подошли к остальному отряду у реактивного свупа. Йюла дважды обошел свуп, затем присел с наветренной стороны и уставился на землю. Командир отделения подошел к нему и наклонился над его спиной, задав вопрос, который Лея не расслышала.

Йюла покачал головой. Штурмовик потребовал ответа. Фермер пожал плечами, затем показал на землю и поднял руку перед собой, проводя указательным пальцем линию к горизонту. Командир подозвал пятерых штурмовиков и указал на землю, а потом показал в том же направлении. Штурмовики кивнули, сели на гравициклы и умчались в пустыню к горизонту.

Йюла обернулся и спросил что-то насчет свупа, в ответ на что штурмовик уверенно помотал головой. Фермер развел руками и направился назад к скифу. Командир пошел за ним.

— … Империя благодарит тебя за помощь, гражданин. Обязательно информируйте нас, если заметите пескоходы или йав.

— Конечно, — цинично отозвался Йюла. — Но я бы высматривал их намного усерднее, если бы вы дали мне остатки того свупа.

— Я уже сказал, что у меня приказ забрать его для исследования. У вас есть мой личный номер. Свяжитесь со мной, когда я поговорю с начальством и расскажу о том, как сильно вы помогли нам. Возможно, они дадут вам этот свуп после обследования.

Йюла остановился у скифа и протянулся к электронному замку на двери.

— Ну, если только так.

— Только так. И начальство куда охотнее согласится удовлетворить вашу просьбу, если вы поможете нам найти пескоход.

Йюла ударил по кнопке.

— Разумеется, — дверь со свистом захлопнулась, и скиф продолжил свой путь. Отсек заполнился руганью. Лея и остальные вылезли из мешков.

— Чудный запах! — прошипела Эмала. — Хотелось бы мне быть трупом, чтобы его не чувствовать. Они включили свет, и Лея рванулась к рации.

— Йюла, это был свуп Хэна.

— Я понял, — отозвался Йюла. — Похоже, Хэн был в порядке, когда уходил оттуда, так что не волнуйся.

— Ну разумеется, — ответила Лея таким же циничным тоном, каким Йюла говорил со штурмовиком — И с чего бы это?

— Я уверен, — ответил Йюла. — Возле свупа был имперский радиомаяк. Хэну хватило ума не разбивать его, прежде чем уйти. Он не хотел, чтобы его нашли.

— А это значит, что он не был на грани, — добавила Силия. — Когда человек испытывает настоящую жажду, ему уже все равно, лишь бы кто-нибудь нашел его.

— Ладно, — сказала Лея. — Что вы там такого увидели, куда улетели штурмовики?

— Ничего.

Лея подождала объяснений. Но их не последовало.

— Так куда же они направляются?

— Никуда.

— Боюсь, Йюла их малость… провел, — пояснила Силия. — Он сказал, что видит что-то, чего на самом деле не видел. Потом они тоже это увидели и помчались туда.

— Не очень-то они умны, даже для имперцев, — сказала Эмала.

— Все знают, что человек, жаждущий воды, никогда не выйдет под ветер, — добавил Слай.

— Вообще-то я этого не знала, — сказала Лея. — Но звучит разумно, правда? Что ты нашел, Йюла?

— Скорее чего я не нашел, — сказал он в ответ. — Ты говорила, что Ульда поставила видеокарту на свуп?

— Да.

— Ее нет.

Чубакка, помогавший сквибам примотать брезент обратно к потолку, выразил сомнение. Ц-ЗПО, все еще нывший с тех пор, как включился, перевел:

— Хозяин Чубакка не понимает, зачем нам эта информация. Если мы не знаем, куда он намеревался пойти…

— Я бы поставил на Трассу Йав, — сказал Слай.

— Сколько? — немедленно спросил Йюла.

— Йюла! — проворчала Силия. — Не пользуйся ситуацией. Мы к северу оттуда, Грис.

