Минамото МунэюкиИ даже хвоя у простой сосны,Что ни в какую пору от началаСвоих иголок цвета не меняла,С приходом нынешней весныКак будто зеленее стала!Соку-хосиЛишь там, где опадает вишни цвет,Хоть и весна, но в воздухе летаютСнежинки белые…Но только этот снегНе так легко, как настоящий, тает!Аривара Нарихира[53]И встать я не встаю, и спать не спится…И так проходит ночь, и утро настает.Все говорят: «Весна»…А дождь не кончил литься,И я с тоской смотрю, как он идет, идет…* * *Я красотой цветов пленяться не устал,И слишком грустно потерять их сразу…Всегда жалею их,Но так их жаль,Как этой ночью, не было ни разу!* * *Верно, кто-то возле водопадаОбрывает нити ожерелий,Сыплется все время белый жемчугНа края цветныеРукавов атласных…* * *Во времена богов — крушителей земли,Ах, даже и тогда об этом не слыхали:Сегодня воды Тацута-реки,Всегда прозрачные,Вдруг стали ярко-алы!* * *Еще я наслаждаться не устал,А лунный лик за горы хочет скрыться…О гребни гор,Раскройте небосклон,Чтоб в небе мог он снова появиться!* * *Все дальше милая страна,Что я оставил…Чем дальше, тем желаннее она,И с завистью смотрю, как белая волнаБежит назад к оставленному краю…* * *Когда она меня спросила:«Не жемчуг ли сверкает на траве?»Тогда в ответ сказать бы сразу мне,Что это лишь роса,И с той росой исчезнуть…