раскрытую книгу.

– В чем дело, старик?

– Да ничего. Тут один хочет встретиться с Рабби.

– Еще один? Ладно, кончай время тратить. Ты у нас умный, а мне бы к утру управиться…

– Вы играете в одной команде? – спросил Майкл, пытаясь выглядеть как можно современнее.

– Нет. Он предпочитает борьбу. Только судьи слишком часто выставляют его с ковра за грязные приемы, о’кей, Мастиф, иду.

Мастиф исчез за дверью.

– Нормально. У вас даже голос официальный. Рабби должен появиться с минуты на минуту.

– Пунктуальный человек?

– Как швейцарский хронометр. – Двадцатый номер собрался было уходить, но передумал и вновь обратился к Хейвелоку: – Знаете, а я ведь и сам вычислил что-то такое. Ну вроде того, что вы сказали.

– Это как?

– Не знаю… наверное, из того, какие люди к нему приходят. Иногда поздно вечером. Не университетского стиля.

Майкл подумал, что он ничего не потеряет, если поинтересуется подробнее. В конце концов, парень сам начал.

– Нас сейчас очень беспокоит одна женщина. Я не хотел об этом говорить, но ради интересов самого Рабби… Мы надеемся, что она здесь побывала. Вы ее случайно не видели? Блондинка, примерно пяти футов пяти дюймов роста, возможно, в плаще, не исключено, что в шляпке. Вчера или сегодня?

– Вчера вечером, – ответил молодой человек. – Сам-то я не видел, но Мастифу повезло. Классная дамочка, по его словам. Правда, немного нервная. Нажала не на ту кнопку и подняла старого Вайнберга – он из Б-4 и еще более нервный тип.

– Услышать это – большое для нас облегчение. В котором часу она вчера здесь появилась?

– Думаю, что примерно в это время. Я разговаривал по телефону, когда Вайнберг завопил в интерком.

– Благодарю вас.

Двадцать четыре часа тому назад, подумал он. И «полупроводник» уже у себя наверху. Она в пределах досягаемости, он чувствует это всем своим существом.

Вслух же Майкл произнес:

– Совершенно случайно в силу стечения обстоятельств вы стали обладателем секретной информации. Прошу вас, уважайте мое доверие.

– Ну до чего же вы официальны! Итак, я никогда не видел вас, мистер Хейвалач. Но если власти введут призыв студентов на военную службу, я обращусь к вам за помощью.

– Не стесняйтесь. Еще раз спасибо.

– Будьте здоровы. – Могучий студент направился в свою комнату. Как только дверь за ним закрылась, Хейвелок метнулся в глубину холла к широкой каменной лестнице с вытертыми от времени ступенями. Он не стал пользоваться лифтом. Шум мог встревожить мускулистого студента, который был вполне способен пренебречь сомнительным удовольствием обладания секретной информацией ради прозаического чувства долга.

В Париже Майклу достало здравого смысла наклеить на подошвы дорогих черных туфель, купленных одновременно с костюмом, толстый слой резины. Теперь это оказалось как нельзя кстати. Он мчался наверх, перескакивая ступени и резко разворачиваясь на площадках – практически бесшумно. Менее чем через полминуты Майкл достиг четвертого этажа. Квартира 4-А находилась в самом конце слабоосвещенного холла, выложенного керамической плиткой. Он немного выждал, восстанавливая дыхание. Затем подошел к двери и надавил на кнопку звонка. Раздался нежный звон колокольчика, через секунду за дверью послышались шаги…

– Кто там? – произнес удивительно высокий мужской голос.

– Доктор Джекоб Хандельман?

– Кто там, пожалуйста? – Человек говорил с явным немецко-еврейским акцентом.

– У меня есть новости с Ke-д’Орсе. Можно поговорить?

– Што? – Человек за дверью умолк, словно осмысляя услышанное, а потом зачастил: – Вы ошибаетесь. Я даже не понимаю, о чем вы говорите. Я никого не знаю на… как вы сказали… Ke-д’Орсе?

– В таком случае мне придется связаться с Парижем и сказать моему информатору, что она совершила ужасную ошибку. Разумеется, имя Джекоба Хандельмана будет стерто из памяти компьютера в известных вам катакомбах.

– Одну минуточку, пожалуйста. Мне нужно освежить старческую память.

Хейвелок услышал, как человек быстро отошел от двери, потом вернулся, и в двери с лязгом повернулся ключ. Замков было несколько. Наконец дверь открылась. Коротко оглядев Майкла, седовласый мужчина кивком головы пригласил Хейвелока входить.

Что это? Почему он так уверен в том, что знал этого человека раньше, старика с длинными белыми волосами и седой бородкой? Это крупное, с мягкими чертами лицо, но глаза за стеклами очков в металлической оправе… Нет, все это так зыбко…

– Вот вы и в моем доме, сэр, – произнес Хандельман, закрывая дверь и манипулируя запорами. – Мне в жизни приходилось немало поездить, не всегда по своему желанию, как и многим тысячам других в моем положении. Не исключено, что у нас есть какой-то общий друг, хотя в данный момент я не в силах его припомнить. На Ke-д’Орсе? Естественно, я знаю многих профессоров Сорбонны…

А может, это высокий звенящий голос? Или вопросительное движение головы? Или его манера стоять, твердо опираясь на всю ступню, внешне как бы расслабленно, но на самом деле – очень собранно? Нет, это не что-то отдельное, это какое-то общее впечатление…

– «Общий друг» – не совсем точно сказано, – возразил Майкл. – Имя вам известно. Бруссак. Министерство иностранных дел, Четвертый отдел. Она должна была сегодня с вами связаться, а она, как мне известно, человек слова. Я полагаю, что Бруссак сдержала свое обещание.

– О, я ежедневно получаю в университете десятки посланий, и только мой секретарь знает их число, мистер… Мистер?..

– Хейвелок.

– Мистер Хейвелахт. Позвольте, позвольте! Я знавал в Берлине в старое время некоего Хабернихта. Фридриха Хабернихта. Что-то похожее, правда?

– Приблизительно.

А может, дело в походке? Этот четкий, выверенный шаг, который он недавно видел на улице? Величественный… высокомерный, ему больше всего соответствуют средневековый плащ или сутана высокопоставленного иерарха церкви… Хейвелок не выдержал:

– А мы ведь с вами где-то встречались, не так ли?

– Мы?! – Старик вскинул брови, поправил очки в металлической оправе и уставился на Майкла. – Совершенно не представляю! Конечно, если вы не были студентом одного из моих больших потоков. Но это, я полагаю, происходило много лет назад. В таком случае вы, бесспорно, могли меня запомнить, но это не значит, что я запомнил вас. Возраст и закон больших чисел… вы понимаете.

– Ерунда. Не обращайте внимания. Много лет назад? Насколько много?.. Так вы говорите, что не имеете вестей от Бруссак?

– Я пока вам ничего не говорю. Да вы присаживайтесь, присаживайтесь… Я просто говорю, что не знаю. Вы сообщили, что эта личность… Бруссак передала мне какое-то сообщение сегодня, и я ответил, что в мой офис ежедневно поступают десятки сообщений, но до меня они могут дойти лишь через несколько дней. Опять же – возраст и закон больших чисел…

– Я это уже слышал, – перебил его Хейвелок. Он остался стоять и внимательно рассматривал комнату. Книжные шкафы вдоль стен, антикварная мебель, чересчур мягкие кресла, лампы под абажурами с бахромой, подушечки – отнюдь не спартанская, скорее – старинная академическая атмосфера. – Дженна Каррас! – внезапно громко произнес Майкл.

– Еще одно сообщение? – с искренним простодушием старика, удивленного настойчивостью молодого оппонента, спросил Хандельман. – Мне следует побеседовать с моим секретарем. Она слишком сильно

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату