Предводитель
Наверно, о своих пророчит горестях:
И в рабстве не изменит богоданный дар.
Кассандра
Аполлон, Аполлон!
Куда меня завел ты, к чьим стенам привел?
Предводитель
Здесь — дом Атридов. Коль сама не ведаешь,
Куда пришла, не стану я обманывать.
Кассандра
О стены богомерзкие, свидетели
Ужасных дел! Жилище палачей!
Здесь кровью детской вся земля пропитана.151
Предводитель
Собачий нюх у пленницы поистине:
На верный след напала, кровь почуяла.
Кассандра
Вот слышу я младенцев бедных плач,
Детей несчастных, съеденных родителем!
Предводитель
О чужестранка, ты слывешь провидицей,
Но прошлое не нужно и предсказывать.
Кассандра
О горе! Что задумала жена?
Какое преступленье, зло какое,
Еще какую новую беду
Она готовит в доме?
Ах, ниоткуда помощь не придет,
Предводитель
Мне невдомек последнее пророчество.
А первое — весь город говорит о нем.
Кассандра
Проклятая! Неужто ты сейчас
Того, кто ложе брачное с тобою
Делил, омоешь в бане и… но я
Промолвить не осмелюсь.
Недолго ждать конца. Руке рука
Протягивает что-то.
Предводитель
Не понимаю. Говорит загадками,
Кассандра
Увы! Беда, беда!
Что увидала я!
Но сети ли супруга распростерла,
Помощница Аидовых собак,
Эриний грозных? Пусть они толпой
Заголосят о каре неизбежной
За новое закланье!
Предводитель
Зачем зовешь Эриний в дом? Зачем тебе
Нужна их песнь? Как безотрадна речь твоя!
Вот так, зари померкнувшим лучом,
И угасает жизнь,
Когда нельзя сдержать
Напор струи багровой.
Кассандра
Глядите! Началось!
Гоните от быка
Корову прочь! Капканом покрывала
Она его поймала. Черный рог
Бодает грудь его. В купальный чан
Омыла гостя в бане.
Предводитель
Не похвалюсь, не мастер я разгадывать