Сердце б выхлестнуло враз
И язык опередило,
Не стонало бы во тьме,
Не искало бы вотще
Облегченья боли непомерной.
Клитемнестра
И ты — с тобой, Кассандра, говорю — войди
Жить в этом доме и в числе других рабынь
Здесь Домодержца Зевса окроплять алтарь.
Сойди же с колесницы без надменности.
Ведь говорят, что сын Алкмены некогда
И тот был продан и на рабских жил хлебах.
Да, если уж судьба такая выпадет,
Куда милее дом, богатый издавна:
Кто завладел богатством неожиданно —
Жесток с рабами, нетерпим и мелочен.
Предводитель
Она тебе сказала слово ясное.
Что делать! Ты в сетях судьбы запуталась.
Коль можешь, покорись, коль нет — ослушайся.
Клитемнестра
Нет, если внятен ей не щебет варварский,150
А наш язык, сумей проникновенные
Найти слова, чтоб речь ей сердце тронула.
Предводитель
Послушайся. Ты видишь: госпожа добра.
Спустись же с колесницы, во дворец войди.
Клитемнестра
Здесь, у дверей, нельзя мне медлить долее.
Овца и ждет ножа. Никак не чаяли,
Что до такой дожить придется радости.
Коль во дворец пойдешь, иди не мешкая,
А если речь твоя невразумительна,
Пусть знаками с тобою говорит старик.
Предводитель
Не обойтись без толмача искусного,
Дикарка — что зверек, силками пойманный.
Клитемнестра
Безумие вошло в нее и бешенство:
Недавно лишь страна ее захвачена,
К узде неволи не привыкнет пленница.
Довольно. Просьбой больше не унижусь я.
Предводитель
А я тебя жалею, я не гневаюсь.
Сойди же с колесницы, уступи судьбе.
Иди, иди, ярма отведай рабского.
Кассандра
О, горе мне, о, горе мне!
Аполлон, Аполлон!
Предводитель
Зачем кричишь, зачем зовешь ты Локсия?
К нему не с плачем — с песней обращаются.
Кассандра
Аполлон, Аполлон!
Предводитель
Опять вопит, опять зовет несчастная
Того, кто не заботится о плачущих.
Кассандра
Аполлон, Аполлон!
Страж путей, погубитель мой!
Второй своей стрелою ты сразил меня.