На заднем плане я услышал гортанный хохот Оскара.

– Лучше выскажитесь, – предложил я.

После щелчка в аппарате послышался довольный вздох Девина.

– Мы с Оскаром заключили небольшое пари.

– По поводу чего?

– Тебя и твоей партнерши, точнее, сколько времени вы сможете пробыть вместе, пока не случится одно из двух.

– И что именно?

– Мое мнение – вы поубиваете друг друга, но Оскар считает, что к выходным вы будете трахаться как кролики.

– Превосходно, – сказал я. – Не пора ли вам, друзья, сходить на лекцию о политкорректности.

– У нас в управлении это называется 'Диалоги о человеческом сочувствии', – сказал Девин, – но я и сержант Ли считаем себя вполне подкованными.

– Разумеется.

– Ты что, не веришь нам? – вмешался Оскар.

– О, нет. Вы прямо ходячая реклама человеческого сочувствия.

– Правда? – спросил Девин. – Слушай, а на баб это действует?

* * *

Закончив разговор с Девином, я позвонил Грейс.

Почти всю минувшую ночь я старался убедить себя, что Грейс – женщина выдержанная и трезвомыслящая, но мне все равно трудно было представить себе, как я объясню ей свое временное проживание вместе с Энджи. Я не принадлежу к числу мужчин-собственников, но тем не менее не представляю, как бы отреагировал, если бы Грейс позвонила мне и сообщила, что провела несколько дней в какой-то хижине с другом мужского пола.

Когда я позвонил, то не сразу перешел к делу.

– Привет, – сказал я.

Молчание.

– Грейс?

– Не уверена, что у меня есть желание разговаривать с тобой, Патрик.

– Почему?

– Ты сам знаешь, черт возьми.

– Нет, – сказал я, – не знаю.

– Если собираешься играть со мной в кошки-мышки, я вешаю трубку.

– Грейс, но я действительно не знаю, о чем ты говоришь...

Она повесила трубку.

С минуту я смотрел на телефон, мысленно несколько раз швыряя его о стенку. Затем сделал несколько глубоких вздохов и вновь набрал номер.

– Что? – спросила она.

– Не вешай трубку.

– Это зависит от того, сколько лапши ты будешь вешать мне на уши.

– Грейс, я не могу отвечать за что-то, если не знаю, что я сделал не так.

– Моя жизнь в опасности? – спросила она.

– О чем ты говоришь?

– Отвечай на вопрос. Моя жизнь в опасности?

– Насколько мне известно, нет.

– Зачем ты тогда следишь за мной?

В глубине моего желудка расступились каньоны, а по позвоночнику поплыл тающий лед.

– Я не слежу за тобой, Грейс.

Эвандро? Кевин Херлихи? Таинственный убийца? Кто?

– Врешь, – сказала она. – Этот психопат в шинели не мог додуматься сам, и...

– Бубба? – воскликнул я.

– Ты прекрасно знаешь, что Бубба, черт побери.

– Грейс, успокойся. Расскажи по порядку, что случилось.

В трубке послышался ее тяжелый вздох.

– Мы были в ресторане 'Сент-Ботолф'. Я, Аннабет и моя дочь – моя дочь,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату