губернатору, Хэн спросил: — А как обстоит с гражданским космическим портом?
Микамберлекто покачал головой и ответил:
— Не знаю. Трудно выяснить что-либо. Персонал порта слишком малочислен. Они все находятся здесь — все лояльны и надежны, но половина аппаратов связи выведена из строя. Мы беспомощны, совершенно беспомощны, мы можем только наблюдать за происходящим.
Хэн посмотрел на генерал-губернатора и понял, что тот прав.
Оставалось просто стоять у окна и наблюдать, как горит его родная планета.
За последующие несколько часов удалось получить достаточное количество информации, чтобы, по крайней мере, разобраться хоть как-то в запутанной ситуации. Вскоре выяснилось, что повстанцы, то есть «Лига защитников прав человека», действительно уже давно ждали сигнала, чтобы начать драку. Однако их противники — дроллы и селониане — давно были готовы и ждали нападения, что явно удивило членов «Лиги».
Что касается Коронета, то в этом городе жители селонианского и дроллского районов сумели отбить атаку «гуманистов», но с большим трудом. Ни из Бела Вистал, ни из других крупных городов Кореллианы сколько-нибудь надежной информации не поступало.
Поступили лишь разрозненные сообщения о стычках на Дролле и Селении, другими сведениями правительство не располагало.
Более сложной была ситуация на Двойных Мирах. На Талусе объединенные силы дроллов и людей, судя по сообщениям по радио, отбивали ожесточенную атаку селониан. Коалиция людей и дроллов удерживала Центральную Станцию. Зато на Талусе селониане и дроллы объединились в борьбе с людьми.
Если сформулировать коротко, то все три группы населения — люди, селониане и дроллы — пытались как можно быстрее захватить как можно большую территорию вместе с малочисленными судами и прочей техникой.
Это был хаос.
Чубакка отчаянно взревел и пробил в стене еще одно отверстие. Сорвав со стены светильник, он швырнул его в дыру. Светильник застрял.
— Ну, что ты, Чубакка, — увещевала его Джайна. — Не надо бояться.
Оскалив зубы, Чубакка потопал к противоположной стене комнаты.
— Не думаю, что он боится, Джайна, — заметил Джесин. — Ты, наверно, хочешь драться, Чуви?
Вуки энергично закивал головой и, всплеснув руками, снова заревел.
— Я даже не знаю, с кем надо драться, — сказал Джесин. — Похоже на то, что все дерутся против всех. — Мальчик понимал, что Чубакка расстраивается оттого, что его оставили нянькаться с тремя малолетними остолопами, а признаться в этом он стесняется.
— Вы понимаете, кто тут с кем воюет, Эбрихим? — спросила наставника Джайна. Эбрихим и Кьюнайн стояли у окна с самого утра, наблюдая за тем, как разворачиваются драматические события.
Эбрихим печально покачал головой.
— Понимаю и в то же время не понимаю. Идет война одной расы против другой, но я думаю, нет, я знаю — большинство представителей всех этих рас желали бы жить в мире. Драку затеяли смутьяны, придурки, которые умеют только одно: сваливать на других свои собственные ошибки. Но я боюсь, что это только начало. Какой-нибудь человек убьет селонианина, а селонианин убьет в отместку человека, а заодно и дролла, если он ему не по нраву. Дролл станет мстить обоим или же одному из них. Из-за кровных связей люди будут втянуты в конфликт помимо своей воли.
— Мне страшно, — признался Анакин, сидевший напротив окна.
Подойдя к брату, Джайна села рядом с ним на диванчик и принялась утешать его теми же словами, какими успокаивала Чубакку:
— Все уладится. Не надо бояться. — Анакин обхватил руками старшую сестру, и та стала его укачивать, как младенца. На малышей слова утешения действуют лучше, чем на вуки.
В этот момент «Корона-хаус» содрогнулся от взрыва. Грохот был настолько оглушительным, что сначала никто не понял, в чем дело. Стекла разбились, и Кьюнайн, действовавший с молниеносной быстротой, сбил своего хозяина с ног, чтобы того не поранило осколками стекла, и принял большую часть ударной волны на себя. Анакин завопил от страха и спрятал лицо на груди сестры.
Джесин, сбитый с ног первым взрывом, только было поднялся на ноги, как снова раздался грохот.
Взрыв произошел совсем рядом, так что здание закачалось. Мальчик хотел было снова вскочить на ноги, но тут огромная мохнатая рука подхватила его. Джесин поднял глаза и увидел, что Чубакка держит в другой руке брата и сестру.
Вуки громко завопил, обращаясь к Джесину, который наконец-то понял намерения Чубакки.
Эбрихим! — воскликнул Джесин, стараясь перекричать шум вихря, ворвавшегося в комнату. — Чубакка отнесет нас на «Сокол». Корабль на крыше. Если можете, следуйте за нами.
Но Эбрихим сильно ушибся при втором взрыве и был не в состоянии ответить. Кьюнайн выпустил пару механических рук, взял своего хозяина в охапку и приподнялся, включив репульсоры.
— Показывайте, куда идти! — прокричал дройд.
Бухнул еще один взрыв, на этот раз чуть подальше. Здание содрогнулось. Чуви кинулся к двери, наполовину вырванной из дверной коробки ударной волной. Выбив остатки двери, Чуви кинулся в холл, следом за ним Кьюнайн.
Конструкция турболифта позволяла ему выдержать землетрясение значительной силы. Чубакка нажал на кнопку вызова, и двери кабины открылись. Чуть ли не швырнув детей внутрь ее, он встал рядом с ними, чтобы дать дорогу Кьюнайну, влетевшему следом за ним.
Лифт закрылся, но остался неподвижным. Чубакка в ярости завопил и принялся.барабанить своими кулачищами по створкам двери.
— Все в порядке, Чубакка, — успокоил его Джесин. — У меня есть карточка с отпечатком пальца. Достав пластиковый квадратик из кармана, он вставил его в щель и нажал большим пальцем на опознавательную пластинку. Панель управления включилась, и мальчуган утопил кнопку «крыша». Кабина двинулась вверх.
Первый взрыв произошел на первом этаже и сильно повредил нижнюю часть здания. Второй был результатом попадания ракеты в седьмой или восьмой этаж. Куда ударила третья ракета, никто не знал. В кабинете Микамберлекто на шестом этаже царила разруха. Пол был загроможден опрокинувшейся мебелью. Освещение и линии связи вышли из строя, работали только портативные переговорные устройства. Два или три сотрудника резиденции получили тяжелые ранения осколками стекла, но убитых, к счастью, не было.
— Чуви! Чуви! Это Хэн! Ответь мне! — Хэн Соло отчаянно пытался связаться с Чубаккой после первого же взрыва. Дети. Его дети там. Неужели же с ними что-то случилось? — Чуви, Чуви! Выходи на связь, прошу тебя!
— Папа! Это я, Джесин. Папочка, с тобой и с мамой все в порядке?
— Джесин! Да, да, у нас все хорошо. Где вы? — В голосе Хэна прозвучала радость, но он тотчас же встревожился. Дети живы, но опасность еще не миновала.
— Мы на крыше, идем к «Соколу». Чуви очень занят, ему некогда разговаривать.
— Я понимаю. Он вытащил вас всех?
— Ну, да! Он и нас троих доставил наверх, и Эбрихима с Кьюнайном. Только Чуви говорит, что нам надо лететь без вас!
— Он прав, сынок! — отозвался Хэн. — Он прав. Маме и мне нужно остаться здесь. — К чему сообщать мальчишке, что им придется остаться потому, что нижняя часть турболифта наверняка разрушена вместе с лестничной клеткой. Хэн был почти уверен, что взрывы были произведены для того, чтобы закупорить генерал-губернатора в собственной канцелярии. — Мы присоединимся к вам при первой же возможности. А пока делай все, что велит Чуви, и позаботься о сестре и братишке.
— Но, папа…
— Разговаривать некогда, — оборвал его Хэн. — Забирайся в корабль и слушайся Чуви. Передай