— Все было хорошо, Грег, пока мы не стали заниматься сексом.
— В сексе тоже все было хорошо, Джейн.
— Только ты стал нервничать, скажешь, нет? — Она высвободилась резким движением. — Испугался за свою свободу. Почувствовал, как ускользает твоя лицензия на свободную охоту.
— Что за ерунда! Мы расстались навсегда по ряду очень веских причин. Тебе двадцать пять, ты ищешь мужчину семейного типа. А мне сорок, я уже стар для этой роли. Моя жизнь, солнышко, нравится мне такой, какая есть. Черт возьми, она почти идеальна!
Джейн снова взглянула на него с вымученной усмешкой.
— Может, я и не захочу детей.
— Захочешь, — сказал он со спокойной уверенностью. — Мы все разумно обсудили, пришли к взаимному…
— Кажется, ты употреблял всякие слова, вроде
— Я был сердит. У нас была небольшая размолвка…
— Оживленная беседа! — возразила она.
— В сорок лет, Джейни, эти вещи называются глупыми, ненужными размолвками! — Он вздохнул, чувствуя на себе ее испытующий взгляд. — Я не хочу создавать тебе лишние трудности. Я здесь временно.
Втайне она больше всего страдала именно от этого. Как ни старалась она за прошедшие месяцы стать неотразимой и незаменимой, Грег этого упорно не замечал. Ее мечта, что когда-нибудь они вместе будут руководить универмагом, окончательно рухнула. В Калифорнии его ждала другая жизнь. В той жизни было место даже для его бывшей жены, Николь, которая все еще работала в его кинокомпании.
При виде ее расстроенного личика Грег почувствовал угрызения совести.
— Если тебя это может утешить, я понимаю, чего ты пыталась добиться в отделе игрушек. — Ее тонкие черные брови с надеждой изогнулись, и он поспешил пояснить: — Но Сэр не простит, если мы переворошим этот склеп без его согласия. У него может сделаться еще один инфаркт, а как раз этого мы все пытаемся избежать, верно?
Она кивнула:
— Конечно. Я просто подумала, что, если бы я могла все ему спокойно объяснить, без Ниблинга… Ну, я надеялась, что он вдохновится.
— Может, у тебя бы и вышло, — согласился Грег. — Он всегда жутко тебя баловал.
— Значит, ты меня уволишь? — жалобно спросила она.
— Нет, конечно! Сэр не стал бы тебя выгонять.
Отчаянная любовь Джейн пережила все годы, прошедшие со дня его свадьбы, и расцвела в нечто значительное и прочное. Она подарила ему себя, а теперь он ускользает от нее. Сэр все больше времени проводит в магазине, и Грег уже готов вернуться в свой волшебный мир, где осуществились все его мечты.
Воздух вокруг них потрескивал, заряженный электричеством до самого вентилятора, вращавшегося под потолком на пятиметровой высоте. Грег застыл, стиснув подлокотники громадного кресла.
Прикусив ярко-красную нижнюю губу, она смотрела на него со смешанным чувством раздражения и тоски. Если бы как-нибудь снова завоевать и расположение Грега, и свою должность в отделе игрушек!
— Желания Сэра, ожидания Сэра… — ехидно пропела она. — Неужели это все, чего ты хочешь?
Он поманил ее к себе. Она скользнула вокруг стола с грацией балерины, под стать своему наряду, и наклонилась, чтобы получше показать декольте.
— Знаешь, чего мне действительно хочется? — проворковал он.
Она улыбнулась, едва дыша:
— Чего?
— Покоя, — объявил он. — Так что хватит меня подначивать!
У Джейн просто руки чесались ударить по его самодовольной физиономии, но это дало бы ему вполне законный повод уволить ее.
На всякий случай она отошла от него подальше. Он не сводил глаз с ее ног, едва не прожигая насквозь блестящие колготки.
— Для человека, который жаждет покоя, у тебя слишком беспокойные мысли, — многозначительно протянула она.
— А? — Он недоуменно потер подбородок.
— Даже теперь не можешь не глазеть на меня! — расхохоталась она. — Воображаешь, как я выгляжу под…
— Ничего подобного!
— Как же! — Она величественно подняла голову, отбросив за спину волну кудрей. — Не можешь с собой справиться!
Он издал какой-то придушенный звук.
— У нас деловая беседа. Должен же я смотреть на тебя.
— Беседа будет душевнее, если смотреть выше пачки.
Она была права, и это стало совершенно ясно, когда Грег торопливо поднял взгляд к ее лицу. Он снова развернул кресло к открытому окну, угрюмо пробурчав:
— Черт, может, и правда уволить тебя!
— Бедный, как тебе трудно, — издевалась она, обойдя вокруг стола и снова оказавшись перед ним. — Особенно если учесть, что ты прекрасно знаешь, как я выгляжу без одежды. Я хочу сказать, у всякого босса может разыграться воображение. Но ты-то все знаешь совершенно точно.
Она томно присела на подоконник, словно обессилев.
— И ты знаешь, как я выгляжу! — огрызнулся он. — Так что мы квиты.
Джейн захлопала ресницами, рассматривая Грегори, удобно расположившегося в просторном кожаном кресле. Он невольно заерзал под ее взглядом.
— Ты чего?
— Стараюсь припомнить, — вздохнула она с дразнящей улыбкой. — Исключительно справедливости ради.
— Прекрати и послушай меня, — приказал он. — Я не могу вернуть тебя в отдел Ниблинга.
— Но я люблю свою работу! — жалобно воскликнула Джейн. — Люблю покупателей и игрушки, люблю уговаривать людей сделать покупку!
— Я понимаю. И восхищаюсь.
Она молитвенно сложила руки:
— Верни меня туда, Грег. Ну, пожалуйста!
— Не могу.
— Мое место — в отделе игрушек. Я так терпеливо дожидалась, когда Ниблинг уйдет на пенсию!
Она заглянула в его серые глаза, надеясь, что он поймет. Ее слова о терпеливом ожидании были вполне применимы и к их отношениям. Неужели он не видит, что они идеально подходят друг другу? Неужели ни о чем не жалеет?
— Папа не захочет подвести Ниблинга, — объяснял он. — Они старые боевые друзья.
— Обижать меня он тоже не позволит! — выпалила Джейн.
— Минуту назад ты радовалась, что я тебя не уволил! — раздраженно прорычал он.
Грег никак не мог найти нужную позицию в своих отношениях с Джейн. Она слишком много требовала от него, отнимала слишком много времени. Хотела, чтобы он потакал всем ее капризам.
В отличие от многих сверстников, он предпочитал женщин своего возраста. С ними было… удобно. Они знали, что человеку необходимо личное время и неприкосновенная территория, чтобы расслабиться после тяжелой работы.
— Я правда думаю, что Сэр мог бы прислушаться к некоторым современным идеям, нужен только правильный подход, — гнула она свое, упрямо вздернув подбородок.