6

Мишкат аль-Масабих. Стихи 26–34. Ср.: С. Лейн- Пул. Речи и застольные беседы пророка Мухаммеда. 1882. С. 180–182.

7

Нузхат аль-Мутаамиль ва Муршид аль-Мутаахиль. Раздел 7.

8

Мишкат аль-Масабих. Т. 2. С. 381.

9

Полный перевод этой молитвы см. в моей книге: О нравах и обычаях современных египтян. Гл. XXV.

10

Коран, 5: 35.

11

Полное описание молитв см.: Современные египтяне. Гл. III.

12

Икама, см. гл. 8.

13

Сборник правовых норм Корана см. в моих «Речах и застольных беседах пророка Мухаммеда». С. 133. – С. Л.-Пул.

14

Среди людей, которым лживость в определенных случаях не только дозволяется, но рекомендуется, имеют хождение, в той или иной степени, клятвы различных видов. Рассматривая этот вопрос, следует также помнить, что иногда клятвы можно искупить. Имеются некоторые клятвы, которые, полагаю, немногие мусульмане будут давать неискренне. Такие, например, клятвы, как троекратное повторение: «Клянусь всемогущим Аллахом!» («Ва-ллахи-ль-азим») или клятва на мошафе (копии Корана): «Клянусь тем, что содержит слово Божье!» Последняя клятва становится более обязывающей, когда рядом со священной книгой положат саблю или, еще лучше, когда прибавят к ней пирог, кусок хлеба или щепотку соли. Но наиболее обязывающей клятвой являются слова: «Я налагаю на себя развод!» (То есть я развожусь с женой, если то, что я сказал, ложь.) Или, например, такая клятва: «Я налагаю на себя запрет!», что равнозначно по смыслу: «Мой брак незаконный!» Или «Я налагаю на себя тройной развод», что обрекает мужчину на развод с женой, от которого невозможно отказаться. Если мужчина дает какую- либо из этих трех клятв неискренне, его жена, когда у него лишь одна жена, становится разведенной по сути самой клятвы, пусть даже ложной, без всяких бракоразводных процедур. Если же у мужчины две жены или больше, то в этом случае он выбирает для расставания одну из них.

15

См.: Речи и застольные беседы пророка Мухаммеда. С. 139.

16

Коран, 5: 49.

17

Поэтому многие путешественники и даже ученые-востоковеды называют этот праздник Большим праздником. Но сами арабы этого не делают.

18

Мир-ат аз-Заман (рукопись, имеющаяся в моем распоряжении) представляет собой историю, автор которой жил в XIII в. См. также: Коран, 5: 65.

19

Мир-ат аз-Заман. Коран, 55: 14. Слово, обозначающее «бездымный огонь», было неправильно истолковано некоторыми как «пламя огня». Аль-Джохари (в «Сихах») трактует этот вопрос правильно и говорит, что из этого огня был создан шайтан (иблис).

20

Там же, 15: 27; Комментарий Джелалайна.

21

См. там же, 27: 10 и 28: 31, а также Джелалайн.

22

Там же, 55: 39, 74, а также Джелалайн.

23

Икриме от Ибн-Аббаса в Мир-ат аз-Заман.

24

Муджахид оттуда же.

25

Отсюда названия джинн и джанн.

26

Хадисы от Пророка в Мир-ат аз-Заман.

27

Там же.

28

Под поклонением здесь подразумевается пасть ниц, чтобы почтить высшее существо.

29

Коран, 18: 48.

30

Ат-Табари, цитируется по Мир-ат аз-Заман.

31

Мир-ат аз-Заман

32

Коран, 7: 11 и 38: 77.

33

Мир-ат аз-Заман.

34

Аль-Хасан аль-Басри в Мир-ат аз-Заман. Вставки в текст слова «другие» требует точка зрения аль-Басри, приведенная выше.

35

См.: Муджахид, цитируемый аль-Казвини.

36

См.: Муджахид от Ибн-Аббаса в Мир-ат аз-Заман.

37

См. там же. Аль-Хасан аль-Басри.

38

См. там же. Икриме от Ибн-Аббаса.

39

См.: Мишкат аль-Масабих. Гл. 2. С. 314.

40

См. там же. Гл. 2. С. 311, 312.

41

Мир-ат аз-Заман, см. выше, с. 27.

42

Современные египтяне. Гл. Х.

43

Там же.

44

См.: Сейл, в примечании к гл. 15 Корана.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату