которого вскоре стала известна как Сирена именно благодаря исполнению этой роли.

Если задуматься, то «концерт» на Мауи не очень сильно мешал ее планам. Она всегда пела лучше в дни и недели после одного из своих частных выступлений. Голосу нужно было время от времени звучать в полную мощь, чтобы оставаться безупречным. И концерт в Акация-Бей должен был пройти на ура.

ГЛАВА 18

Тем же вечером к четверти одиннадцатого Грейс с Лютером распознали в общей сложности десять человек с нестабильными аурами, пятеро из которых походили на боссов. Остальные пятеро были телохранителями с неполными профилями охотников.

Грейс сидела рядом с Лютером у края неосвещенной открытой террасы отеля, потягивая минеральную воду, слушая игру гитариста и наблюдая за объектом.

Пятеро боссов сидели вместе, выпивали и болтали. За эти годы Грейс тысячу раз видела подобные посиделки. Их телохранители заняли соседний столик и выглядели напряженными и нервными на фоне мирной атмосферы острова.

— Знаешь, если игнорировать присутствие препарата в их аурах и тот факт, что все они сильные таланты и путешествуют с телохранителями, в целом их профили характерны для людей на руководящих должностях, — заметила она. — Думаю, мистер Джонс прав. Скорее всего, мы наткнулись на деловую встречу руководства «Ночной тени».

— У нас все еще нет никаких доказательств, что они из «Ночной тени», — возразил Лютер. — Но согласен, что, кем бы они ни были, они больше похожи на руководителей крупных корпораций. Интересно, какое место в иерархии занимает Юбэнкс?

Грейс снова изучила их ауры.

— Я бы сказала, что они воспринимают себя почти как равные, а это значит, что в организации они приблизительно на одном уровне. Судя по биркам на багаже, что мы видели ранее, все они с Западного побережья, плюс один с Аризоны.

— Если верить Фэллону, — добавил Лютер, — организация «Ночная тень» сосредоточена именно на Западном побережье и в Аризоне. Может, эти парни какие-нибудь региональные управляющие.

— Все они, конечно, между собой очень общительные и дружелюбные, — продолжала Грейс, — но если присмотреться поближе, можно разглядеть сильную агрессию.

— Теперь я заметил, — согласился Лютер. — Держу пари, эти пятеро с удовольствием перерезали бы друг другу глотки, если бы сочли это полезным. «Ночная тень» придерживается теории Дарвина. До верхушки добираются самые сильные и безжалостные.

Грейс вздрогнула.

— Окружающий их уровень потенциального насилия очень высок, но больше беспокоит то, что некоторые из них, похоже, начали развивать дополнительные таланты.

— Я думал, это генетически невозможно.

— Не совсем. Как специалист по генеалогии я знаю, что несколько талантов у одного человека встречаются крайне редко. Но на протяжение веков было несколько исключений. Дело в том, что все они сошли с ума и умерли в молодом возрасте. Из-за сверхстимуляции мозга.

— Значит, эти мультиталанты искусственно вызваны препаратом.

— Да, — подтвердила Грейс. — Я видела нечто подобное в ауре мистера Крокера после того, как появилась темная энергия, хотя тогда я не знала, что это значит.

— Нам нужно больше информации о Юбэнксе. Я хочу знать, как он связан с «Ночной тенью».

— Что ты предлагаешь?

Лютер поставил стакан с минеральной водой на стол.

— Я собираюсь нагрянуть к нему в номер, пока он торчит здесь.

Очередная волна дрожи нахлынула на Грейс.

— Мне не нравится эта идея.

— Почему? Нам известно, где он находится. Ты последишь за ним, пока я осматриваю номер.

— И как мне предупредить тебя, если он покинет бар?

— Позвонишь мне на сотовый. Понадобится пять… максимум, восемь минут, чтобы вернуться через фойе, подняться на лифте и пройти по коридору к номеру шестьсот четыре. Предостаточно времени, чтобы выйти до того, как он меня заметит.

— Лютер, я знаю, что это прозвучит истерично, но у меня плохое предчувствие.

— Ты права, звучит истерично. — Он медленно поднялся с места. — Позвони мне, если Юбэнкс соберется в номер.

Следующий свой аргумент, который был не убедительнее первого, Грейс проглотила. Она внимательно наблюдала, но ни один из руководителей или телохранителей не обратил внимания на покидающего бар Лютера.

Крепко сжав в руке сотовый, Грейс приготовилась ждать.

ГЛАВА 19

Лютер открыл дверь, используя небольшое полезное устройство «Джонс и Джонс», которым Фэллон снабдил всех своих агентов. Машинально он напряг свои чувства и вошел внутрь.

Лютер сразу понял, что не один в номере. Он почувствовал горячую вспышку напряженной ауры. «Значит, охотник».

Он повернулся лицом к угрозе. Трость вылетела у него из рук. Лютер рухнул на ковер. Падение его и спасло.

Столкновением охотника отбросило прямо на кровать. Благодаря молниеносным рефлексам, присущим его таланту, он быстро опомнился и вскочил с матраса на ноги.

Лютер даже не пытался встать. Никто, не обладая таким же талантом, не может надеяться победить охотника в рукопашном бою. Вместо этого Лютер быстро сосредоточился и направил всю свою энергию на ауру нападавшего, чтобы утихомирить его волной апатии.

Не понимая, что происходит, охотник пошатнулся, отступил и опустился на кровать.

— Вот дерьмо, — пробормотал он. — Как, черт возьми, ты это сделал?

— Кто ты? — Поднимаясь на ноги, Лютер продолжал в полную силу генерировать подавляющую энергию. — Что ты здесь делаешь?

В номере царил мрак, но охотника это не беспокоило. С таким талантом он отлично видел в темноте. Лютер же не видел ничего, кроме ауры другого человека, но и этого было достаточно.

— Могу поспорить, мы оба здесь по одной и той же причине, — сказал охотник. — Собрать какую- нибудь информацию о Юбэнксе.

— Ты уверен, что ты здесь не для того, чтобы его убрать?

— Планы изменились.

Охотник начал подниматься с кровати. Он не издал ни звука, но его аура переместилась на долю секунды раньше, чем он сам.

— Ни с места, — сказал Лютер и сопроводил предупреждение новой волной энергии.

Охотник сел на кровать, у него буквально не хватило сил, чтобы встать на ноги.

— Отличный трюк, — заметил он. — И сколько ты сможешь продержаться? Наверное, сильная утечка энергии.

Охотник был прав, Лютер использовал огромное количество энергии, чтобы его обездвижить. Как бы то ни было, признаваться в этом он не собирался. Но та небрежность, с которой этот человек использовал термин «утечка энергии», заинтересовала Лютера. Мало кто вне Общества, даже вполне довольный своей паранормальной природой, выражался подобным образом.

Вы читаете Разозленные
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату