сжимая обеими руками револьвер. Целился он в Босха. Грянул выстрел, из дверного косяка брызнули щепки. Человек с револьвером вздрогнул и скосил глаза. Придя в себя, снова начал прицеливаться. Раздался еще один выстрел, потом еще и еще. В обшитой деревянными панелями каюте грохот казался оглушительным. Босх видел, как одна пуля ударила в стену, а две вонзились незнакомцу в грудь, швырнув его спиной на стену коридора. Он упал на пол, но из спальни его еще было видно.
– Нет! – закричал с пола Таферо. – Джесс, нет!
Раненый мужчина еще шевелился, хотя и с трудом. Одной рукой он неловко приподнял револьвер и сделал жалкую попытку снова прицелиться в Босха.
Раздался еще один выстрел, и лицо парня превратилось в кровавое месиво. Затылок стукнулся о стену.
– Нет! – снова закричал Таферо.
Потом наступила тишина.
Босх посмотрел на койку. Маккалеб все еще направлял револьвер на дверь. Облако голубого порохового дыма поднималось к центру комнаты. В воздухе стоял едкий запах гари.
Босх взял с койки свой револьвер и вышел в коридор. Присел рядом с парнем, но до того не надо было дотрагиваться, чтобы определить, что он мертв. Еще во время стрельбы Босх вроде бы узнал младшего брата Таферо, работавшего в поручительской конторе. Теперь у него практически не было лица.
Босх встал, зашел в гальюн и взял салфетку, с помощью которой вынул револьвер из руки мертвеца. Отнес оружие в каюту и положил на ночной столик. Револьвер, из которого стрелял Маккалеб, теперь лежал на койке. Сам Маккалеб стоял рядом. Он уже надел брюки и натягивал рубашку. Затем посмотрел на Босха.
Их взгляды встретились. Они спасли друг друга. В конце концов Босх кивнул.
Таферо с трудом сел, привалившись к стене. Из носа и уголков рта текла кровь. Видимо, врезавшись лицом в стену, Таферо сломал нос. Он, сгорбившись, сидел у стены и с ужасом смотрел на тело в коридоре.
Все так же салфеткой Босх взял с койки револьвер Таферо и тоже положил на ночной столик. Потом достал из кармана сотовый телефон и набрал номер. Ожидая соединения, смотрел на Таферо.
– Твоего братца убили, Руди, – сказал он. – Какая жалость.
Таферо опустил голову и разрыдался.
На звонок Босха ответила центральная диспетчерская. Он назвал адрес и сказал, что ему нужна группа из отдела, расследующего применение огнестрельного оружия сотрудниками полиции. Также ему нужны коронерская команда и техники из научно-технического управления. Босх попросил диспетчера передать все сообщения по телефону. Ему не хотелось, чтобы пресса раньше времени пронюхала о происшествии, прослушивая радиопереговоры полиции.
Потом он закрыл телефон и показал его Маккалебу:
– Нужна 'скорая'? Тебе бы надо провериться.
– Все в порядке.
– У тебя шея того и гляди...
– Я сказал, все в порядке.
Босх кивнул:
– Одевайся.
Он обошел койку и встал возле Таферо.
– Я вытащу его отсюда и посажу в машину.
Он рывком поднял Таферо на ноги и толкнул в дверь. Когда Таферо проходил мимо тела брата в коридоре, у него вырвался громкий, какой-то животный вопль. Босх никакие ожидал услышать подобный звук от такого крупного человека.
– Н-да, вот беда-то, – сказал Босх без всякого сочувствия в голосе. – Светлое будущее ждало пацана – помогать тебе одних людей убивать, а других вытаскивать из тюрьмы. – Он толкнул Таферо к ведущей в салон лестнице.
Спускаясь по сходням к автостоянке, Босх увидел человека, стоящего на палубе парусной шлюпки, загроможденной плотами, досками для серфинга и прочим хламом. Человек посмотрел на Босха, потом на Таферо, потом снова на Босха. Его глаза широко открылись: он явно узнал их – возможно, из репортажей о процессе по телевизору.
– Эй, я слышал выстрелы. С Терри все в порядке?
– Все будет нормально.
– Можно мне поговорить с ним?
– Лучше не надо. Сейчас сюда набегут копы. Пусть они разбираются.
– Эй, ты ведь Босх, верно? С процесса?
– Угу. Босх.
Больше человек ничего не сказал. Босх повел Таферо дальше.
Когда через несколько минут Босх вернулся на яхту, Маккалеб на камбузе пил апельсиновый сок. Позади него на лестнице виднелись раскинутые ноги мертвеца.
– Там твой сосед спрашивал о тебе.