрите на него. — И он указал на невинное рифмующее существо. — Почему кому-то хочется смерти этого безвредного создания, и зачем идти на такие усилия для этого? — Снова повернувшись к Трузензузексу, он показал своим следующим вопросом, насколько вырос с их последней встречи. — Но еще интереснее, почему два индивидуума с вашими способностями идут на такие меры, чтобы помешать этому.
— А почему ты сам спас его в первый раз, прежде чем мы смогли это сделать? — спросил Цзе- Мэллори.
Флинкс, не глядя на него, раздраженно ответил:
— У меня способность совать нос в дела других людей. Я много времени провел, пытаясь от нее освободиться. Вообще-то я не собирался вмешиваться. Это Пип… — Он замолчал посредине предложения.
— Я не вижу минидрага, — согласился Трузензузекс. — Твой любимец мертв?
— Нет, — ответил Флинкс. — В сущности я не знаю. Это его родная планета. У человека, который привел меня сюда, тоже был минидраг, Бальтазар. Оба улетели ночью. Наверно, навсегда, хотя, — с надеждой добавил он, — всегда есть шанс, что они вернутся. — Тон его стал твердым. — Вы оба стараетесь отвлечь меня. Я не сяду в ваш скиммер, хитроумные старики, — Трузензузекс издал щелкающий звук, — пока не узнаю, почему кто-то хочет смерти Аба и почему вы хотите сохранить ему жизнь. — Он удивленно покачал головой. — Мне кажется, что ни я, ни Аб не стоим всего этого внимания.
Бран Цзе-Мэллори ответил, нетерпеливо взглянув в сторону входа в храм:
— Сейчас не место и не время, Флинкс.
Флинкс сложил руки на груди и сел на ближайший камень.
— Я не согласен.
Исили Хасбога печально перебирала остатки своего научного оборудования. Заговорив, она отбросила с лица пряди волос.
— Я должна согласиться с твоими друзьями, Флинкс. Отоиды вернутся, их будет вдвое больше. И когда они вернутся, я не хочу быть здесь.
— Прости, глупышка, — сказал Септембер. — Я поддержу парня. — Он одобрительно взглянул на Флинкса. — У тебя интересные друзья для твоего возраста, приятель. Продолжай упрямиться. Я с тобой.
— Ну, хорошо, — раздраженно свистнул Трузензузекс. — Бран?
Цзе-Мэллори отрицательно покачал головой. Он осмотрел Септембера, который покачивался на пятках, негромко распевая, внешне совершенно равнодушный к возможному появлению нескольких тысяч вопящих аборигенов.
— Если ты возьмешь свой замечательный Марк Двадцать, мистер Септембер, и выйдешь со мной, мы покараулим, пока эти двое болтают. — Септембер кивнул в знак согласия и положил ружье на плечо. — Постарайся покороче, Тру, — попросил Цзе-Мэллори товарища.
— Если здесь кто-то виновен в болтливости, — послышался спокойный ответ, — то не я.
— Спорный вопрос, — просто ответил Цзе-Мэллори, выходя вслед за Септембером по ступеням из храма.
— Никто не свободен от обвинений в спорах, — крикнул вслед ему Трузензузекс, но Цзе-Мэллори и Септембер уже вышли.
Снаружи они забрались в скиммер.
— Парень сказал, что транкс эйнт и философ, — сказал Септембер, чтобы начать разговор. — А ты?
— Я упомянул, что мы служили Объединенной Церкви. Я был Вторым Советником.
На Септембера это произвело впечатление.
— Очень высоко. Ни за что не подумал бы. Сам я никогда не видел толку в Церкви.
— Мы с Тру тоже. Поэтому и ушли из нее. — Обычные звуки джунглей позволили им слегка расслабиться. — А ты, сэр?
— О, я занимался всем понемногу, — скромно ответил Септембер, — и все понемногу то же делало со мной. — Он не стал вдаваться в подробности, а Цзе-Мэллори не расспрашивал.
Усевшись на четыре истинные ноги, Трузензузекс сложил истинные руки и жестикулировал во время рассказа руконогами, а за Флинксом Аб раскладывал кругом камни (на этот раз обычные) и негромко бормотал про себя.
— Флинкс, что ты знаешь о двойной системе Кармадж-Коллангатта и о планете Твоски Брайт?
Флинкс немного подумал и ответил непонимающим взглядом.
— Немного больше того, что ты только что сказал мне. Их названия. Я там никогда не был. Мне кажется, это высокоразвитые плотно населенные планеты.
— Верно, — сказал Трузензузекс, кивая. — Все три очень важны для экономики Федерации; устойчивые развитые планеты. Всем им предстоит умереть… по крайней мере большинству их жителей — но, вероятно, и самим планетам тоже.
— Их солнца станут новыми, — предположил Флинкс. Он нахмурился. — Это было бы странным совпадением.
— Мне кажется, ты специалист по совпадениям, мальчик. Твоя догадка неверна. Ситуация такова. Много лет назад, хотя и не очень много, научный зонд Федерации, исследуя пространство за темной туманностью, называемой Бархатная Дамба, обнаружил, что одна звезда превращается в ничто, исчезает. Конечно, она превращалась не в ничто, а в нечто такое, что напоминает ничто.
— Не думаю, чтобы я понял, — сказал Флинкс.
— Поймешь. Ваш Льюис Кэрролл понял бы. Он ведь был физик, мне кажется? Ну, неважно. Эта звезда погрузилась в бродячую черную дыру. Такой объект теоретически предполагался, но в данном случае обнаружен впервые. Его курс можно определить. И мы знаем достаточно, чтобы предположить, что лишь небольшой процент населения будет эвакуирован, прежде чем звезды этих планет будут поглощены бродягой.