Оба сквиба — самца опустили уши, а Эмала захихикала. Грис огрызнулся и спросил:

— Тогда, наверное, вы думаете про Норы Бант?

— Я бы отправился туда, — сказал Йюла. — Что думаете?

— Думаю, лучше искать в Садах Сарлакка, — сказал Слай.

— Но Хэн не из Мос Эспа, — заметила Силия. — Он знает о Колодце Монаха?

Лея взглянула на Чубакку, который отрицательно рыкнул. Чубакка про это место не слышал; значит, скорее всего, и Хэн не знал о нем.

— Норы Бант, — сказала Лея. — Колодец или нет, а Хэн не подошел бы даже близко к чему-то со словом «сарлакк» в названии.

Днище скифа наклонилось вперед — они разгонялись.

— Давайте включайте сканеры, — сказал Йюла. — Имперцы не знают, что мы здесь ищем, так что они не будут сильно любопытствовать, даже если засекут нас, а мы можем что-нибудь важное найти.

Чубакка и сквибы принялись за работу. Лея схватила бинокль и приоткрыла дверь, чтобы осмотреть происходящее снаружи. Хотя буря кончилась, ветер наполнял воздух пыльной дымкой, так что видимость сокращалась до жалких ста метров у земли. Но небо было чистым и таким темно-голубым, что казалось почти багровым. Впереди первое солнце спускалось за темную зубчатую гряду гор, рассыпая по небу веером золотые лучи. Лея настроила бинокль на максимальную ширину обзора и, обменяв зрелище красот Татуина на ничтожный шанс заметить своего мужа, принялась высматривать в жемчужно-серой дымке какое-нибудь темное пятно или силуэт, который мог бы быть человеком или каким-то предметом, лежащим на земле.

При этом Лея попыталась представить перед глазами лицо Хэна, надеясь, что образ превратится в видение Силы и поможет ей найти мужа. Но лицо оставалось на месте, лишь меняясь — милый негодяй, пытавшийся спасти ее на Звезде Смерти, ее любимый с гордой ухмылкой перед тем, как его заморозили в карбоните, сбитый с толку ухажер на Эндоре, предлагающий уйти и не мешать ей с: ее братом.

Чубакка подошел к ней сзади, положив лапы на плечи и выглядывая через дверной проем. Лапы вуки были тяжелыми, как полевой рюкзак, но Лея постаралась не подавать виду. Несмотря на их вес, они успокаивали. Она знала, что вуки беспокоится ничуть не меньше ее самой.

Чубакка что-то предложил, рыча.

— Пытаюсь, — отозвалась Лея. — Но, похоже, я и Сила сейчас не очень-то нужны друг другу.

Чубакка пожал плечами и что-то мягко проурчал.

— Нет, Чуи, не «ладно», — возразила Лея. — Я втянула Хэна в это. Я должна его вытащить. Я обязана.

Она вновь подняла бинокль к глазам и продолжила осмотр равнины. Наконец скиф повернулся так, что она смотрела прямо на горы. Ветер утих, и пыль осела, и перед глазами Леи на расстоянии пары сотен метров возник сумрачный лабиринт каньонов и крутых скал, утыканный темными точками — тысячами гигантских пещер.

— Норы Бант? — пробормотала Лея.

— Угадала, — рядом с ней появилась Эмала и привстала на цыпочки, чтобы оттолкнуть бинокль Леи от Дна каньонов. — Высматривай урусаев или скетто над головой.

— Хорошо. А кто это?

— Падалыщики и кровососы, — Грис говорил без обиняков. Похоже, по-другому сквибы вообще не умели. — Заметите их в воздухе — хорошо.

— А если замечу их на земле?

— Лучше вам этого не видеть, — сказал Слай. — Пусть лучше за землей наблюдает Эмала.

Они продолжали ехать мимо подножия гор. Внезапно подлетели три ДИшки, чтобы осмотреть торговый

Вы читаете Дух Татуина
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату